1、 GLOSSARY SERIES FOR INTERPRETERS USEFUL TERMS FOR THE FINANCE COMMITTEE TERMES UTILES POUR LE COMITE FINANCIER 财政委员词汇 This is the booth copy. Please return to the office at the end of the meeting. If you want your own copy please download it from the FTP
2、 site: ftp://ext-ftp.fao.org/GI/GICM/out/INTERPRETATION/glossaries/GLOSSARIES/ user id: ftp_gicmusr; password: translate c:\usr\word\FAOglossary\Finance (May 1997) 16 UN DEFINITIONS DEFINITIONS (NU) 联合国定义 Allocation Allocation (de crédits) 拨款 The assignment in writing of resources
3、 for one or more specific purposes Pièces écrites affectant des ressources à une ou plusieurs fins déterminées Allotment Attribution de crédit 拨付 A financial authorisation issued by or on behalf of the executive head of the organization to an official or a unit to incur obligations for specif
4、ic purposes and within specified limits, during a definite period. Autorisation financière donnée par le chef de secrétariat de l’organisation ou en son nom à un fonctionnaire ou à un service en vue d’engager des dépenses à des fins déterminées, et dans des limites déterminées, au cours d’une pério
5、de donnée. Appropriation line Ligne de crédit 拨款标准 The largest subdivision of the budget of an organization within which the executive head is authorised to make transfers without prior approval. La subdivision la plus importante du budget d’une organisation dans le cadre de laquelle le chef
6、du secrétariat est autorisé à opérer des virements sans approbation préalable. Appropriation Crédits ouverts 拨款 Amounts voted by the legislative organ for specified purposes for a financial period, against which obligations may be incurred for those purposes up to the amounts so voted. Montan
7、ts votés par l’organe délibérant à des fins déterminées au titre d’un exercice et sur lesquels peuvent être imputées les dépenses engagées à ces fins à concurrence des montants ainsi votés. Commitment Engagement prévisionnel de dépenses 承付? An engagement involving a liability against resources
8、 of a future financial period or periods or against resources of the current and one or more future financial periods. Engagement grevant les ressources d’un ou plusieurs exercices futurs ou les ressources de l’exercice en cours et d’un ou plusieurs exercices suivants. Obligation Engagement cou
9、rant de dépenses 债务,义务 An engagement involving a liability against the resources or the current financial period. Engagement grevant les ressources de l’exercice en cours. BUDGET (* see separate sheet with UN definitions) BUDGET 预算 allocation* allocation (de crédits) 拨款 allotment* a
10、ttribution de crédits 拨付 appropriation line* ligne de crédits 拨款标准 appropriation* crédits ouverts, ouverture de crédit, crédit budgétaire 拨款 assessed level niveau résultant du barème 分摊水平 assessment rate contribution, quote-part 分摊率 assessment scale barème des contributions 分摊比额 bud
11、getary provisions crédits budgétaires 预算拨款 commitment* engagement prévisionnel 承诺 disbursement décaissement 发放 earmarking affectation (de sommes) à des fins spéciales 指定 F.Y.: Fiscal Year exercice financier 财政年度 fiscal (U.S.) budgétaire 财政 mitigation (of variations in scale of con
12、tributions at U.N.) ajustements spéciaux 减少 obligation*, liability engagement de dépenses 债务 OPWB Outline Programme of Work and Budget SPTB Schéma de Programme de travail et Budget 工作计划和预算提要 outstanding obligation engagements non liquidés de dépenses 未付款项 MTP Medium Term Plan PMT Plan à
