1、第一篇 發音 第一節 :基 本 元 音 ㅏ:嘴自然張開,舌頭接觸下齒齦,但不要貼上,嘴唇不要緊張,也 不要成圓形。發音與中文拼音的“a” 相似,但比“a”稍靠後。 ㅑ:先發“ㅣ”,然後迅速滑到“ㅏ”。 ㅓ:口形比“ㅏ”小一些,舌後部稍微抬起,嘴唇不要緊張,也不要成圓形。 ㅕ:先發“ㅣ”,然後迅速滑到“ㅓ”。 ㅗ:嘴稍微張開,舌後部抬起,雙唇向前攏成圓形。與中文拼音的“o”相似,但比“o”口形要小且圓。 ㅛ:先發“ㅣ”,然後迅速滑到“ㅗ”。 ㅜ:口形比“ㅗ”小一些,雙唇向前攏成圓形。與中文拼音的韻母“u”相似。 ㅠ:先
2、發“ㅣ”,然後迅速滑到“ㅜ”。 ㅡ:嘴稍微張開,舌身稍向後縮,舌前部放平,舌後部略向軟齶抬起,嘴唇向兩邊拉開。與中文拼音中“zi,ci,si,ri"的韻母的發音。練習時可先法”zi",然後,舌尖稍微往後縮,這時就可發出“ㅡ”。找到感覺後可直接發音“ㅡ”。 ㅣ:與中文拼音的“yi”相似。 第二節 :複 元 音 ㅐ:嘴張的比“ㅏ”要小一些,嘴唇向兩邊拉緊一點,舌尖頂住下齒,舌面抬起靠近硬齶, 這時舌面左右兩邊夾在上下齒之間,舌面與硬齶形成扁的橢圓形。 ㅒ:先發一個“ㅣ”,然後迅速滑到“ㅐ”,即可發出此音。 ㅔ:口形比“ㅐ”要小一些
3、嘴唇兩邊放鬆,舌尖頂住下齒,這時舌面硬齶之間比“ㅐ”圓。與中文拼音中“ye,jie”的韻母e發音。 ㅖ:先發一個“ㅣ”,然後迅速滑到“ㅔ”,即可發出此音。 ㅘ:先發一個“ㅗ”,然後迅速滑到“ㅏ”,即可發出此音。 ㅚ:嘴張的與“ㅗ”相同,但舌位及舌形與“ㅔ”相同。練習時,先發一個“ㅔ”,然後變一下口形再發一個“ㅚ”,就這樣可以交替練習。 ㅙ:先發一個“ㅚ”,然後迅速滑到“ㅐ”,即可發出此音。 ㅝ:先發一個“ㅜ”,然後迅速滑到“ㅓ”,即可發出此音。 ㅞ:先發一個“ㅜ”,然後迅速滑到“ㅔ”,即可發出此音。與中文拼音的“yue"相似。 ㅟ:口形
4、與“ㅜ”相同,但舌位及舌形與“ㅣ”相同。練習時,先發一個“ㅜ”,然後變一下口形再發一個“ㅟ”,就這樣可以交替練習。 ㅢ:先發一個“ㅡ”,然後迅速滑到“ㅣ”,即可發出此音。 第三節 :基 本 輔 音 ㄱ:發音時,將舌面後部抬起,使舌根接觸軟齶,堵住氣流,然後放開,使氣流沖出而發聲。它與中文拼音的“g”相似,但力度要小一點。 ㄴ:發音時,先用舌尖抵住上齒齦,堵住氣流,然後使氣流從鼻腔中留出來,同時舌尖離開上齒齦,震動聲帶而發音。它與中文拼音的“n”相似。 ㄷ:發音時,先用舌尖抵住上齒齦,堵住氣流,然後舌尖離開上齒齦,使氣流沖出,爆發、破裂成聲。它與中
5、文拼音的“d”相似。 ㄹ:發音時,先使舌尖和上齒齦接近,然後使氣流通過口腔,這是舌尖輕輕振彈一下而發聲。與中文拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起來。 ㅁ:發音時,首先緊閉嘴唇,堵住氣流,然後使氣流從鼻腔中流出的同時,雙唇破裂成聲。它與中文拼音的“m”相似。 ㅂ:發音時,雙唇緊閉並稍向前伸,堵住氣流,然後用氣流把雙唇衝開,爆發成聲。它與中文拼音的“b"相似,但力度稍輕一點。 ㅅ:發音時,舌尖抵住下齒,舌面前部接近硬齶,使氣流從舌面前部和硬齶之間的空隙處擠出來,磨擦成聲。它與中文拼音的“s”相似。 ㅇ:做為字的首音時不發音,只是起到裝飾作用。
6、 ㅈ:發音時,舌尖抵住下齒,舌面前部向上接觸上齒齦和硬齶堵住氣流,使氣流衝破阻礙的同時,磨擦出聲。它與中文拼音的“z”相似。 ㅊ:發音時,方法與輔音“ㅈ”基本相同,只是發音時要用爆破性的氣流推出。它與中文拼音的“c"相似。 ㅋ:發音時,方法與輔音“ㄱ”基本相同,只是發音時要用爆破性的氣流推出。它與中文拼音的“k"相似。 ㅌ:發音時,方法與輔音“ㄷ”基本相同,只是發音時要用爆破性的氣流推出。它與中文拼音的“t"相似。 ㅍ:發音時,方法與輔音“ㅂ”基本相同,只是發音時要用爆破性的氣流推出。它與中文拼音的“p"相似。 ㅎ:發音時,使氣流從聲門擠出,這時聲
