ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:59 ,大小:187.50KB ,
资源ID:7715313      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7715313.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(初级韩国语语法.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

初级韩国语语法.doc

1、제1과 안녕하세요! 你好 EXxR>vi   KtEDu#VDsV   A: 안녕하세요!         您好! $rNRB:   B: 네,안녕하세요!         您好! jx;yb_4   A: 어디 가세요?         您去哪儿? 2b&oFqp#$   B : 시장에 가요.         去市场。 x`((=!   A : 또 만나요.           再见。 Bq $DG   B : 안녕히 가세요.       再见。 0hV5q/   2edE6^   안녕 你好   4w1

2、  네 是 b`_no`*Pno   어디 哪里 7L'~w|Gd   시장 市场 }3W5MI}   또 再 3{82QkTd}   가다 走,去 p~V{Y_hm   만나다 遇到 ;:O6;u   }!zY#U@C   세요(으세요) 属于口语体的终结词尾,语气一般都兼有尊敬和亲切之意。它们能做陈述形、疑问形和命令形。动词、形容词词干+세요(으세요)。 N0 t+,i?G       세요用于没有收音的词干后,으세요用于有收音的词干后。 ; hS5g,   아요(어요)   属于口语体的终结词尾,语气一般兼有尊敬和亲切之意。它们能做

3、陈述形和疑问形。动词、形容词词干+아요(어요)。 z pI&VrS       아요用于带阳性元音的词后,어요用于带阴性元音和ㅅ收音的词后。 <v!   阳性元音包括:ㅏ ㅗ ㅐ ㅑ ㅛ ㅒ ㅘ ㅙ PfY-< ~x   阴性元音包括:ㅓ ㅜ ㅡ ㅣ ㅔ ㅕ ㅖ ㅝ ㅞ ㅢ Q)&0 ji   G- #Jm.kE   df*+fdJ   제2과 뭘 하세요? 干什么呢? u)Uy&94wV   ;uJ^`s   A:뭘 하세요?             干什么呢? %sN

4、看报呢。 aVtn '$   A:무슨 신문을 보세요?           看什么报? Z)@BV/Fq   B:한국 신문을 봐요.           看韩国报 yR_%cr   A:읽을 수 있어요?           看得懂吗? .YywvV   B:네,읽은 수 있어요.           是的,看得懂 un" +B#f85   A:어렵지 않아요?           难吗? 1Y_Sgu<   B:아니요,숴워요.             不难,容易。 sC{d%Q   +QN}Zc n   뭘 什么(무엇을的所略语) "

5、{uZcz*j7   신문 报(新闻) +0{Fj?"zQ   보다 看 |!*yo_}   한국 韩国 hdv^Nfo@   읽다 读,看 ,F7l   어렵다 难 ,_teB;b   쉽다 容易 d,g< ;O@1s   아나다 不是 P#o|kD^   -/^+8>   1을(ㄹ)수 있어요意思是“能够,可以”。 을수 있어요跟在有收音的动词后,ㄹ수 있어요跟在没有收音的动词后。 7./&6l   2 지 않아요 否定格式,“不”,表示主观意见。 ;=/&a`   3 을(를) 宾格词尾,体词+을(를)。을用于有

6、收音的体词后,를用于没有收音的体词后。 RZk\Te)K   zNftOf   W9(9B '\   제3과 뭘 들으세요       听什么呢? <{an\AE@   9TG{E9 g   A:뭘들으세요?         听什么呢?     )&o)U`=   B:라디오를 들어요.       听收音机      >KVuNI65=Z   A:무슨 프로를 들어요?     听什么节目? N-LdF   B:뉴스를 들어요.        听新闻 V:q|ik.Z   A:알아들을 수 있어요?     能听懂吗? v2$UiKS+

