资源描述
GLOSSARY SERIES FOR INTERPRETERS
USEFUL TERMS FOR THE FINANCE COMMITTEE
TERMES UTILES POUR LE COMITE FINANCIER
财政委员词汇
This is the booth copy. Please return to the office at the end of the meeting. If you want your own copy please download it from the FTP site:
ftp://ext-ftp.fao.org/GI/GICM/out/INTERPRETATION/glossaries/GLOSSARIES/ user id: ftp_gicmusr; password: translate
c:\usr\word\FAOglossary\Finance (May 1997)
16
UN DEFINITIONS
DEFINITIONS (NU)
联合国定义
Allocation
Allocation (de crédits)
拨款
The assignment in writing of resources for one or more specific purposes
Pièces écrites affectant des ressources à une ou plusieurs fins déterminées
Allotment
Attribution de crédit
拨付
A financial authorisation issued by or on behalf of the executive head of the organization to an official or a unit to incur obligations for specific purposes and within specified limits, during a definite period.
Autorisation financière donnée par le chef de secrétariat de l’organisation ou en son nom à un fonctionnaire ou à un service en vue d’engager des dépenses à des fins déterminées, et dans des limites déterminées, au cours d’une période donnée.
Appropriation line
Ligne de crédit
拨款标准
The largest subdivision of the budget of an organization within which the executive head is authorised to make transfers without prior approval.
La subdivision la plus importante du budget d’une organisation dans le cadre de laquelle le chef du secrétariat est autorisé à opérer des virements sans approbation préalable.
Appropriation
Crédits ouverts
拨款
Amounts voted by the legislative organ for specified purposes for a financial period, against which obligations may be incurred for those purposes up to the amounts so voted.
Montants votés par l’organe délibérant à des fins déterminées au titre d’un exercice et sur lesquels peuvent être imputées les dépenses engagées à ces fins à concurrence des montants ainsi votés.
Commitment
Engagement prévisionnel de dépenses
承付?
An engagement involving a liability against resources of a future financial period or periods or against resources of the current and one or more future financial periods.
Engagement grevant les ressources d’un ou plusieurs exercices futurs ou les ressources de l’exercice en cours et d’un ou plusieurs exercices suivants.
Obligation
Engagement courant de dépenses
债务,义务
An engagement involving a liability against the resources or the current financial period.
Engagement grevant les ressources de l’exercice en cours.
BUDGET (* see separate sheet with UN definitions)
BUDGET
预算
allocation*
allocation (de crédits)
拨款
allotment*
attribution de crédits
拨付
appropriation line*
ligne de crédits
拨款标准
appropriation*
crédits ouverts, ouverture de crédit, crédit budgétaire
拨款
assessed level
niveau résultant du barème
分摊水平
assessment rate
contribution, quote-part
分摊率
assessment scale
barème des contributions
分摊比额
budgetary provisions
crédits budgétaires
预算拨款
commitment*
engagement prévisionnel
承诺
disbursement
décaissement
发放
earmarking
affectation (de sommes) à des fins spéciales
指定
F.Y.: Fiscal Year
exercice financier
财政年度
fiscal (U.S.)
budgétaire
财政
mitigation (of variations in scale of contributions at U.N.)
ajustements spéciaux
减少
obligation*, liability
engagement de dépenses
债务
OPWB Outline Programme of Work and Budget
SPTB Schéma de Programme de travail et Budget
工作计划和预算提要
outstanding obligation
engagements non liquidés de dépenses
未付款项
MTP Medium Term Plan
PMT Plan à moyen terme
中期计划
PAIAs Priority Areas for Interdisciplinary Action
DPAI Domaines prioritaires pour une action interdisciplinaire
跨学科行动重点领域
PWB Programme of Work and Budget
PTB Programme de travail et Budget
工作计划和预算
scale of contributions
barème des contributions
会费分摊比额
scheme of limits (scale of contributions) (U.N.)