7、帶磨擦就發出此音。它與中文拼音的“h”相似。 第四節 :緊 輔 音 ㄲ:發音時,與輔音“ㄱ”時基本相同,只是力度上要大一點。 ㄸ:發音時,與輔音“ㄷ”時基本相同,只是力度上要大一點。 ㅃ:發音時,與輔音“ㅂ”時基本相同,只是力度上要大一點。 ㅆ:發音時,與輔音“ㅅ”時基本相同,只是力度上要大一點。 ㅉ:發音時,與輔音“ㅈ”時基本相同,只是力度上要大一點。 第五節:變音規則 一.連音 韻尾共有27個,其中單韻尾16個,雙韻尾11個,發音時,27個韻尾只發 ㄱ,ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ,ㅂ,ㄷ 7 個音,其餘的要
8、先轉換為其中之一後再發音。連音現象一般發生於一個單詞內部/單詞與助詞/單詞與詞尾之間 兩種典型的連音情況是: A.韻尾在與後面以母音為首音的獨立詞相連時,應先轉換為韻尾七個代表音之一後,再把代表音移到後面音節上,與其連間。 例如: 옷 + 안 -> 옫안 -> 오단 옷 + 아래 -> 옫아래 -> 오다래 값없다 -> 갑업따 -> 가법따 맛없다 -> 맏업따 -> 마덥따 B.韻尾ㄷ,ㄹ,ㄾ 與尾碼 이 相連時,不變為 '디,티,티 '而變為 '지,치,치' 例如: 곧이 -> 고지 받이 -> 바치
9、 벼훑이 -> 벼훌치 二 輔音同化 韻尾在和後面的輔音相連時,兩個不同或不相似的音連在一起讀,變為相同或相似的音,叫做輔音同化。 會發生輔音同化的輔音有以下幾種情況 A.某些韻尾+某些輔音 --> 鼻音化 : ㄱ -> ㅇ (ㄷ->ㄴ,ㅂ->ㅁ) ㄹ -> ㄴ B.某些韻尾+某些輔音 --> 閃音化 : ㄴㄹ->ㄹㄹ ㄹㄴ->ㄹㄹ 詳見下表 1.前面輔音發生變化 韻尾為ㄱ,ㄷ,ㅂ + 輔音音節 ㅁ,ㄴ =ㄱ->ㅇ + ㅁ,ㄴ ㄷ->ㄴ ㅂ->ㅁ ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ) + 輔音音節 ㅁ,ㄴ = ㅇ + ㅁ,ㄴ ㄷ(
10、ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ) + 輔音音節 ㅁ,ㄴ = ㄴ + ㅁ,ㄴ ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ) + 輔音音節 ㅁ,ㄴ = ㅁ + ㅁ,ㄴ 例詞: 국물 -> 궁물 독나비 -> 동나비 깎는 -> 깡는 맏다 -> 반는다 맏며느리 -> 만며느리 밥먹다 -> 밤먹따 없는 -> 업는 2.後面輔音發生變化 韻尾為ㅁ,ㅇ + 輔音音節 ㄹ = ㅁ + ㄴ = ㅇ + ㄴ ㅁ + ㄹ = ㅁ + ㄴ ㅇ + ㄹ = ㅇ + ㄴ 例詞: 담력 -> 담녁 침략 -> 침냑 강릉 -> 강능 대롱령 -> 대롱녕 3.前後輔音都發
11、生變化 韻尾為ㄱ,ㄷ,ㅂ + 輔音音節 ㄹ = ㅇ + ㄴ ㄴ + ㄴ ㅁ + ㄴ ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳㄺ) + ㄹ = ㅇ + ㄴ ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ) + ㄹ = ㄴ + ㄴ ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ) + ㄹ = ㅁ + ㄴ 例詞: 백로 -> 백노 -> 뱅노 몇리 -> 멷리 -> 먿니 -> 먼니 섭리 -> 섭니 -> 심니 上面講到的內容,均屬於鼻音化,下面我們看一下閃音化的例子,閃音化的例子中,前後輔音也都發生變化。 韻尾為ㄴ,ㄹ + 輔音音節 ㄹ,ㄴ= ㄹ + ㄹ 例詞: 前面輔音發生變化 신라 ->실라 난로 ->날로
12、 後面輔音發生變化 칼날 ->칼랄 물난리 ->물랄리 三 送氣化 送氣化是指輔音 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ 與 ㅎ 相連時,縮成送氣音 ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ 的現象 送氣化分三種: A ㅎ + ㄱ,ㄷ,ㅈ --> ㅋ,ㅌ,ㅊ B ㄱ,ㄷ,ㅂ + ㅎ --> ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ C ㄷ,ㅈ,ㄵ + 히 --> 치 A. 韻尾 ㅎ (ㄶ,ㅀ) 與輔音 ㄱ,ㄷ,ㅈ 相連變為送氣音 ㅋ,ㅌ,ㅊ 例: 돟고 -> 도코 많고 -> 만코 좋던 -> 조턴 닳지 -> 달치 B. 韻尾 ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)與輔音 ㅎ