7、  B:조금은 알아 들을 수 있어요. 能听懂一点儿. q-i,IZ+   A:재미있어요?         有意思吗? WopDYG[%   들다     听 R%?Fh   알아듣다   听懂(알다 知道+듣다听) tMcdgB   라디오   收音机 7red 7 E>   프로     节目 nZLp*UV   뉴스     新闻 Q0f=Q9;3@c   조금     一点儿 !?4sQ?Ow   재미     意思,滋

8、味 jNMU+Wpj(   아주     很,非常 Qz^hzuJf   있다     有 4$7/E~U<   |D ]N +q-|   1들으세요,들어요 都由듣다变形而来 {|Wt<u   2조금은 一点儿,这里的은表示强调. =67?qYP   `-I'uG   &mG>4Pi8   제4과 무얼 보세요?       看什么呢? x*YL;y   "xr%G!4$f   A:무얼 보세요?         看什么呢? b}="j&v   B:텔레비젼을 봐요.       看电视呢。 3P$~9'YsO   A:무슨

9、 프로예요?       什么节目? Nt!aSSVS   B:연속극이에요.       连续剧。 ^~t7F"y;$   A:이해할 수 있어요?       看得懂吗? %=rw%amu#   B:약간은 이해할 수있어요.   能懂个大概 $j4^XZ}   A:흥미 있어요?         有意思吗? vvIa' /W   B:별로 흥미 없어요.       没什么意思。 ah Se?K zu   A:왜요?         为什么? c`be`/x   B:…… rCQG]@ D   O)[)%\   무얼 什么(무엇을的缩略

10、语) Mks)4)   텔레비전 电视 `jVq}MtE^   무슨   什么的 gu,6[}I   연속극   连续剧 R@8UpH]2K   이해하다 理解 |FLOE&u   약간   稍微 s s+*k   흥미   意思 70%Ki+'   별로   特别,多用于否定句 )B lt6=y_   왜 为什么 WBw#]t%V2    cGvGcW   예요(이에요)判断终结词尾,“是……”。예요跟在没有收音的名词代词后面,이에요跟在有收音的名词代词后面。 ?wB ^~uQ   2 :C-IgWA   .SpP

11、I;>   제5과 이건 뭐에요   这是什么? FaRS;rBtL   f1~VE;   A:이건 뭐예요?     这是什么? xj!BoGmC   B:그건 사전이에요.   这是字典。 )s.o[GD4   A:저건 뭐예요?     那是什么? (2 4m|_S   B:저건 노우트예요?   那是笔记本。 $~0" )(   A:어느게 좋아요?   哪一个好呢? ?m!}`yWS   B:이게 좋아요.   这个好。 Bk~vw|   eMG{Pje   이것   这个 ]FEGC`LP   그것   那个(近指

12、 CQ1'_Ic>   사전   词典、字典 1%>l.tD   저것   那个(远指) /O#\%u]   어느것 哪个 [Wx:RBsU   노우트 笔记本 V^K,%   좋다   好  07g   얼마   多少 >M"y6P_q   o#/3e   1이건 그건 저건分别是이것은\그것은\저것은的缩略形。은 是主语的词尾,跟在体词后 g'c!.l j|   2어느게意思是“哪个”。它们是어느것이的缩略型。 A`HKsad   3이게意思是“这个”。它是이것이的缩略形。 7iA=;'|   4죠为지요

13、的缩略形。非正式的表示谦虚的终结词尾。它可以用于陈述句和疑问句。回答某人的提问时不用조(지요)形式,在疑问句中,有时表示一种不明显的疑问。 =L*/sXw   yFPT>Hc   yN{@acO   e0([)   제6과 이건 얼마예요?   这个多少钱? d)dj9XLj|   0-oh@^   A:실례합니다.       劳驾。 {b5 \.pc   B:뭘 칮으세요?       您要什么? HHC]q_HO3   A:이건 얼마예요?       这个多少钱? = fRJ?b*   B:이건 만 원입니다.     这个一万元

