ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:7 ,大小:44KB ,
资源ID:7258662      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7258662.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(口语8000句-1在家中.doc)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

口语8000句-1在家中.doc

1、[口语8000句-1]在家中 ● 从起床到出门 早晨好! Good morning. 闹钟响了吗? Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 该起床了! It's time to get up! 快点儿起床! Get up soon. 你醒了吗? Are you awake? *awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 你不舒服吗? Are you feeling sick? 睡得好吗? Did you sleep well? 能帮我关掉闹钟吗?Would you turn off the alarm clock?

2、 你终于起来了。 You finally got up. 今天是个好天! It's a nice day! 昨晚你熬夜了? Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 把被子叠好。 Let's fold up the futon. * futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 昨天晚上你打呼噜了。You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 我做了个可怕的梦。 I had a nightmare. 你一直没关灯啊。You left the light on

3、 我得洗脸了。 I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。  该吃早饭了。 It's time to eat breakfast. 我还困着呢。 I'm still sleepy. 我还打哈欠呢。 I'm still yawning.  昨天的酒还没醒呢。I have a hangover.  我是个夜猫子。 I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 我是用咖啡来提神的。 Coffee wakes me up. 刷牙了吗? Did yo

4、u brush your teeth? 我得梳梳头了。 I have to comb my hair.  穿什么好呢? What should I wear? 快换衣服。 Hurry up and get dressed. 把睡衣收好。 Put those pajamas away! 我走了,妈妈。 I'm leaving. Bye mom! 今天我们逃学吧。 Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。  你毛衣穿反了。You're wearing your sweater inside out. 上下颠倒了。 It's upside

5、 down.  别忘了扔垃圾呀。 Don't forget to take out the garbage. 今天该你扔垃圾了。 It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。  今天你干什么? What are you doing today? 你快点儿,我们该迟到了。If you don't hurry, we'll be late. 快点儿,上学该迟到了。 Hurry or you'll be late for school. 你锁门了吗? Did you lock the door?

6、 没忘了什么东西吧? Aren't you forgetting something? 都已经8点了! It's already 8:00. 我晚了! I'm late! 我得赶紧走! I have to rush! 你今天会回来得晚吗? Are you gonna be late today? 几点回来? What time are you coming home? 饭盒带了吗? Have you got your lunch box? 今天好像要下雨。 It might rain today. 出门的时候,可别忘了锁门。 Don't forget to lock the d

7、oor when you leave. ●从回家到就寝 我回来了。 I'm home. 你回来了。 Welcome home! 今天过得愉快吗? Did you have a good time?  今天怎么样? How did it go today? 我可以出去玩儿会儿吗? Can I go out to play? 我饿了。 I'm hungry. 点心在哪儿? Where are the snacks? 我去补习学校了啊。 I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 能给我点儿零花钱吗? May I have my a

8、llowance? 真累啊! I'm tired. 晚饭你想吃什么? What would you like for dinner? 你能帮我准备餐具吗? Would you help me set the table? *set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 晚饭做什么好呢? What should I make for dinner? 还是家好哇。It's good to be home. 你能不能赶紧去趟商店? Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 洗澡水烧好了。 T

9、he bath is ready. 我要冲个澡。 I'm taking a shower. 晚饭做好了吗? Is dinner ready? 妈妈,今天晚饭吃什么? Mom, what's for dinner tonight? 晚饭吃什么? What's for dinner? 今天吃咖哩饭。 Today, we're having curry. 还要多久才能做好呀? How soon can you get it ready? 我吃了啊。 Let's eat. 请先吃吧。 Please go ahead. 这把刀真快呀! This knife cuts well, doe

10、sn't it? 水开啦! The water is boiling! 开饭啦! Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 该吃饭啦! It's time to eat. 这就来啦! I'm coming. 手洗干净了吗? Did you wash your hands well? 别弄洒了。 Don't spill it! 把碗里的菜吃光。 Eat all of your vegetables. 把饭吃光。 Finish up your plate. 我不喜欢吃芦笋。 I don

11、't like asparagus. 谢谢您的款待。 It was very delicious. Thank you. 能帮我收拾盘子吗? Would you clear the table? 把盘子洗了。 Do the dishes! *最好就这样记住。 我擦盘子。 I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 你干什么呢? What are you doing?  我看电视呢。 I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。  有什么好看的节目吗? Are there any good progra

12、ms on TV? 野茂上电视了。 Nomo is on TV. 8频道演什么呢? What's on Channel 8?  能不能帮我换个台? Would you change the channel? 我还想看电视。 I want to watch more TV. 铺床吧。 Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 我困了。 I'm sleepy. 作业做了吗? Did you do your homework? 好好学习。 Study hard. 快点睡觉。 Hurry up and go to sleep.  游戏玩够