13、相連時,輔音變為送氣音ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ 例: 축하 -> 추카 밝히다 -> 발키다 맏형수 -> 마텽수 좁히다 -> 조피다 앉히다 -> 안치다 급하다 -> 그파다 C. 韻尾 ㄷ,ㅈ,ㄵ 與詞尾或尾碼 히相連時,變為 치 例: 굳히다 -> 굳치다 묻히다 -> 묻치다 맞히다 -> 맏치다 얹히다 -> 언치다 四 韻尾脫落 脫落的韻尾有三個:ㅎ,ㅅ,ㄹ ㅎ (ㄶ,ㅀ) 與母音相連,脫落不發音 좋아 -> 조아 많이 -> 마니 싫어 -> 시러 놓으니 -> 노으니 部分韻尾為 ㅅ 與母音相
14、連,脫落不發音 낫아 -> 나아 짓으니 -> 지으니 붓어 -> 부어 잇어서 -> 이어서 並非所有的韻尾 都屬這種,例如: 벗어 -> 버서 솟아 -> 소사 韻尾 ㄹ 與 以 ㅂ,ㅅ,ㄴ,오 為開頭音的詞尾相連時,不發音 들다: 들 + 십시오 -> 드십시오 들 + ㅂ니다 -> 듭니다 들 + ㄴ ->드니 말다: 말 + 십시오 -> 마십시오 말 + ㅂ니다 -> 맙니다 말 + 니 -> 마니 말 + 오 -> 마오 딸 + 님 -> 따님 놀 + 니 -> 노니 불 + 자유 -> 부자유 五 緊音化 在前面
15、音節的影響下,松音變緊音叫做緊音化 松音是指ㅈ,ㅅ,ㄱ,ㅂ,ㄷ 緊音是指ㅉ,ㅆ,ㄲ,ㅃ,ㄸ 緊音化有五種情況: A.ㄱ,ㄷ,ㅂ +ㅈ ,ㅅ,ㅂ,ㄱ,ㄷ -> ㅉ,ㅆ,ㅃ,ㄲ,ㄸ B.謂詞詞幹 韻尾 謂詞詞幹 韻尾ㄴ,ㅁ +ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ ->ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅉ C.合成詞幹 後面單詞的首音 合成詞幹 後面單詞的首音ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ -> ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ D.漢字詞中 韻尾 漢字詞中,韻尾ㄹ +ㄷ,ㅅ,ㅈ -> ㄸ,ㅆ,ㅉ E.定語詞尾 定語詞尾 ㄹ +ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ ->ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ
16、A.韻尾 ㄱ (ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ) 與輔音 ㅈ,ㅅ,ㅂ,ㄱ,ㄷ相連時, ㅈ,ㅅ,ㄱ,ㅂ,ㄷ 變為緊音 학교 -> 학꾜 국밥 -> 국빱 꺾다 -> 꺽따 닭집 -> 닥찝 옷고름 -> 옫꼬름 값도 -> 갑또 옆집 -> 옆찝 B.謂詞詞幹韻尾 ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄹ,ㅁ),ㄼ,ㄾ 與 ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ 為首音的詞尾相連時, ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ 變為緊音 신고 -> 신꼬 안다 -> 안따 앉소 -> 안쏘 삼고 -> 삼꼬 젊지 -> 점찌 넓게 -> 넙께 핥다 -> 할따 C.在合成詞中,後面單詞首音是ㄱ,ㄷ