14、 L|R)pD n$,   A:저건 얼마입니까>     那个多少钱? T@ ]! |   B:그건 이만 원이에요.   那个两万元。 yW'1Xr|   만   万 79zt 8]U   원   元 JR#4 ~/'O   이   二 .Xu8C

15、 2입니다 正式谦让语体。为判断形终结词尾,“是……” jc`Pk/B<   3입니까 为입니다的疑问形,意为“是…吗?” 제7과 너무 비싸요. 太贵了。 =^ x96)t    (plGq   A:이 큰 것은 얼마죠? 这个多少钱? N:%%/:{n   B:칠만 오천 원이에요. 七万五千元。 tr%6yPA6   A:저 작은 것은 어떻게 합니까? 那个小的怎么卖? 4!gZhb 3   B:그 건 오만 칠천 원입니다. 五万七千元。 >y:O _p   A:너무 비싸요. 太贵了。 k3M!DOC   B:비싸지 않아요.싼 물

16、건입니다. 不贵,很便宜。 Z-f)G t}   BBAH& a7,   크다 大 Q=\,   칠 七 D2.H@G-v   오 五 *pC-$p9:   작다 小 F RfFV:0   어떻게 怎么 =FO=MLMY   너무 太 |9ry7G   비싸다 贵 DQ(&.$jN-   싸다 便宜 ?),   물건 物品,东西 R}oqkcY   <.u,WS^8*   Pm$&>'6)3   ~ㄴ,은 4{ .$Zcp   它们是形容词的定语词尾,形容词词干+ㄴ/은. x@0tR^37X   ㄴ用于

17、没有收音,은用于有收音的形容词词干后。 87gV7K!   例:큰->大的,작은->小的,싼->便宜的 LKM8c/K\\   %>C4%6jx?Z   ~은 yeuR}Nv   为主词词尾,表示主题与可能会提到的事物间不明显的对比。这一点与主语词尾가/이不一样。 ;kmv

18、iliv]/   B:볼펜 있어요? 有圆珠笔吗? \qF:SR$X   A:이 볼펜을 드릴까요? 这种圆珠笔吗? ;'fwm=>[   B:아니요.저 볼펜을 주세요. 不,请给我那种圆珠笔。 [b'UPy&^*   A:저 볼펜은 질이 나빠요. 那种圆珠笔质量不好。 '_@G2{Jn   B:다른 걸 보여 주세요. 那请拿另一种给我看看。 9;%5<_eU"X   A:이건 어떠쎄요? 这种怎样。 I'VnQBZ~G   B:이건 질이 좋아요? 这种质量好吗? F=

19、그럼 이걸 주세요. 那么来一支这种的吧。 '`@( I_   |RB.l*(t$   "J zaA   드리다 给(敬语) yHbTnnN%H   볼펜 圆珠笔 Ngr;@d   주다 给(一般语) >\* QYE`   다른 别的,另外的 @\Qw0MV"   질 质量(质) 6DhL=H7=u   나쁘다 不好,差,坏 htkl   걸 东西(것을的缩略) X*ng TQ^   참 非常,真 @e[Yq5+    그럼 那么 G 6A Sm   TPx3?eG   k3%|y[,?75   ~ㄹ

20、까요. r3X }zQuc   非正式兼语体。疑问形终结词尾。意为“我(们)该……?”或“……好吗?”有询问对方的口气。 %8R%$k   .~8Q/A&   ~이 <,7zm   主语词尾。跟在体词后,이跟在有收音的体词后,가用于无收音的体词后。 V rOO)y   'o@pI\Gji   ~아(어)여주다 s4q_!qz   常用格式,表示“给……(办)……”,~아주다/~어여주다分别用于有阳/阴性元音的动词词干后。 XZ/q1bC   aM8^q/:3   7m'k/j0   제9과 한국어책 있어요? 有韩国语书吗? k