formule de limitation des variations des quote-parts
计划限额
subcontract
contrat de sous-traitance
分包合同
SPWB Summary Programme of Work and Budget
Sommaire du Programme de travail et Budget
工作计划和预算概要
undrawn allocation
crédit non utilisé
未动用的拨款
unobligated balance (unencumbered balance)
solde non engagé
未承付余额
year of assessment
année de recouvrement
会费年
RG Real Growth
CR croissance réelle
实际增长
ZNG Zero Nominal Growth
CNZ croissance nominale zéro
名义零增长
ZRG Zero Real Growth
CRZ croissance réelle zéro
实际零增长
ACCOUNTING/AUDITING
COMPTABILITÉ/VÉRIFICATION
会计/审计
accounts payable
comptes créditeurs
应付帐款
accounts receivable
comptes débiteurs
应收帐款
accrual accounting (as opposed to cash accounting, cf.)
comptabilité sur la base du fait générateur ; c. sur la base des droits constatés ; c. d’exercice ?
应计制
backlog
retard, arriéré, arrérages
积压
balance of cash
solde de trésorerie, solde en liquide
现金余额
bidder (in a tender)
soumissionnaire
投标方
bond
obligation
债券
cash accounting
comptabilité de caisse ; c. de trésorerie
现金会计
cash flow
mouvements de trésorerie
现金流
cash on hand
disponibilités, encaisse
手头现金
cash pledge
contribution en espèces
现金捐赠
cash surplus
excédent de trésorerie
现金结余
contingencies
imprévus
应急费用,突发事件
cost accounting
comptabilité des prix de revient, c. analytique
成本会计
cost value
valeur d’achat (titres), prix d’achat
成本价值
custodian (bank, for investments)
dépositaire
托管
deficit in earning
manque à gagner
收入赤字
discount rate (incentive plan for early payment of contributions)
taux de remise, de ristourne
折扣率
discount rate (central banks rate)
taux d’escompte
折扣率
discount rate (to determine present value of future benefits and costs for projects, equities)
taux d’actualisation
折扣率
effective working budget
budget opérationnel définitif
有效工作预算
equities
actions (titres à revenu variable)
股票,证券
excess of income over expenditure
excédent de recettes sur les dépenses
收大于支
expendable items
biens consomptibles, biens fongibles
消耗性项目
expendable supplies
fournitures courantes
消耗性物资
extra budgetary funds
fonds extrabudgétaires
预算外资金
fixed assets
valeurs immobilisées, immobilisations, actifs fixes
固定资产
full budgeting
budgétisation intégrale
全额预算
full funding
capitalisation intégrale
全额融资
General Fund
Fonds général
普通基金
imprest account
compte d’avance de caisse
定额预付帐户
imprest returns
remboursements d’avance de caisse
定额备用金回报
investment advisor
conseil financier
投资顾问
Investments Committee
Comité des placements
投资委员会
lapse factor
abattement pour délais de recrutement
延聘系数
liabilities
obligations
负债
market value (of bonds, etc.)
valeur boursière (des titres), valeur de réalisation
市值(如债券等)
miscellaneous income
recettes accessoires
杂项收入
outstanding
courant
尚未解决的
overhead costs, charges, expenses
frais généraux
管理费
payroll
états de paie ; masse salariale
工资
PER Programme Evaluation Report
Rapport d’évaluation du programme
计划评价报告
PIR Programme Implementation Report
Rapport d’exécution du programme
计划执行报告
procurement
achats; passation des marchés ; achats et contrats
采购
reconciliation (of bank accounts)
rapprochement bancaire, mise en concordance
对账(银行账户)
reconciliation (of accounting books)
apurement des comptes
对账(账本)
remittance
montant versé
缴款
SRA Special Reserve Account
Compte de réserve spéciale
特别储备账户
suspense account
compte d’attente
暂记帐户
transfer
virement
转拨
trust funds
fonds fiduciaires ou de dépôt
信托基金
value-for-money auditing
vérification de la rentabilité des dépenses, étude d’optimisation des ressources
性价比审计
withdrawals from ...
prélèvements sur ...