17、ㅂ,ㅅ,ㅈ 時, ㅈ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 變為緊音 문고리 -> 문꼬리 눈동자 -> 눈똥자 신바람 -> 신빠람 산새 -> 산쌔 길가 -> 길까 물동이 -> 물똥이 굴속 -> 굴쏙 술잔 -> 술짠 아침밥 -> 아침빰 D.漢寫詞中,韻尾 ㄹ 與後面的 ㄷ,ㅅ,ㅈ 相連時, ㅅ,ㅅ,ㅈ 變為緊音,但也有不變音的特殊現象 갈등 -> 갈뜽 걸도 -> 걸또 일시 -> 일씨 갈증 -> 갈쯩 발전 -> 발쩐 E.定語詞尾 ㄹ 後面與 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 相連時, ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 發緊音 할것을 -> 할꺼슬 갈데가 -> 갈떼가
18、 할수는 -> 할쑤는 만날사람 -> 만날싸람 할걸 -> 할껄 할밖에 -> 할빠게 할수록 -> 할쑤록 할지라도 -> 할찌라도 六 添加音現象 添加音現象分三類: A. 輔音尾音 + 이,여,요 等 -> 니,녀,뇨 B. 尾音 ㄹ -> ㄹ + ㄹ C. 韻尾 ㅅ + ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ ,ㅅ 脫落,後面的音緊音化 A. 在合成詞或派生詞中,前面單詞或首碼的尾音是輔音,後面單詞或尾碼首音是이,야,여,요,유 時,添加ㄴ 音,發為 니,야,녀,뇨,뉴 솜 + 이불 -> 솜니불 맨 + 입 -> 맨닙 내 + 복약 ->
19、내봉냑 한 + 여름 -> 한녀름 색+연필 -> 생년필 국민 + 윤리 -> 궁민뉼리 식용 + 유 -> 시교뉴 只有以下單詞,可以添加 ㄴ 音,也可以按標記發音 검열 -> 검녈 或 검멸 야금야금 -> 야금냐금 或 야그먀금 但下列單詞中不添加 ㄴ 音 6.25 유기오 등용문 -> 등용문 3.1 절 -> 사미쩔 B. 在合成詞或派生詞中,前面單詞或首碼的尾音是 ㄹ 時,後面添加 ㄹ 들일 -> 들릴 물약 -> 물략 불여우 -> 불려우 서울역 -> 서울력 C. 詞中間有韻尾 ㅅ 時發音如下 CA. 韻尾 ㅅ 後
20、面與 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 相連時,ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 變緊音,韻尾 ㅅ 脫落 냇가 -> 내까 깃발 -> 기빨 햇살 -> 해쌀 뱃속 -> 배쏙 CB. 韻尾 ㅅ 後面與 ㄴ,ㅁ 相連時,ㅅ 變為 ㄴ 音 콧날 -> 콘날 아랫니 -> 아랜니 뱃머리 -> 밴머리 잇몸 -> 인몸 CC. 韻尾 ㅅ 後面與有母音 이 的詞相連,發成 ㄴ + ㄴ 音 깻잎 -> 깬님 나뭇잎 -> 나문닙 七 輔音字母名稱的特殊發音 輔音字母名稱的韻尾,與母音相連時,ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ 發音時比較特殊 ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅎ -> ㅅ ㅋ -> ㄱ ㅍ
21、 -> ㅂ 例詞: 디귿이 -> 디그시 디귿을 -> 디그슬 지읒이 -> 지으시 지읒을 -> 지으슬 치읓이 -> 치으시 치읓을 -> 치으슬 디귿에 -> 디그세 지읒에 -> 지으세 치읒에 -> 치으세 키읔이 -> 키으기 키읔을 -> 키으글 키읔에 -> 키으게 티을이 -> 티으시 티을을 -> 티을슬 티읕에 -> 티으세 피읖이 -> 피으비 피읖을 -> 피으블 피읖에 -> 피으배 히읗이 -> 히으시 히읗을 -> 히으슬 히읗에 -> 히으새 八 其他規則 1.後一個字的輔音是“ㅇ”前面一
22、個字有尾音時,尾音變成第二個字的輔音。 例:선생님은 [선생니믄] 학생들이 [학생드리] 2.“ㄱ”尾音碰到後一個字的輔音是“ㅁ”“ㄹ”“ㄴ”時 “ㄱ”尾音變成“ㅇ”尾音。 例:국물 [궁물] 숙녀 [숭녀] 백년 [뱅년] 흑룡강 [흥뇽강] 3.“ㄱ”“ㄷ”“ㅂ”尾音碰到後一個字的輔音是“ㅎ”時,“ㄱ”變為“ㅋ”, “ㄷ”變為.“ㅌ”, “ㅂ”變為“ㅍ”。 例:시작하다 [시자카다] 입학 [이팍] 싫다 [실타] 4.“ㅂ”尾音碰到後一個字的輔音是“ㄴ”“ㄹ”“ㅁ”時“ㅂ”尾音發“ㅁ”的音。 例:밥맛