21、e(iH]   Q182 >   A:한국어책 있어요? 您有韩国语书吗? x;Tlnb&   B:네,있읍니다. 是的,有。 b34&$g   A:일본어 책도있어요? 也有日语书吗? 3H@fEI   B:아니요,없읍니다. 不,没有。 AY="VLr   A:그럼 한국어책을 보여 주세요. 那么请让我看看韩国语书吧。 c :-l!/   B:네,여기 있읍니다. 好的,给你。 h(ENPkS   N6hDe>   kR'7.zmh)   한국어 韩国语 |qos(e3WN   책 书(册) y)Gp+O

22、2A   일본어 日本语 h-y/s0I]   도 也 7C&t^@#   없다 没有 l!4yuZGt   여기 这里 . /X,\cH   p =c#yj   읍니다 p=4`_dAX   正式兼让语,为陈述性终结词尾,跟在有[ㅅ]收音的动词词干后。 *^*`iH$   kGA8o:IS.   제10과 여보세요? 喂!(打电话) l\!0B;$   *$aN0[9*/   A:여보세요? 喂! Z

23、 7?B/_ L,@   B:박과장님 좀 바뀌 주세요. 请找朴科长。 )BNJrSz{r   A:잠깐만 기다리세요. 请稍微等一下。 !b`cH   B:네,고맙습니다. 好的,谢谢。 r -'?o   F7/(RSC2   ~j:Gu5   무역회사 贸易公司(贸易会社) u_`; dFk   그렇다 对,这样 YwhXVKc   박 朴(姓) =D0rtygy   과장 科长 !Xph7v$\   바뀌다 转 W&|[RKyO"   좀 稍微 dpqe}o[   잠깐 暂时 Y{`v9"*   기다리

24、다 等 ser5TYV'   고맙다 感谢 PhSe%-a   gulK1"?_   여보세요! 8LW# # {Lg   “喂”用于打电话。  smjTuj   PFMmw[<'BA   ~습니다 zPfj?i`{G   正式兼让语,为陈述性终结词尾,跟在有收音[ㅅ]除外的动词词干后。 A(eDa9~D   `JLe]E#_R   ~님 TU^* l   用于与人有关的名词后,表示尊敬对方 Sg`MqgM?   如:선생님(老师) 사장님(总经理) $p$!0j   c VvSJg    C%jw =*   제

25、11과 무슨 일이세요? 有什么事儿? Y@UK0_/t   v%037oeL{   A:김우중회장님 댁입니까? 是金宇中会长府上吗? |v0$#{   B:맞아요.실려지만 누구세요? 是的,请问您找谁? 2R +iVJW   A:저는 중국사람 진화입니다. 我是中国人陈华。 `J,%iY\=   B:무슨 일이세요? 您有什么事儿? v,d1YBn   A:김회장님께 뭘좀여쭤볼 일이 있읍니다. 我有些事要问金会长。 TC/#4[g   B:그럼 잠깐 기다리세요. 那么请稍等。 ^3UsK!/   A:고맙습니다. 谢谢。 *RW

26、e RJe$   1Q^LZVHAW   WRM ZX@v   김우중 金宇中(人名) ?kmF7^   회장 会长 g>t2`_?   댁 家,住宅 'o[x   여쭈다 询问,请教(敬语) u ]#x,   YD:D)a2   ~지만 \uul'-n   添意词尾,表转折,“虽然……但是……”。 RR;`MpF   ](!H

27、Pl?   ~는 W$=~u+TQV   主语词尾。表示主题与可能会提到事之间不明显的对比,起强调作用。与가/이不同,는跟在无收音的体词后。 ]q>e.E $$0   

28、bRT   m^8:9o   제12과 이주일 씨댁이에요? 是李周日家吗? lI`{ua3u   WqXEz%D   A:여보세요.이주일씨 댁이에요? 喂,是李周日家吗? q'[*a{   B:아니에요.전화 잘못 걸었어요. 不是,您打错电话了。 W,1;n[(4   A:코메디언 이주일씨 댁 아니에요? 不是滑稽演员李周日的家吗? 7h|'KD   B:아닙니다.여기는 정주일씨네예요. 不是,这是郑周日的家。  "   A:죄송합니다. 对不起。 3FS}\M4&H   B:괜찮이요.114(일일사)에 물어보세요