13、 moyen terme 中期计划 PAIAs Priority Areas for Interdisciplinary Action DPAI Domaines prioritaires pour une action interdisciplinaire 跨学科行动重点领域 PWB Programme of Work and Budget PTB Programme de travail et Budget 工作计划和预算 scale of contributions barème des contributions 会费分摊比额 scheme of limits
14、scale of contributions) (U.N.) formule de limitation des variations des quote-parts 计划限额 subcontract contrat de sous-traitance 分包合同 SPWB Summary Programme of Work and Budget Sommaire du Programme de travail et Budget 工作计划和预算概要 undrawn allocation crédit non utilisé 未动用的拨款 unobligated
15、balance (unencumbered balance) solde non engagé 未承付余额 year of assessment année de recouvrement 会费年 RG Real Growth CR croissance réelle 实际增长 ZNG Zero Nominal Growth CNZ croissance nominale zéro 名义零增长 ZRG Zero Real Growth CRZ croissance réelle zéro 实际零增长 ACCOUNTING/AUDITING COMPTA
16、BILITÉ/VÉRIFICATION 会计/审计 accounts payable comptes créditeurs 应付帐款 accounts receivable comptes débiteurs 应收帐款 accrual accounting (as opposed to cash accounting, cf.) comptabilité sur la base du fait générateur ; c. sur la base des droits constatés ; c. d’exercice ? 应计制 backlog retard, ar
17、riéré, arrérages 积压 balance of cash solde de trésorerie, solde en liquide 现金余额 bidder (in a tender) soumissionnaire 投标方 bond obligation 债券 cash accounting comptabilité de caisse ; c. de trésorerie 现金会计 cash flow mouvements de trésorerie 现金流 cash on hand disponibilités, encaisse
18、 手头现金 cash pledge contribution en espèces 现金捐赠 cash surplus excédent de trésorerie 现金结余 contingencies imprévus 应急费用,突发事件 cost accounting comptabilité des prix de revient, c. analytique 成本会计 cost value valeur d’achat (titres), prix d’achat 成本价值 custodian (bank, for investments) dépos
19、itaire 托管 deficit in earning manque à gagner 收入赤字 discount rate (incentive plan for early payment of contributions) taux de remise, de ristourne 折扣率 discount rate (central banks rate) taux d’escompte 折扣率 discount rate (to determine present value of future benefits and costs for projects,
20、equities) taux d’actualisation 折扣率 effective working budget budget opérationnel définitif 有效工作预算 equities actions (titres à revenu variable) 股票,证券 excess of income over expenditure excédent de recettes sur les dépenses 收大于支 expendable items biens consomptibles, biens fongibles 消耗性项目 e
21、xpendable supplies fournitures courantes 消耗性物资 extra budgetary funds fonds extrabudgétaires 预算外资金 fixed assets valeurs immobilisées, immobilisations, actifs fixes 固定资产 full budgeting budgétisation intégrale 全额预算 full funding capitalisation intégrale 全额融资 General Fund Fonds général 普
22、通基金 imprest account compte d’avance de caisse 定额预付帐户 imprest returns remboursements d’avance de caisse 定额备用金回报 investment advisor conseil financier 投资顾问 Investments Committee Comité des placements 投资委员会 lapse factor abattement pour délais de recrutement 延聘系数 liabilities obligations
23、 负债 market value (of bonds, etc.) valeur boursière (des titres), valeur de réalisation 市值(如债券等) miscellaneous income recettes accessoires 杂项收入 outstanding courant 尚未解决的 overhead costs, charges, expenses frais généraux 管理费 payroll états de paie ; masse salariale 工资 PER Programme Evalu
24、ation Report Rapport d’évaluation du programme 计划评价报告 PIR Programme Implementation Report Rapport d’exécution du programme 计划执行报告 procurement achats; passation des marchés ; achats et contrats 采购 reconciliation (of bank accounts) rapprochement bancaire, mise en concordance 对账(银行账户) recon
25、ciliation (of accounting books) apurement des comptes 对账(账本) remittance montant versé 缴款 SRA Special Reserve Account Compte de réserve spéciale 特别储备账户 suspense account compte d’attente 暂记帐户 transfer virement 转拨 trust funds fonds fiduciaires ou de dépôt 信托基金 value-for-money auditing
