ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:7 ,大小:70KB ,
资源ID:8992279      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8992279.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(餐饮常见食物英文翻译.doc)为本站上传会员【仙人****88】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

餐饮常见食物英文翻译.doc

1、 与食品有关的词语(SOME WORDS ABOUT FOOD): 炸 fired 炝 quick boiled 烩 braise (烩牛舌 braised ox tongue) 烤 roast 饱嗝 burp 饱的 full stuffed 解渴quench thirst (形容食物变坏spoil spoilage) preservative 防腐剂 expiration date 产品有效期 应各位要求补充的中式西式食物  中式早點:  烧饼 Clay oven rolls 

2、 油条 Fried bread stick  韭菜盒 Fried leek dumplings   水饺Boiled dumplings   蒸饺 Steamed dumplings  馒头 Steamed buns   割包 Steamed sandwich   饭团 Rice and vegetable roll  蛋饼 Egg cakes           皮蛋 100-year egg    咸鸭蛋 Salted duck egg   豆浆 Soybean milk  饭 类:  稀饭  Rice porridg

3、e   白饭 Plain white rice   油饭 Glutinous oil rice   糯米饭 Glutinous rice  卤肉饭 Braised pork rice   蛋炒饭 Fried rice with egg   地瓜粥 Sweet potato congee  面 类:  馄饨面 Wonton & noodles  刀削面 Sliced noodles  麻辣面Spicy hot noodles  麻酱面 Sesame paste noodles  鴨肉面 Duck with noodles  鱔魚面  Eel n

4、oodles   乌龙面 Seafood noodles  板条 Flat noodles   米粉 Rice noodles   炒米粉 Fried rice noodles  冬粉Green bean noodle   汤 类:  鱼丸汤 Fish ball soup  貢丸汤 Meat ball soup   蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup   牡蛎汤 Oyster soup    紫菜汤 Seaweed soup   酸辣汤 Sweet & sour soup   馄饨汤

5、 Wonton soup   猪肠汤 Pork intestine soup  肉羹汤 Pork thick soup   鱿鱼汤 Squid soup   花枝羹 Squid thick soup  中餐:  pig's knuckle 猪脚  boiled salted duck盐水鸭  preserved meat 腊肉  barbecued pork 叉烧  sausage 香肠  fried pork flakes 肉松  BAR-B-Q 烤肉  meat diet 荤菜 

6、 vegetables 素菜  meat broth 肉羹  local dish 地方菜  curry rice 咖喱饭  fried rice 炒饭  plain rice 白饭  crispy rice 锅巴  gruel, soft rice , porridge 粥  noodles with gravy 打卤面  plain noodle 阳春面  casserole 砂锅  chafing dish,fire pot火锅  meat bun肉包子 shao-mai烧麦

7、preserved bean curd 腐乳 bean curd豆腐  fermented blank bean 豆豉  pickled cucumbers 酱瓜  preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干   西餐与日本料理:  menu 菜单 French cuisine法国菜  today's special 今日特餐  chef's special 主厨特餐  buffet 自助餐  fast food 快餐 

8、 specialty 招牌菜  continental cuisine 欧式西餐  aperitif 饭前酒  dim sum 点心  French fires炸薯条 baked potato烘马铃薯  mashed potatoes马铃薯泥 omelette 简蛋卷  pudding 布丁  pastries 甜点  pickled vegetables 泡菜  kimchi 韩国泡菜  crab meat 蟹肉  p

9、rawn 明虾  conch 海螺  escargots 田螺 braised beef 炖牛肉  bacon 熏肉  poached egg 荷包蛋  sunny side up 煎一面荷包蛋  over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋  over easy 煎半熟蛋  over hard 煎全熟蛋  scramble eggs 炒蛋  boiled egg 煮蛋  餐饮常见食物英文翻译 水果类(FRUITS)

10、 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock/pomelo 橙子orange 苹果apple   柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date 椰子coconut  草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓

11、 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜pawpaw//papaya 杏子 apricot   油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut 猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage

12、 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果crab apple  杨桃starfruit  枇杷 loquat 柑橘 tangerine 肉、蔬菜类(LIVESTOCK家畜) 南瓜 pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton

13、 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜 莴苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage) 甘蓝/卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯/土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱 onion 芹菜 celery

14、 芹菜杆 celery sticks地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜 Chinese/wax gourd 莲藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 银耳 silvery

15、fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fenne 鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 槟榔 areca 牛蒡great burdock 水萝卜 summer radish 竹笋 bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat

16、 肥肉speck 黄花菜 day lily 豆芽菜 bean sprout 丝瓜 towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 调料类(SEASONINGS):  醋:vinegar 酱油:0soy 盐:salt 加碘盐: iodized salt 糖:sugar 白糖:refined sugar 酱油:soy sauce 沙拉:salad 辣椒:hot(red)pepper 胡椒:(b

17、lack)pepper 花椒:wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油:salad oil 砂糖:granulated sugar 红糖:brown sugar 冰糖:Rock Sugar 芝麻:Sesame 芝麻酱:Sesame paste 芝麻油:Sesame oil 咖喱粉:curry 番茄酱:ketchup redeye 辣根: horseradish 葱:shallot (Spring onions) 姜:ginger 蒜:garlic

18、 料酒:cooking wine 蚝油:oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果 ) :medlar 八角:aniseed 酵母粉:yeast barm   黄椒:Yellow pepper 肉桂:cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油:butter  香草精:vanilla extract(甜点必备) 面粉:flour 洋葱:onion 主食类(STAPLE FOOD): 三文治 sandwich 米饭rice 粥 congee (rice soup) 汤 sou

19、p 饺子dumpling 面条 noodle 比萨饼 pizza 方便面 instant noodle 香肠 sausage 面包 bread 黄油 (白塔油)butter 茶叶蛋 Tea eggs 油菜 rape 饼干 cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头 steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡 hamburger 火腿ham 奶酪 cheese 馄饨皮 wonton skin 高筋面粉 Strong flour 小麦wheat

20、 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang ) 春卷Spring rolls  芋头 Taro 山药yam 鱼翅 shark fin 黄花 daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉馅饼minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 馅儿 stuffing 开胃菜 appetizer 面粉 flour 燕麦 oat 白

21、薯 甘薯 sweet potato 牛排 steak 里脊肉 fillet 凉粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 粟 Chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞 egg tart 干果类(DRY FRUITS):  腰果 Cashew nuts 花生 peanut 无花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋头taro

22、 葡萄干raisin cordial 开心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)  酒水类(BEVERAGE): 红酒 red wine 白酒 white wine 白兰地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(软饮料) soda (盐)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 鸡尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆浆soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 凉开水

23、 cold boiled water 汉斯啤酒 Hans beer 浓缩果汁 concentrated juice 冰镇啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 爱尔啤酒(美国)ale A级牛奶 grand A milk 班图酒bantu beer 半干雪利 dry sark 参水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer <苏格兰>大麦酒barley-bree 咖啡伴侣coffee mate 零食类(SNACK): mint 薄荷糖 cracker饼干, biscuit饼干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 话梅prune candied plum 锅巴 rice crust 瓜子 melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐剂preservative 圣代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding   7

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服