29、 没关系,请问114吧。 @2D<-   A:감사합니다. 谢谢。 N_m+k; a   I:u{jM =1E   이주일 李周日(人名) b&@z+p6I   전화 电话 $/aM1NA4   잘못 错误的 mLg K6T   걸다 打(电话),挂 I`@dv67   코메디언 滑稽演员(comedian) {-P)9-2(   죄송하다 对不起 E G93:vK   괜찮다 没关系  z#^MG_   묻다 问 $kvd[!BiQ   감사하다 感谢 z-e}   i99H p   ~씨 im

30、Vnlg%X   跟在人名后,常用于称呼,相当于“先生”,“小姐”。 W>>={p   xX;7DWl   ~에 Z|sqxk/_l   位格词尾,表方向,相当于“向……”,“往……”。 V re_s80   {'8`DxdlG   ~아(어)여보다 1o?wpYlh   表示试行的常用格式,相当于“试做……看看”。 /!*)Z?S   7@SISKHu   CPkm4."*   제13과 114(일일

31、사)죠? 是114吗? xYw1nRx   \KXgK)o   A:여보세요.114(일일사)죠? 喂,是114吗? ^#pu@U.q {   B:네,말씀하세요. 是的,请问吧。 O! I+6oM"   A:이주일씨 전화번호 좀 찾아주세요. 请查一下儿李周日家的电话号码。 YjroGt@&sw   B:어디 사시는 이주일씨예요? 是住在哪的李周日。 C7NE?a{   A:청파 동 입니다. 青坡洞的。 B$k.s3   B:437(사백 삼십 칠)국에 3269(삼이육구)입니다. 437局3269。 $hwip\IL   su ,r

32、csw   =cr0xJy   말씀하다 说(敬语) K{=-e   전화번호 电话号码 lVfonJq   살다 住,生活 =TkGx   국 局(电话区分类号) yV]J{=~n   JzFL

33、u  

34、무엇을.도와 드릴까요? 有,我能帮你做什么? ixxpBN   A:법률문제로 의논할 일이 있읍니다. 有些法律上的问题想和您讨论一下。 k?6 n\B   :P9^407$   어서 快 m!z~s 8*]   앉다 坐 sgh:)OL!.   시간 时间 d*DT'C r~MKM   의논하다 商议,讨论 \!6P_ M   폐를 끼치다 打扰 ^,}Q*Q]-   uQ\ &4   h^_"3M

35、q X   ~아(어/여)드리다 las 1S   它为아(어/여)주다的敬语式,意为“给……做……” :UdIt~aFQ   53KBJ68`t\   ~아(~어)서 UNy~FbE   表原因。 6i3$7-EK   UQF&<7TH   4XWmt[Jb3   I _]EWcmLl   제15과 누구를 찾으세요? 您找谁? C{+!ZM8W>z   &u=p,)wQ9   A:누구를 찾으세요? 找谁呀? ;/%J l?H?T   B:정여사님을 찾읍니다. 找郑女士。 y2^!qT4   A:지금 안 계세요.무슨 일이죠? 她

36、现在不在,有什么事儿? wIn[;UO   B:오늘 약속을 했어요. 今天我们约好了的。  Oi7> 8P   A:그러면 여기서 잠깐 기다리세요. 那么请在这儿稍等一会儿吧。 BJ~SB   B:언제 돌아 오시지요? 她什么时候回来呢? h*(v   A:곧 오십니다. 马上就会回来的。 Ivv&p   Q-})   7KGZV"Tq   정여사 郑女士 8nfH5&W   지금 现在,至今 bYmkN0   계시다 在(为있다的敬语) f