23、[밤맏] 많습니다 [만씀니다] 5.前一個字的尾音是“ㄱ”“ㄷ”“ㅂ”時,後一個字的輔音是“ㄱ”“ㄷ”“ㅂ”“ㅅ”“ㅈ”時,後一個字輔音要發成緊音。 例:학교 [학꾜] 입고 [입꼬] 늦가을 [ 늦까을] 학생 [학쌩] 숙제 [숙쩨] 왔다 [ 왔따] 6.後一字的輔音是“ㅎ”時,一般都發前一個字尾音,無尾音才發“ㅎ”的音。 例:선선하다 [선서나다] 미안하다 [미아나다] 7.當“ㄹ”碰到“ㄴ”時,不管是尾音還是輔音。“ㄴ”都要變成“ㄹ”。 例:설날 [설랄] 8.當“ㄹ”尾音後碰到後面輔音“ㄴ”
24、ㅂ”“ㅅ”“ㄹ”時“ㄹ”要脫落。 例:들다-----드십니다, 드십시오, 듭시다 걸다-----거십니다, 거십시오, 겁시다 9.當一個謂詞的尾音是“ㅁ”和“ㄴ”時,後面的輔音要變成緊音。 例:삼고 [삼꼬] 是谓词 삼다 [삼다] 是片語 10.當兩個單獨的詞構成一個新單詞,前一個詞沒有收音的時候,必須添加“ㅅ”尾音。 例:초 燭 불 光 ---------촛불 燭光 코 鼻 물 水 ---------콧물 鼻涕 11.當複合單詞的前一個字的尾音是“ㄴ”“ㅇ”“ㅁ”時,後一個字的聲母(輔音
25、必須要念成緊音。 例:산 山 길 路 ----------산길 山路 [산낄] 등 燈 불 火 ----------등불 燈火 [등뿔] 김 紫菜 밥 饭 ----------김밥 紫菜饭团 [김빱] 12.當兩個單詞組成一個複合單詞時,前一個單詞的收音為“ㄱ”時,後一個單詞的母音是“ㅕ”“ㅛ”“ㅠ”“ㅑ”“ㅡ”而輔音是“ㅇ”,這時輔音變成“ㄴ”。(“ㄴ”添加) 例:한국 역사 [한궁 녁싸] 한국 음식 [한궁 늠식] 한국 약 [한궁 냑] 뇌막 역 [뇌망 녁] 13.有“ㄹ
26、尾音的名詞的後一個字的輔音是松音,要變緊音。 例:일시 [일씨] 몰상식 [몰쌍식] 갈등 [갈뜽 ] 절도 [절또] 14.當“ㅁ”“ㅇ”尾音遇到“ㄹ”輔音時,“ㄹ”要發“ㄴ”的音。 例:대통령 [대통녕] 염려 [염녀] 15.當“ㄷ”和“ㅣ”接觸念成“ㅈ”; “ㅌ”和“ㅣ”接觸念成“ㅊ”。 例:맏이 [마지] 같이 [가치] 16.複合單詞“ㄹ”為輔音,尾音是“ㄴ”時,“ㄹ”變成“ㄴ”。 例:생산량 [생산냥] 17.“ㄷ”收音,遇到後面是“ㄴ”“ㅁ”,“ㄷ”發“ㄴ”的音。 例:닫는다 [단는다] 믿는
27、다 [민는다] 맛만 [만만] 있는 [인는] *더이 (重牙) 덧이 [던니] *맛있다 [마딛따 / 마싣따] 멋있다 [머딛따 / 머싣따] 되어 [되어 /되여] 이오 [이요] 第二篇單詞 一.常用名詞 한국사람 韩国人 서울 汉城 김치 朝鲜泡菜 애국 愛國 애정 愛情 사랑해요 我愛你 애인 戀人 친구 朋友 취미 興趣 음악 音樂 공부 學習 돈 錢 힘 力量 우애 友愛 우호 友好 우인 友人
28、 나이 年龄 이야기 故事 애호 愛護 뉴스 新聞 예술 藝術 외교 外交 유학 留學 성공 成功 의의 意義 회사 公司 토지 土地 회의 會議 세계 世界 세상 世上 사루리 方言 소리 声音 금 黄金 신문 報紙 에너지 能源 영어 英語 이름 名字 어미 詞尾 하늘 天空 달 月亮 우주 宇宙 외국어 外國語 외래어 外來語 해외 海外 형제 兄弟 웨이터 男服務員
29、 여자 女子 여성 女性 사람 人 후배 晚輩 학생 学生 아기 婴儿 선생님 老师 물 水 얼음 冰 편지 信 책 書 전화 電話 정원 院子 나무 樹 공 球 거리 街 우산 雨傘 그림 畫 시계 表 와이셔츠 襯衫 손수건 手絹 집 家 밥 飯 치마 裙子 교실 教室 책상 書桌 쉬다 休息 세일 折扣 원일 原因 이의 異議 二. 家庭成員 爸爸 아버지,아빠,아버님,부친(父親)