13、了吧。 Enough with your video games. 一定要刷牙噢。Make sure you brush your teeth. 明天的东西都准备好了吗? Are you ready for tomorrow? 我去洗个澡。 I'm going to take a bath. 该睡觉了。 Time to go to sleep. 电视还开着呢。 You left the TV on. 别把你的东西都摊在这儿。 Don't leave your stuff here. 把闹钟定在8点了。 I set the alarm clock for 8:00. 明天7点叫醒

14、我。 Wake me up at seven tomorrow. 晚安。 Good night. 做个好梦。Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 ●休息日 我真想睡个午觉。 I want to take a nap. 我去躺一会儿。 I'm going to lie down. *用于稍感疲劳的时候。 你在装睡啊! You're pretending to be asleep. 你睡着了吗? Were you sleeping? 没有,还没睡呢。 No, I was awake.  你能给孩子换块尿布

15、吗? Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。 想尿尿吗? Do you need to pee? *主要对小孩子用。 该尿尿了。 It's time to go wee-wee. *主要对小孩子用。 蒙一儿。 Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。 胳肢胳肢。 Kuchi-kuchi-koo. *胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。  我们来投球吧。 Let's play catch. 漏水了。 The water is leaking. 全是灰呀。 It's so

16、 dusty. *dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。 这间屋子通风真差。 It's stuffy in this room. *stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。 这个房间很通风。 It's drafty in this room. *drafty “有穿堂风的”。  你能去喂喂狗吗? Will you feed the dog? *feed “喂食”。 你去遛遛狗吧? Will you take the dog for a walk?  帮我照看一下弟弟和妹妹啊。Take care of my brother and sister. 请(给植物)浇点水。

17、 Please water the plants. *water在这里是动词“浇水,洒水”。 啊!怎么这么乱呀! What a mess! *母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。 帮帮我吧。 Help me. 把你的屋子收拾收拾。 Clean up your room. 帮我打扫打扫卫生。 Help me clean up the house.  洗涤灵用完了。 We're out of dish detergent. *“洗衣粉”是laundry detergent。 你能把衣服晾上吗? Would you put up the clothes to dry? 你能帮我把衣服叠

18、起来吗? Will you help me fold up the clothes? *fold up“叠整齐”。 把地扫扫。 Please sweep the floor. *sweep“扫”、“打扫”。  把厨房的池子洗干净。 Please scrub the sink. *“洗”一般用动词wash和clean来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub表示最合适。  我得用吸尘器吸吸我房间了。 I have to vacuum my room. *vacuum“用吸尘器打扫”。  掸掸柜子上的土。 Please dust the shelves. *dust“掸土”。 请拖拖

19、地。 Please mop the floor.  你能把那件衬衫熨熨吗? Will you iron the shirt?  我的裙子得熨了。 I have to iron my skirt. *iron不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。  我们去超市买东西吧。Let's go grocery shopping. 公园里人挤人。 The park was crowded. 今晚能帮我照看一下孩子吗? Can you baby-sit tonight? *baby-sit“父母不在时帮忙照顾孩子”。 ●送礼物 这是送给你的。 This is for you. 这是你的那份。 

20、This is your share. *share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。 过生日想要什么礼物? What do you want for your birthday? 噢,来喽! Ta-dah! *把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。 ●生活习惯 我经常下班以后运动。 I usually work out after work. *work out“训练,运动”。 我开始慢跑锻炼。 I've started jogging. 我戒烟了。 I quit smoking. *quit“辞职,改变习惯”。 你常做梦吗? Do you dream often? 最

21、近我总是丢三落四的。 I've been forgetful lately. ●理财 什么时候到期? When is this due? *due“必须支付”、“支付期限到了”。日常生活中常使用带有due的表达方式。 交费日期截止到30号。It's due on the thirtieth.  能帮我换一下零钱吗? Could you give me change? * change 也有“零钱”的意思。 能帮我换开100日元吗? Do you have change for one hundred yen? 我要存5000日元(在我的账户上。) I need to deposit

22、 five thousand yen (in my savings account). *deposit“在银行存钱”。 我要取5000日元(从我的账户上)。 I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw“(从存款中)取出,拿出”。 我是自己掏的腰包。 I paid out of my own pocket. 直译是“从自己的口袋里拿出钱来支付。”是“自己掏腰包”的固定说法。  我没带现金。 I'm out of cash.  我现在没有多少现金。I don't have much money on me now. 身无分文。 I'm broke. 现在我有很多现金。 I have a lot of money on me now. 我可没有时间闲呆着。 I can't afford to be lazy. *afford“有钱,有时间,有力量”、“有富余”。 多浪费呀! What a waste! *waste “浪费,荒废,徒劳”。 他因为还不上债而躲了起来。 He didn't pay the debt and disappeared. *debt“借债,负债,有欠债的状态”。 7

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服