37、 约会 U-}J U7   하다 干,做,进行 ,0Ld   언제 什么时候 LdUlBEFg:   돌아오다 回来 (U}YV$   곧 马上 v[\up|*z   69"8ou:kO+   gqZB:n+ %   안~ KgbLO')H   表否定,“不……”多用于行为动词前。 "U%`KzoQ8`   했 W#jN H   意为“做了”,它为하다+过去时制词尾았的缩略形。 }.@u=t#%   _@8-4~~   그러면 A3_CFvLc   意为“这样的话”或“那么”。它为그렇 게하면\"的缩略形 v<6

38、t&s*P   VD^cT!6;   여기서 a>0xrK\   意为“在这里”여기서여기에서的缩略形 $ 75VL(1(   에서是位格词尾,表地点,场所。 I*HeWRw:   제16과 어디 가 셨어요? 去哪儿了? $'kCc}]U   EtFCe ~   A:지금 몇시죠? 现在几点? mY%a8V(0   B:한시 반입니다. 一点半。 M{>!~Y4S=   A:정 여사님은 먼데 가셨나요? 郑女士走得远吗? <AZ? e   B:아니요.식사하러 갔어요. 不远,她吃饭去了。 }l*gf4^   A:전화 좀

39、써도 될까요? 可以用一下儿电话吗? t.xrSQU?   B:네,쓰세요. 可以,请用吧。 JefWCj   j:"fB.?   3JS^;IU   몇 几 g'I?T9)<}   시 点(时) xk> WT*q   반 半 Ju^fnLV   먼데 远处 e |JrRQyM   식사하다 吃饭 4uDjD!   쓰다 用 aJh_#eAA   hw3J4z!n   {mTZ70n   ~셨 m'E/kuo2`Y   它是시+였的缩略形,시是尊敬词尾,었过去时制词尾。 8V*^ hv[   N[Mc 

40、uU}e   ~나요 jlHRk G#   口语敬语体终结词尾,只用于疑问句,可以用于除了动词이다之外的所有动词词干后。 mc4"cd-[M   im|YWux*k   ~러 #Xzx,|=@   表目的的连接词尾,“为了”,常以“……러 가다”,“…… 러 오다”格式出现。意为“去(办)……”,“来(办)……” E6,cM#M    Psf:c 0   ~갔 2M0d2{~b   意为“去了”是가+았的缩略形。 q 7 ZjF*   ) ~t{_ Q   ~아(어)도 되다 ,3QjGz    意为“可以……”,아도 되다跟在有阳性元音

41、的动词词干后, 어도 되다跟在有阴性元音的动词词干后。 Iq%@I)   rP})Z lnA   제17과 수고하십니다 劳驾 C^3> 8*ZLD   bwS&TN;   A:수고하십니다. 劳驾 `WjFlJ   B:누구를 찾으세요? 您找谁? d%*WW% !`   A:김 사장님 계세요? 金经理在吗? cfw_1f`w}H   B:네,계십니다.실례지만 누구세요? 在,请问您是谁? `np=-/zR   A:저는 중국사람입니다. 我是中国人。 rt`S{   B:그럼 잠깐 기다리세요. 那么请等一下。 >h

42、   _{rfD7HVC   lW-,\V^n   수고 辛苦,劳驾(受苦) XF M2|a   김사장 金总经理(金社长) . |r&V g   %Ln {l*$5   [?'MOt3;s?   제18과 만나서 반갑습니다 见到您很高兴 (7?f>'_o   a `*.   A:누가 김선새님이에요? 哪位是金先? V}TXTW~   B:제가 김가입나다. 我就是。 sF_Kj]\i   A:만나서 반갑습니다. 很高兴见到您。 }{sZJ@,Nq   B:어디서 일하세요? 您在哪儿工作? mEZ\rz[X   A

