ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:17.84KB ,
资源ID:9728579      下载积分:5 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/9728579.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(《关山月》、《虞美人》、《水调歌头》、《水龙吟》、《天净沙秋思》原文及翻译.doc)为本站上传会员【丰****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

《关山月》、《虞美人》、《水调歌头》、《水龙吟》、《天净沙秋思》原文及翻译.doc

1、《关山月》、《虞美人》、《水调歌头》、《水龙吟》、《天净沙秋思》原文及翻译   《关山月》   和戎诏下十五年,将军不战空临边。   朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。   戍楼刁斗催落月,三十从军今白发。   笛里谁知壮士心?沙头空照征人骨。   中原干戈古亦闻,岂有逆胡传子孙!   遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。   翻译译文或注释:   与金人议和的诏书已经下了十五年,将军不作战白白地来到边疆。   深广、壮丽的贵族府里按着节拍演歌舞,马棚里的肥马默默死去、弓弦朽断。   守望岗楼上报更的刁斗催月落,三十岁参军到如今已经白了发。   从笛声里谁人知道壮士的心思

2、月亮白白地照射着出征将士的骨头。   中原一带的战争古代也听说有,但哪有异族统治者能在中原传子传孙?   沦陷的人民忍痛生存盼复国,今天晚上有多少地方的民众在流泪!   《虞美人》   春花秋月何时了,   往事知多少。   小楼昨夜又东风,   故国不堪回首月明中。   雕阑玉砌应犹在,   只是朱颜改。   问君能有几多愁,   恰是一江春水向东流。   春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。   精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是宫女的年龄已经变老。问你能有多少哀愁,那过往的哀愁好象

3、一江春水浩浩荡荡地流走了。   《水调歌头·明月几时有》   明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。    转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。   翻译:明月什么时候出现的?端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,今夜是哪一年哪一日。   我想乘御着清风回到天上   我又恐怕来到玉石砌成的美丽月宫,自己在高空中经受不住寒冷。   在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里比得上在人间!   月儿转过朱红色

4、的阁楼,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。   明月不该对人有什么怨恨,却为何偏偏要在亲人离别之时又圆又亮?   人有悲欢离合的变迁,月也有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。   只希望自己思念的人健康长寿,虽然相隔千里,也能共享这美好的月亮。   《水龙吟》   辛弃疾   楚天千里清秋,   水随天去秋无际。   遥岑远目、献愁供恨,玉簪螺髻。   落日楼头,断声鸿里,江南游子。   把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会、登临意。   休说鲈鱼堪鲙,尽西风,季鹰归未?   求田问舍,怕应羞见、刘郎才气。   可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!   倩何人唤取

5、盈盈翠袖,揾英雄泪。   楚地的天空,千里弥漫着清爽的秋气,江河水流向天边,秋色天际。远望遥远的山岭,有如插着玉簪的螺髻,向人们呈献愁恨。流落江南的游子。在落日的时候,在失群孤雁的哀鸣声中,站在楼上了望。把宝刀吴钩看完,把栏干拍遍,但没有人领会,我登临楼台的用意。   不要说鲈鱼正好可以切碎煮熟品尝,秋风吹遍大地,张季鹰怎么还没有回乡?如果只想像许汜一样,买田置屋,怕会羞于看见才气横溢的刘备。可惜年华如水流去,忧愁风雨,树木犹如此。请谁唤来身穿鲜丽衣服的美女拿着红巾,揩拭英雄流下的眼泪?   《天净沙秋思》   枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。   枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,   小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家,   荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。   夕阳早已往西沉下, 漂泊未归的断肠人还远在天涯。   

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服