ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:43KB ,
资源ID:8661164      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8661164.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(如何判断你是个没劲的朋友.doc)为本站上传会员【s4****5z】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

如何判断你是个没劲的朋友.doc

1、· certify ['sə:tifai] v. 证明;保证 · accumulate [ə'kju:mjuleit] vi. 累积;积聚; vt. 积攒 · acknowledge [ək'nɔlidʒ] vt. 承认;答谢;报偿;告知已收到 · occasionally [ə'keiʒənəli, əu-] adv. 偶而,间或 · uncomfortable [,ʌn'kɔmfətəbl] adj. 不舒服的;不安的 · embarrass [im'bærəs] vt. 使局促不安;使困窘;阻碍 · scare [skεə] vt. 惊吓;把…吓跑; vi. 受

2、惊; n. ... · circumstance ['sə:kəmstəns] n. 环境,情况;事件;境遇 · diversion [dai'və:ʃən, di-] n. 转移;消遣;分散注意力 · sake [seik] n. 目的;利益;理由;日本米酒 How To Tell You're Becoming The Lame Friend 发布时间:2013-01-05 文章出自: 原文链接:点击查看 Your friends call you to go out and you don’t even look at your phone. It’s

3、 not that you don’t like them, it’s just that even to acknowledge the things they’re saying would make you feel guilty and uncomfortable. You’d rather listen to the sound of your vibrating phone and wait until it’s over than see the words which have actually been written to you. You know what it’s g

4、oing to say — “Hey, we’re all meeting up at the bar at nine, wanna come out?” No, you don’t want to go out, and you’re tired of explaining it. It’s not that you’re sad. In fact, you’re happier than you’ve been in recent memory. You’re just not interested in doing things socially just for the sake

5、of doing them. You like being by yourself, or maybe inviting a friend over for a movie, and getting to bed at a reasonable hour. And you know that announcing your desire to go to sleep would result in a million cries of “Oh, come on, don’t be so lame.” The thing is, you’re not sure if you’re lame or

6、 not by wanting to go to sleep early and not get drunk. You very well might be, but no amount of embarrassment is going to get you out of your apartment. You sometimes wonder about the things you’re missing, the people who are doing things without you, developing friendship and accumulating memori

7、es. The desire to join them occasionally wells up in you and spills over into actual social interaction — you join for a few drinks, you stay out for a while, you laugh with the jokes and catch up on the stories you’ve missed. And you can enjoy it. There’s nothing wrong with it. But the more pressin

8、g truth seems to be that you’ve grown out of something which you cannot quite identify. You love seeing everyone, you love learning new things, but you may not experience it in the same way you once did. Your stamina, your ability to get wasted and consider it a real diversion, your desire to meet

9、 people in embarrassing circumstances which you might not remember the next morning, are all waning as you decide that you want to construct things during the day. You’ve always been told that maturing into a time when partying is no longer your go-to activity makes you something of a boring person,

10、 a certified adult — but you can no longer force yourself to be interested in the same things as all your other friends. Sometimes you worry about what it would mean to be the “lame” one, to no longer be the last to leave a party or even be interested in meeting at the bar. You get frustrated at t

11、he automatic division amongst a group of people as “cool” or “no longer cool, ” strictly judged on how much alcohol you intake or how long you stay out at night. You have moments of seeing yourself older and no longer fun, long-since slipped into a routine of a bit of television before bed, but you

12、aren’t as scared of it as you are of being a person you’re no longer interested in being just to please everyone else. You’d rather ignore your phone, you’ve decided, than go along with a group who isn’t interested in finding a pleasant middle-ground. You know that they’re probably saying somethin

13、g about you. They’re saying that you’re not as fun as you used to be, that you don’t know how to party, that you’re always at home. And though the feeling of being talked about behind one’s back is never pleasant, you at least know that it’s true. You’re the “lame friend, ” and that’s okay with you.

14、 如何判断你是个没劲的朋友 发布时间:2013-01-05 文章出自:译言 原文链接:点击查看     你的朋友打给你约你出去,你竟然不听电话。不是说你不喜欢他们,只是当你知道他们要说的东西会让你不舒服,而情愿去让你震动的手机一直震动直到停止,你情愿去看短信上他们发了什么给你。你知道说的是什么“嘿,我们今晚九点在酒吧见面,你来吗?”不,你不想去并且懒得解释。     这并不意味着你正在处于忧伤中。事实上,你比起从前记忆的要开心。你只是对做这件事情不感兴趣。你喜欢做自己,或者邀请朋友来看的电影,早些睡觉。你知道当你宣布你要去睡觉的时候结果是换来百万个哀嚎“:哦,摆脱,不要这么没劲

15、嘛。”你并不确定,你想早些睡觉不喝醉是不是真的很没劲。你可能的确是,但没有一丝一毫的尴尬让你想从你的公寓里出来。     有时候你会想你错过的东西,没有你伙伴们一起做的事情,发展友谊和积累回忆。加入他们的想法涌现并变成了实际的社交行动——你加入并喝了几杯小酒,在酒吧待了一会儿,讲着笑话和一些之前错过的八卦新闻并且你发现你享受这一切。这并没什么错,但更迫切的事实看起来是你已经抛弃了一些你并不能确定东西。你喜欢与人见面,喜欢学新的事物,但你可能不会按从前的方式去做。     你不想继续这样的生活,你的毅力也派不上用场,试想一个真实的转移,你的意愿去参加一个第二天早上就会忘记的派对正在减少,

16、因为你那天有其他的事情想做。你总是被告知要变得成熟的时候是就当某天你不再觉得不去派对会让你觉得自己是无聊的成年人-但你没办法逼迫你自己去像你其他的朋友一样对一样的事情感兴趣。     有时候你会担心你变得没劲,你不再成为最后一个人离开派对甚至你不再想在酒吧见面。你厌倦这种以今晚喝了多少酒和晚上在外面呆多久来区分"酷”和“不再酷”的人。有一瞬间你感觉自己老了或不再年轻了,早就进入了看些电视然后睡觉的模式,但你并不恐惧你变成了不再取悦所有人的人。你已经宁愿不看手机而不是在圈子中寻找妥协。     你知道他们可能会说你,他们会说你从前很有趣而你现在不知道如何派对,你老在家。虽然被人在背后说闲话不好受,你至少知道那个事实。那就是你就是一个“没劲”的朋友但你欣然接受。

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服