43、저는 한국 회사에서 일합니다. 我在韩国公司做工作。 qY~6Kn+A   B:무슨 일이 시죠? 有什么事儿? )gD_OZXdyE   A:김선생님과 상담하러 왔읍니다. 找金先生洽谈生意来了。 k^uYr|u   LAl#mT;9   제 我(自谦语) -E `_   저 我(自谦语) Ex(S9:39N   김가 姓金(金家) (U&f "to   반갑다 高兴 27M8;v)   일하다 工作 fG5sxsTPH   선생 老师,先生 ihoH,' lW   회사 公司(会社) ~+ l l   상담 洽谈,商谈

44、q!:]"X((   v*FI9@   o3VVy0=

45、分别用于有/无收音的体词后。 H+UkUH   |Vw4t   {M z+ZJ   제19과 성함이 어떻게 되세요? 您贵姓? 5klvoFuy   1J

46、h   B:괜찮아요. 没关系。 /`'7 y[P   d[QU#   }r#)OU   성함 姓名 ?8n}X,   되다 成为,叫做 `uxWw   이름 名字 +S8-&3c J~   명함 名片 SId2>"=N"   이인숙 李仁淑(人名) AK*E>\B`~O   장문화 张文华(人名) 5%Bv#NhM   제 我的(저의的缩略形自谦语) v<(q_U_)   }*6fi~!   PUl/@B!_   ~라고(~이라고)하다 __6TBJiO   常用格式,“叫做……”,“称……”。~라고하다

47、与이라고하다分别跟在无/有收音的体词后。 ".T\=)#>   i8~C5Lt   4w 3l^vRp   제20과 인사 드리겠읍니다 自我介绍一下。 ~GI"hXY|    RU:owa   A:인사 드리겠읍니다.저는 이성일입니다. 自我介绍一下。我叫李成日。 Z"Mm]=:g;-   B:만나서 반갑습니다.저는 김일두입니다. 见到您很高兴,我叫金日斗。 aPl]1#B#   A:저는 중국 장성 컴퓨터회사에서 일합니다. 我在长城电子计算机公司工作。 < i]Q$8E   B:저는 한국 삼성에 있읍니다. 我在韩国三星公司工作。 

48、7-:&_ (&   A:이건 제 명함 입니다. 这是我的名片。 kWnu 03S   B:제 명함은 여기 있읍니다. 这是我的。 Hr5eq`{   A:앞으로 잘 부탁합니다. 以后请多多关照。 sE8}bN`a   B:앞으로 많이 가르쳐 주십시요. 以后请多指教。 4h}68y1   A:오늘 저녁은 제가 한턱 내 겠읍니다. 今天我请你吃晚饭。 f$4kW-6:   B;아닙니다.식사는 제가 내겠읍니다. 不,我来请吧。 [TW[.%Q   b`lR%av!   /L dH   인사 打招呼,介绍 W[Gsax%

49、6   이성일/김일두 李成日/金日斗(人名) ST'S"[F   장성컴퓨터회사 长城电子计算机公司(会社) a0m/D*L*[   삼성 三星 A6`tuKIY{E   앞으로 今后 ;)4jf;{   잘 好好地 [le$L~   부탁하다 委托,拜托 ,l`(n*b   많이 多多,多地 @9? @V&V   가르치다 指教,教 6"[f}W   저녁 傍晚(晚饭) gxb.{Gy   한턱내다 请客 8*J,o/Onn   u&n5e5a   ~겠~ #nNz/ c}B   陈述或询问主语的意图,相当于“要……”

50、也可以作将来时制词尾,相当于“将”,它只有如下两种情况 ~BY2MS    a.在陈述句中句子的主语为第一人称 M,eA   b.在疑问句中句子的主语为第二人称 *TWD)x   T"k>J   ~에 있다 V8u20R9   是常用格式,意为“在……” {{-;9GU}%   제21과 무슨 일을 하세요? 您从事什么工作? ye9(3   L+nEb1r   A:실려지암,무슨 일을 하세요? 对不起,请问您从事什么工作? Cmle3xi   B:저는 선생입니다. 我是老师。 K4awC`w5   A

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服