ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:4 ,大小:70KB ,
资源ID:8752870      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8752870.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(At a Chinese restaurant.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

At a Chinese restaurant.doc

1、At a Chinese restaurant A:It's very nice of you to invite me.  你真是太好了,请我来做客。 B:I'm very glad you could come, Mr. Liu. Will you take a seat at the head of the table? It's an informal dinner, please don't stand on ceremony... Mr. Liu, would you like to have some chicken? 刘先生,您能来我很高兴,请上坐。这是一次家常便饭

2、请大家别客气。刘先生,要吃点鸡肉吗? A:Thank you. This is my first time to come to a Chinese restaurant. Could you tell me the different features of Chinese food?  谳谢,这是我第一次来中餐馆,请给我讲讲中国菜的不同特色好吗? B:Generally speaking, Cantonese food is a bit light; Shanghai food is rather oily;and Hunan dishes are very spicy, havi

3、ng a strong and hot taste. 一般来讲,广东菜清淡一些;上海菜比较油腻:湖南菜香味浓,辣味很重。 A:Chinese dishes are exquisitely prepared, delicious, and very palatable. They are very good in colour,flavour,and taste.  中国菜做得很精细,色、香、味俱全。 B:Mr. liu, would you care for another helping? 刘先生,再来一点吧? A:No more, thank you. I'm quite fu

4、ll.  不啦,谢谢。我已经够饱了。 B:Did you enjoy the meal? 您吃得怎么样? A:It's the most delicious dinner I've had for a long time. It's such a rich dinner.  好久没有吃过这样美味的饭莱了。这顿饭莱太丰盛了。 B:I'm so glad you like it. 你能喜欢,我不胜荣幸。 A:Thank you very much for your hospitality.  谢谢你的盛情款待。 Wrong menu A:Waiter,

5、 can you come here for a moment?  服务员,能过来一下吗? B:Yes, is there something wrong? 好的,有什么问题吗? A:I'm afraid you've made a mistake. This isn't what I ordered.  恐怕你搞错了,这不是我点的菜。 B:So sorry, I must have confused the orders. I'll check it. 非常抱歉,一定是我搞混点菜单了,我去查一下。 A:And also this soup is cold.  还有,这碗汤也

6、是凉的。 B:I'm really sorry, I'll bring you a hot one right away. 实在对不起,我马上给您换一碗热汤来。 A:My dear, what's for supper?  亲爱的,晚饭做什么吃? B:Red cooked carp and rape with fresh mushrooms. 红烧鲤鱼和鲜蘑油菜。 A:What about soup?  做什么汤? B:Sour-peppery soup. 酸辣汤。 A:Which condi

7、ment do you use for?  你要用什么调料? B:I'll use ginger, garlic scallion, hot pepper and vinegar. 我要用姜、蒜、葱、辣椒和醋。 A:Very good, need I help you?  很好,要我帮忙吗? B:No, don't need, I can do myself. 不,不需要,我一个人就行了。 A:Thanks. I can watch TV now.  谢谢,现在我可以看电视了。 B:But you must cook that dinner next time. 不过,下

8、次你得做正餐。 A:Okay, I'll do it next time.  好的,下次我一定做 A:Hi, I'm George. I'll be your waiter this evening. Are you ready to order or do you need a few more minutes?  嗨,我是乔治,今晚我将为您服务。您现在准备点菜还是稍待一会呢? B:I'm ready now. I'd like the roast chicken and a side order of corn. 我现在点菜,我要烤鸡

9、和玉米副餐。 A:And would you like an appetizer before your meal? The soup of the day is our delicious tomato soup.  在正餐之前您要来个开胃菜吗?今天的汤是我们最美味可口的蕃茄汤。 B:I'll pass on the soup, but I'd like a garden salad. 我不要汤,不过我要田园沙拉。 A:Can I get you anything to drink?  您要什么饮料吗? B:Yes, I'd like a glass of iced tea. 好啊,我要一杯冰茶。 A:Okay. I'll be back in a minute with your drink and salad.  好的,我很快会把您的饮料和沙拉送来。 B:Thank you. 谢谢。

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服