30、 媽媽 어머니,엄마,어머님,모친(母親) 兒子 아들 女兒 딸 弟弟 동생,아우,남(男) 妹妹 누이동생,여동생(女) 哥哥 형,형님,오빠(妹妹叫哥哥時) 姐姐 누나,누이,누님,언니(妹妹叫姐姐時) 侄子 조카 三。 人體器官 눈 眼/雪 귀 耳 입 口 코 鼻子 혀 舌 얼굴 臉 눈썹 眉毛 머리 頭 머리카락 頭髮 이마 額頭 턱 下巴 이 牙 、 입술 嘴唇 목 脖子 몸 身體 피부 皮膚 근육 筋肉 뼈 骨頭
31、 마음 心 위 胃 손 手 팔 胳膊 발 腳 다리 腿 손가락 手指 발가락 腳趾 손목 手腕 어깨 肩 허리 腰 등 背 가슴 胸 四. 動物 소 牛 토끼 兔子 코끼리 大象 쥐 老鼠 오리 鴨子 제비 燕 五. 交通 차 车 자동차 汽车 기차 火车 택시 計程車 버스 公共汽車 차표 車票 六. 飲食、蔬菜
32、水果 음식 飲食 채소 蔬菜 과일 水果 ▷ 과일 가게 水果店 ▷ 과일 바구니 水果籃 ▷ 과일 장수 賣水果的 ▷ 과일 재배자 果園園主 쇠고기 牛肉 새우 虾 배추 白菜 무우 蘿蔔 오이 黃瓜 대추 大棗 포도 葡萄 七. 代詞 나,저 我 우리,우리들,저히,저희들 我們 우리의 我們的 너,자네,그대,당신,귀하 你(您) 너,희들,자네들,그네들,그대들,당신들,귀하들 你們 그것 它 그녀,그이,그분 她 그
33、그이,그분 他 그의 他的 八. "Wh-"形式 어디 哪里 왜 為什麼 누구 誰 九. 時間、表示方位的詞 時間,季度,方位等詞: 오늘 今天 내일 明天 어제 昨天 여름 夏天 가을 秋天 오후 下午 야간 夜間 예전 從前 요새 最近 이리 这里 거기 那里 뒤 后边 위치 位置 十. 嘆詞、數詞等 어이구 哎呀 으악 哇 하나 一(固有詞) 삼만 三萬 十一 常用動詞
34、 오/가다 來/去 있/없다 有/沒有 듣다 , 말하다 , 읽다 , 쓰다 聽/說/讀/寫 여쭈다 / 대답 問/回答 먹 / 살 /갇다 吃/住/走 만난다 見 사다 買 웃다 笑 쳤/한다 打(球)/打(電話) 된다 成了,當了 배우다 學習(learn) 공부 學習(study) 十二: 形容詞 수고 辛苦 유쾌 愉快 슬프다 悲傷 아프다 痛 추워요 冷 더워요 熱 굳다 坚固 좋다 好 길다 长 짧다 短
35、 건강하시다 健康 진짜 真的 마르다 瘦 쉽다 容易 어서 趕快 다시 再,又 너무 太 차츰 漸漸 똑똑히 清楚地 아주 很,非常 워낙 非常 十三: 俗語+成語 ㅇ고장난명(孤掌難鳴) - 손뼉도 마주 쳐야 소리가 난다. ㅇ과전불납리(瓜田不納履) - 참외 밭에선 신발 끈을 고쳐매지 말라. ㅇ구상유취(口尙乳臭) - 입에서 젖내가 난다 ㅇ금의야행(锦衣夜行) - 비단 옷 입고 밤길 가기 ㅇ낭중지추(囊中之錐) - 주머니에 들어간 송곳이라. ㅇ당구풍월(
36、堂狗風月) - 서당개 삼년에 풍월을 읊는다. ㅇ동가홍상(同價紅裳) - 같은 값이면 다홍치마. ㅇ망양보뢰(亡羊補牢) - 소 잃고 외양간 고친다. ㅇ백문불여일견(百聞不如一見) - 열 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. ㅇ불입호혈 부득호자(不入虎穴 不得虎子) - 호랑이 굴에 가야 호랑이 새끼를 잡는다. ㅇ삼세지습 지우팔십(三岁之习至于八十) - 세살버릇 여든까지 간다. ㅇ상가지구(喪家之狗) - 상가집 개 같다. ㅇ설상가상(雪上加霜) - 엎친 데 덮친다(엎친 데 덮치기), 눈위에 서리 친다. ㅇ순망치한(唇亡齒寒)
37、 입술이 없으면 이가 시리다. ㅇ십벌지목(十伐之木) - 열 번 찍어 아니 넘어 가는 나무 없다. ㅇ십시일반(十匙一飯) - 열에 한 술 밥이 한 그릇 푼푼하다. 열이 어울려 밥 한 그릇. ㅇ아전인수(我田引水) - 제 논에 물 대기 ㅇ오비삼척(吾鼻三尺) - 내 코가 석자. ㅇ오비이락(乌飞梨落) - 까마귀 날자 배떨어진다. ㅇ원친 불여근린(远亲 不如近邻) - 가까운 남이 먼 일가보다 낫다. 먼 사촌보다 가까운 이웃이 낫다. ㅇ적공지탑 기훼호(积功之塔 岂毁乎) - 공든 탑이 무너지랴. ㅇ정저지와(井底之蛙) - 우물 안