26、 vérification de la rentabilité des dépenses, étude d’optimisation des ressources 性价比审计 withdrawals from ... prélèvements sur ... 提取。。。 Working Capital Fund Fonds de roulement 周转基金 INTER-AGENCY MATTERS RELATIONS INTER-INSTITUTIONNELLES 机构间事务 ACABQ: Advisory Committee on Administrative
27、 and Budgetary Questions CCQAB: Comité consultatif sur les questions administrative et budgétaires 行政及预算问题咨询委员会 ACC: Administrative Committee on Coordination (UN) now replaced by CEB (see) CAC: Comité administratif de coordination 行政协调委员会 CCAQ: Consultative Committee on Administrative Quest
28、ions (Geneva) CCQA: Comité consultatif sur les questions administratives 行政问题咨询委员会 CEB Chief Executives Board (replaces ACC) Conseil des chefs de secrétariat 行政首长理事会(取代ACC) JIU: Joint Inspection Unit CCI: Corps commun d’inspection 联合检查组 OIOS Office of Internal Oversight Services BSCI Bur
29、eau des services de contrôle interne 内部监察室 backstopping soutien, appui 依托/支撑/支持 project delivery exécution des projets 项目执行 project in the pipeline projet dans la filière 后备项目 projects on the shelf projets en attente de financement 搁置项目 shelved projects projets remis à plus tard 被拒项目
30、 support costs dépenses d’appui 支持费用 STAFF MATTERS PERSONNEL 人事 annuity rente, annuité 年金 cash entitlements compléments de traitement 现今待遇 children’s allowance indemnité pour enfant à charge 子女津贴 class / grade / step classe / grade / échelon 类别/级别/资别 comparator civil service
31、fonction publique de référence 可比职位的文职官员 Compensation Plan Reserve Fund Fonds de réserve du plan d’indemnisation du personnel 补偿计划储备基金 downgrading (of post) déclassement 降级(职务) duty station lieu d’affectation 任职地 ECPA: Expert Committee on Post Adjustment CEAP: Comité d’experts sur les a
32、justements de poste 任职地点差价调整专家委员会 escalation clause échelle mobile 1. 升级条款 fixed-term contract, fixed-term appointment contrat de durée déterminée 定期合同 ICSC: International Civil Service Commission CFPI: Commission de la fonction publique internationale 国际公务员委员会 Joint Staff Pension Fund
33、Caisse commune des pensions du personnel 联合养恤金基金 pay package rémunération globale 综合工资 payroll paie; masse salariale 工资 pensionable remuneration traitement soumis à retenue pour pension 应计养恤金薪酬 post adjustment indemnité de poste 地区差价调整 professional category cadre organique 专业人员类别 sa
34、lary scales and allowances barème des traitements et indemnités 薪金额和津贴 separation from service cessation de service 离职 Separation Payment Scheme Régime des indemnités de départ 离职付款计划 Staff Compensation Plan Plan d'indemnisation du personnel 职工补偿计划 Tax Equalisation Fund (UN) Fonds de p
35、éréquation des impôts 税收平衡基金 UNJSPB U.N. Joint Staff Pension Board Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des N.U. 联合国职工养恤金联合委员会 upgrading (of post) reclassement 升级(职务) WAPA: Weighted Average of Post Adjustment MPIP: Moyenne pondérée des indemnités de poste 加权平均地区差调整
36、 GLOSSARY IN ALPHABETICAL ORDER ACABQ: Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions CCQAB: Comité consultatif sur les questions administrative et budgétaires 行政及预算问题咨询委员会 ACC: Administrative Committee on Coordination (UN) now replaced by CEB (see) CAC: Comité administrati
37、f de coordination 行政协调委员会 accounts payable comptes créditeurs 应付帐款 accounts receivable comptes débiteurs 应收帐款 accrual accounting (as opposed to cash accounting, cf.) comptabilité sur la base du fait générateur ; c. sur la base des droits constatés ; c. d’exercice ? 应计制 allocation* alloca