提取。。。
Working Capital Fund
Fonds de roulement
周转基金
INTER-AGENCY MATTERS
RELATIONS INTER-INSTITUTIONNELLES
机构间事务
ACABQ: Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
CCQAB: Comité consultatif sur les questions administrative et budgétaires
行政及预算问题咨询委员会
ACC: Administrative Committee on Coordination (UN) now replaced by CEB (see)
CAC: Comité administratif de coordination
行政协调委员会
CCAQ: Consultative Committee on Administrative Questions (Geneva)
CCQA: Comité consultatif sur les questions administratives
行政问题咨询委员会
CEB Chief Executives Board (replaces ACC)
Conseil des chefs de secrétariat
行政首长理事会(取代ACC)
JIU: Joint Inspection Unit
CCI: Corps commun d’inspection
联合检查组
OIOS Office of Internal Oversight Services
BSCI Bureau des services de contrôle interne
内部监察室
backstopping
soutien, appui
依托/支撑/支持
project delivery
exécution des projets
项目执行
project in the pipeline
projet dans la filière
后备项目
projects on the shelf
projets en attente de financement
搁置项目
shelved projects
projets remis à plus tard
被拒项目
support costs
dépenses d’appui
支持费用
STAFF MATTERS
PERSONNEL
人事
annuity
rente, annuité
年金
cash entitlements
compléments de traitement
现今待遇
children’s allowance
indemnité pour enfant à charge
子女津贴
class / grade / step
classe / grade / échelon
类别/级别/资别
comparator civil service
fonction publique de référence
可比职位的文职官员
Compensation Plan Reserve Fund
Fonds de réserve du plan d’indemnisation du personnel
补偿计划储备基金
downgrading (of post)
déclassement
降级(职务)
duty station
lieu d’affectation
任职地
ECPA: Expert Committee on Post Adjustment
CEAP: Comité d’experts sur les ajustements de poste
任职地点差价调整专家委员会
escalation clause
échelle mobile
1. 升级条款
fixed-term contract, fixed-term appointment
contrat de durée déterminée
定期合同
ICSC: International Civil Service Commission
CFPI: Commission de la fonction publique internationale
国际公务员委员会
Joint Staff Pension Fund
Caisse commune des pensions du personnel
联合养恤金基金
pay package
rémunération globale
综合工资
payroll
paie; masse salariale
工资
pensionable remuneration
traitement soumis à retenue pour pension
应计养恤金薪酬
post adjustment
indemnité de poste
地区差价调整
professional category
cadre organique
专业人员类别
salary scales and allowances
barème des traitements et indemnités
薪金额和津贴
separation from service
cessation de service
离职
Separation Payment Scheme
Régime des indemnités de départ
离职付款计划
Staff Compensation Plan
Plan d'indemnisation du personnel
职工补偿计划
Tax Equalisation Fund (UN)
Fonds de péréquation des impôts
税收平衡基金
UNJSPB U.N. Joint Staff Pension Board
Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des N.U.
联合国职工养恤金联合委员会
upgrading (of post)
reclassement
升级(职务)
WAPA: Weighted Average of Post Adjustment
MPIP: Moyenne pondérée des indemnités de poste
加权平均地区差调整
GLOSSARY IN ALPHABETICAL ORDER
ACABQ: Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
CCQAB: Comité consultatif sur les questions administrative et budgétaires
行政及预算问题咨询委员会
ACC: Administrative Committee on Coordination (UN) now replaced by CEB (see)
CAC: Comité administratif de coordination
行政协调委员会
accounts payable
comptes créditeurs
应付帐款
accounts receivable
comptes débiteurs
应收帐款
accrual accounting (as opposed to cash accounting, cf.)
comptabilité sur la base du fait générateur ; c. sur la base des droits constatés ; c. d’exercice ?