38、개구리. ㅇ종과득과(種瓜得瓜) 종두득두(種豆得豆) - 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 ㅇ주마가편(走馬加鞭) - 닫는 말에도 채를 친다, 닫는 말에 채찍질, 가는 말에 채찍질 ㅇ주어작청 야어서청(晝語雀聽 夜語鼠聽) - 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다. ㅇ토사구팽(兎死狗烹) - 토끼를 다 잡으면 사냥개도 잡아먹는다. ㅇ하석상대(下石上台) - 아랫돌 빼서 윗돌 괴기 ㅇ한강투석(汉江投石) - 한강에 돌 던지기. ㅇ향이지하 필유사어(香饵之下 必有死鱼) - 향기로운 미끼에는 반드시 물린 고기가 있다. ㅇ호
39、사유피 인사유명(虎死遗皮人死遗名) - 호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서 이름을 남긴다. ㅇ후생가외(後生可畏) - 후생목이 우뚝하다 第三篇語法 一.主語和賓語 韓語用特殊的識別字來標識主語和賓語,動詞一般位於詞尾,可以說,韓語非常容易識別。主语的标识符为 '가' 和 '이' (还有 '께서',.當主語以母音結尾用 '가', 以輔音結尾,用 '이'.賓語的識別字為 '를'和'을',當主語以母音結尾,用 '를',以輔音結尾,用 '을'. 진수가 밥을 먹습니다. Jinsoo 吃米飯. (Jinsoo 米飯 吃.) 미
40、경이 영화를 봤습니다. Mi Kyong 看過電影了. (Mi Kyong 電影 看過了.) 有時,主語識別字會由 '이' 變為 '은',由 '가' 變為 '는'.此時表示對比或僅代表這是一個主題.有時 '은' 和 '는' 在句中的任何部分表示強調,並不總是標識主語. 나는 아침에 일찍 일어납니다. 我早晨早早起床. (我 在早晨 很早地 起床.) 이 연필은 참 좋습니다. 這支筆真的很漂亮. (這支枝筆 真的 好.) 二. 動詞 動詞根據起行動性質的特點,可分為自動詞與他動詞。
41、 1.他動詞(타동사): 動詞所表示的動作必須設計到某種物件的,叫他動詞。 在有他動詞的句子成分中,一定要有與他動詞對應的'直接賓語'。 아이가 밥을 먹는다.孩子吃飯。 孩子是吃的行動者,飯是吃所涉及的物件,有飯,才能完整地實現吃的行為。 下面例句中的動詞,都為他動詞 쓰다 - 나는 글을 쓴다. 我寫字 짓다 - 사람들이 집을 짓는다. 人們蓋房子 업다 - 언니가 동생을 업는다. 姐姐背孩子 쏘다 - 포수가 새를 쏜다. 獵人射鳥 他動詞詞還有 파다 쌓다 심다 고치다 묻다 맞다
42、들다 꺾다 안다 가두다 신다 덮다 몰다 2.自動詞 (자동사): 動詞所表示的動作不涉及其他物件的,叫自動詞。 학생이 간다. 學生走去。 這句子裏面的動詞'走'並不涉及到另一個物件。 下面例句中的動詞都是自動詞。 웃다 - 아이가 웃는다. 날다 - 새가 난다. 오다 - 눈이 온다. 뛰다 - 말이 뛴다. 這樣的自動詞還有: 서다 식다 옮다 눕다 숨다 3.中性詞 一些動詞屬於中性的,既有他動詞也有自動詞的性質。 놀다. 玩 아이가 논다.(自)
43、 孩子在玩 전자 게임을 논다.(他) 玩電子遊戲 그치다. 停止 비가 그치다 (自) 雨停了 노래를 그치다.(他) 停止唱歌 움직이다 動 바위가 움직인다.(自) 石頭動了 바위를 움직인다.(他) 動了石頭 4.不規則動詞 (1)"으"不規則動詞 詞幹末音節的母音以"으"結尾的動詞大部分都是不規則動詞 1).如果動詞詞幹中以"으"結尾的
44、末音節之前的音節的母音是"아/오",該動詞詞幹選擇連接以"아"開頭的詞尾,此時要去掉詞幹末音節的"으",詞幹末音節的輔音和詞尾的"아"結合 2).如果動詞詞幹中以"으"結尾的末音節之前的音節的母音是"아/오"以外的母音,該動詞詞幹選擇連接以"어"開頭的詞尾,此時要去掉詞幹末音節的"으",詞幹末音節的輔音和詞尾的"어"結合 (2)"ㅂ"不規則動詞 詞幹末音節的輔音以"ㅂ"結尾的某些動詞是不規則動詞 1).當詞幹連接母音時(準確的說應該是連接以"아/오"開頭的詞尾時)發生變化,這時詞幹末音節的輔音"ㅂ"一般先變為"우",然後只連接以"어"開頭的詞尾,"우"與"어"結合為"워"