38、tion (de crédits) 拨款 allotment* attribution de crédits 拨付 annuity rente, annuité 年金 appropriation line* ligne de crédits 拨款标准 appropriation* crédits ouverts, ouverture de crédit, crédit budgétaire 拨款 assessed level niveau résultant du barème 分摊水平 assessment rate contribution, quote
39、part 分摊率 assessment scale barème des contributions 分摊比额 backlog retard, arriéré, arrérages 积压 backstopping soutien, appui 依托/支撑/支持 balance of cash solde de trésorerie, solde en liquide 现金余额 bidder (in a tender) soumissionnaire 投标方 bond obligation 债券 budgetary provisions crédit
40、s budgétaires 预算拨款 cash accounting comptabilité de caisse ; c. de trésorerie 现金会计 cash entitlements compléments de traitement 现今待遇 cash flow mouvements de trésorerie 现金流 cash on hand disponibilités, encaisse 手头现金 cash pledge contribution en espèces 现金捐赠 cash surplus excédent de t
41、résorerie 现金结余 CCAQ: Consultative Committee on Administrative Questions (Geneva) CCQA: Comité consultatif sur les questions administratives 行政问题咨询委员会 CEB Chief Executives Board (replaces ACC) Conseil des chefs de secrétariat 行政首长理事会(取代ACC) children’s allowance indemnité pour enfant à charg
42、e 子女津贴 class / grade / step classe / grade / échelon 类别/级别/资别 commitment* engagement prévisionnel 承诺 comparator civil service fonction publique de référence 可比职位的文职官员 Compensation Plan Reserve Fund Fonds de réserve du plan d’indemnisation du personnel 补偿计划储备基金 contingencies imprévus
43、应急费用,突发事件 cost accounting comptabilité des prix de revient, c. analytique 成本会计 cost value valeur d’achat (titres), prix d’achat 成本价值 custodian (bank, for investments) dépositaire 托管 deficit in earning manque à gagner 收入赤字 disbursement décaissement 发放 discount rate (central banks rate
44、) taux d’escompte 折扣率 discount rate (incentive plan for early payment of contributions) taux de remise, de ristourne 折扣率 discount rate (to determine present value of future benefits and costs for projects, equities) taux d’actualisation 折扣率 downgrading (of post) déclassement 降级(职务) duty
45、station lieu d’affectation 任职地 earmarking affectation (de sommes) à des fins spéciales 指定 ECPA: Expert Committee on Post Adjustment CEAP: Comité d’experts sur les ajustements de poste 任职地点差价调整专家委员会 effective working budget budget opérationnel définitif 有效工作预算 equities actions (titres à
46、 revenu variable) 股票,证券 escalation clause échelle mobile 升级条款 excess of income over expenditure excédent de recettes sur les dépenses 收大于支 expendable items biens consomptibles, biens fongibles 消耗性项目 expendable supplies fournitures courantes 消耗性物资 extra budgetary funds fonds extrabudgé
47、taires 预算外资金 F.Y.: Fiscal Year exercice financier 财政年度 fiscal (U.S.) budgétaire 财政 fixed assets valeurs immobilisées, immobilisations, actifs fixes 固定资产 fixed-term contract, fixed-term appointment contrat de durée déterminée 定期合同 full budgeting budgétisation intégrale 全额预算 full fun
48、ding capitalisation intégrale 全额融资 General Fund Fonds général 普通基金 ICSC: International Civil Service Commission CFPI: Commission de la fonction publique internationale 国际公务员委员会 imprest account compte d’avance de caisse 定额预付帐户 imprest returns remboursements d’avance de caisse 定额备用金回报
49、investment advisor conseil financier 投资顾问 Investments Committee Comité des placements 投资委员会 JIU: Joint Inspection Unit CCI: Corps commun d’inspection 联合检查组 Joint Staff Pension Fund Caisse commune des pensions du personnel 联合养恤金基金 lapse factor abattement pour délais de recrutement 延聘系数
50、 liabilities obligations 负债 market value (of bonds, etc.) valeur boursière (des titres), valeur de réalisation 市值(如债券等) miscellaneous income recettes accessoires 杂项收入 mitigation (of variations in scale of contributions at U.N.) ajustements spéciaux 减少 MTP Medium Term Plan PMT Plan à mo