应计制
allocation*
allocation (de crédits)
拨款
allotment*
attribution de crédits
拨付
annuity
rente, annuité
年金
appropriation line*
ligne de crédits
拨款标准
appropriation*
crédits ouverts, ouverture de crédit, crédit budgétaire
拨款
assessed level
niveau résultant du barème
分摊水平
assessment rate
contribution, quote-part
分摊率
assessment scale
barème des contributions
分摊比额
backlog
retard, arriéré, arrérages
积压
backstopping
soutien, appui
依托/支撑/支持
balance of cash
solde de trésorerie, solde en liquide
现金余额
bidder (in a tender)
soumissionnaire
投标方
bond
obligation
债券
budgetary provisions
crédits budgétaires
预算拨款
cash accounting
comptabilité de caisse ; c. de trésorerie
现金会计
cash entitlements
compléments de traitement
现今待遇
cash flow
mouvements de trésorerie
现金流
cash on hand
disponibilités, encaisse
手头现金
cash pledge
contribution en espèces
现金捐赠
cash surplus
excédent de trésorerie
现金结余
CCAQ: Consultative Committee on Administrative Questions (Geneva)
CCQA: Comité consultatif sur les questions administratives
行政问题咨询委员会
CEB Chief Executives Board (replaces ACC)
Conseil des chefs de secrétariat
行政首长理事会(取代ACC)
children’s allowance
indemnité pour enfant à charge
子女津贴
class / grade / step
classe / grade / échelon
类别/级别/资别
commitment*
engagement prévisionnel
承诺
comparator civil service
fonction publique de référence
可比职位的文职官员
Compensation Plan Reserve Fund
Fonds de réserve du plan d’indemnisation du personnel
补偿计划储备基金
contingencies
imprévus
应急费用,突发事件
cost accounting
comptabilité des prix de revient, c. analytique
成本会计
cost value
valeur d’achat (titres), prix d’achat
成本价值
custodian (bank, for investments)
dépositaire
托管
deficit in earning
manque à gagner
收入赤字
disbursement
décaissement
发放
discount rate (central banks rate)
taux d’escompte
折扣率
discount rate (incentive plan for early payment of contributions)
taux de remise, de ristourne
折扣率
discount rate (to determine present value of future benefits and costs for projects, equities)
taux d’actualisation
折扣率
downgrading (of post)
déclassement
降级(职务)
duty station
lieu d’affectation
任职地
earmarking
affectation (de sommes) à des fins spéciales
指定
ECPA: Expert Committee on Post Adjustment
CEAP: Comité d’experts sur les ajustements de poste
任职地点差价调整专家委员会
effective working budget
budget opérationnel définitif
有效工作预算
equities
actions (titres à revenu variable)
股票,证券
escalation clause
échelle mobile
升级条款
excess of income over expenditure
excédent de recettes sur les dépenses
收大于支
expendable items
biens consomptibles, biens fongibles
消耗性项目
expendable supplies
fournitures courantes
消耗性物资
extra budgetary funds
fonds extrabudgétaires
预算外资金
F.Y.: Fiscal Year
exercice financier
财政年度
fiscal (U.S.)
budgétaire
财政
fixed assets
valeurs immobilisées, immobilisations, actifs fixes
固定资产
fixed-term contract, fixed-term appointment
contrat de durée déterminée
定期合同
full budgeting
budgétisation intégrale
全额预算
full funding
capitalisation intégrale
全额融资
General Fund
Fonds général
普通基金
ICSC: International Civil Service Commission
CFPI: Commission de la fonction publique internationale
国际公务员委员会
imprest account
compte d’avance de caisse
定额预付帐户
imprest returns
remboursements d’avance de caisse
定额备用金回报
investment advisor
conseil financier
投资顾问
Investments Committee
Comité des placements
投资委员会
JIU: Joint Inspection Unit
CCI: Corps commun d’inspection
联合检查组
Joint Staff Pension Fund
Caisse commune des pensions du personnel
联合养恤金基金
lapse factor
abattement pour délais de recrutement
延聘系数
liabilities
obligations
负债
market value (of bonds, etc.)
valeur boursière (des titres), valeur de réalisation
市值(如债券等)
miscellaneous income
recettes accessoires
杂项收入
mitigation (of variations in scale of contributions at U.N.)
ajustements spéciaux
减少
MTP Medium Term Plan
PMT Plan à mo
展开阅读全文