45、 2).但"돕다"(幫助)和"곱다"(漂亮)等除外,他們詞幹末音節的輔音"ㅂ"變為"오",只連接以"아"開頭的詞尾,"오"與"아"結合為"와";詞幹連接輔音時末音節的輔音"ㅂ"不變化 (3)"ㄹ"不規則動詞 詞幹末音節的輔音以"ㄹ"結尾並連接輔音"ㄴ、ㅂ、ㅅ"時,"ㄹ"應去掉 (4)"ㄷ"不規則動詞 動詞詞幹末音節的以"ㄷ"結尾並選擇連接以"아/오"開頭的詞尾時,"ㄷ"變為"ㄹ";連接輔音時不變化。但"닫다"(關閉)、"받다"(得到)、" 믿다"(相信)除外 (5)"르"不規則動詞 1).當動詞詞幹末音節為"르",選擇連接以"어"開頭的詞尾,前一音節為開音節
46、且母音為"아/오"時(-아르/-오르的形式+어),"르"結合"어"變為"라",前一音節添加韻尾"ㄹ"(-알라/-올라的形式) 2).當動詞詞幹末音節為"르",選擇連接以"어"開頭的詞尾,前一音節為開音節且母音為"아/오"以外的母音時,"르"結合"어"變為"러",前一音節添加韻尾"ㄹ"(-ㄹ러的形式) 三.는/은 가/이 區別。 1)是否要強調句子的主語,如果要的話。如:強調(什麼/誰)怎麼怎麼樣了的話。 要用이/가. 그가 기사입니다. 他是司機(強調誰是司機)。 제비가 날고 있다. 燕子在飛 (強調什麼在飛)。 2)在表示對要說明的物件的行
47、動或性質加以陳述,著重點落在陳述的內容的時候,應該用은/는. 看看例子吧。(語法這麼一說,明白的還行,不明白的就不明白了) 누나가 동생을 데리고 유치원으로 갑니다. (強調是)姐姐,帶弟弟去幼稚園了。 누나는 동생을 데리고 유치원으로 갑니다. 姐姐(強調幹什麼了)帶弟弟去幼稚園了 四.에, 에게, 한테, 께 直接作用於人或動物的動詞,要用 '에게' 或 '한테' . 其餘用 '에'. '게' 是 '에게'的格式體尊敬階用法. 尊敬階是指當你與比你地位高的人談話時的一種用法, 例如,你要去一個地方,可以附 '에' 於地名後表明你要去
48、哪. 학교에 갑니다. 我要去學校. (school-to going.) 민희가 부산에 갑니다. Minhee 要到釜山去. (Minhee Pusan-to going.) '에게' 和 '한테' 用於指向人或動物 ,例如: 엄마에게 전화했습니다. 我給媽媽打電話. (Mother-to called.) 원숭이한테 바나나를 주어라. 給猴香蕉. (Monkey-to banana give.) 動作指向無生命的物體時用 '에'. 세탁기에
49、 넣어라. 把它放到洗衣機中. (washer-in put.) 창문에 손을 대지 마시오. 請不要動玻璃. (window-to hand touch don't please.) '에'也可以標明動作的時間: 세시에 수업이 끝남. 三點下課. (3-at class ends.) 우리는 다음 주말에 놀이공원에 갈겁니다. 下周我們要去娛樂公園. (We next weekend-on amusement park-to will go.) 最后,尊敬阶 '께'
50、的用法: 어머님께 선물을 갖다 드려라. 把禮物給媽媽. (Mother-to present go-give.) 할아버지께 여쭤보세요. 問爺爺去 五.尊敬阶词汇(시, 세, 님, 께서) 通常對老師,爺爺奶奶,老闆要用尊敬的語氣. 為方便起見,多數兒童和父母講話往往會以更為隨便的格式. 親近朋友之間也可以用一種更隨便的格式. 尊敬階辭彙的標誌是 '시' (有時非格式體時為 '세'). 這一成份插在動詞詞根和詞尾之間. 呵, 還有兩個成份也需要介紹. 一個是加在尊重的人的名字或標題後面的成份
©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4009-655-100 投诉/维权电话:18658249818