ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:29KB ,
资源ID:7049312      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7049312.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(束景哲第五册第7课课后翻译.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

束景哲第五册第7课课后翻译.doc

1、Leçon 7 III. 1. décidâmes, achèterions, boirions 2. conduisit, savait, donnerait 3. espérais, avais soumis, aurait remis 4. savait, aurait pardonné 5. a dit, reviendrait 6. ai cru, seraient arrivés 7. demandèrent, pourraient 8. avais espéré, régnait, aurait soulagé IV. savant—savammen

2、t, prudent—prudemment, sec—sèchement, vif—vivement, patient—patiemment, ardent – ardemment II. Traduction orale : 1. 水在高温的作用下变成蒸汽。 L’eau se transforme en vapeur sous l’effet de la forte chaleur. 2. 这个小伙子羞愧得两颊绯红。 Ce garçon rougit sous l’effet de la honte. 3. 利浦厂参加罢工的工人为了

3、让人们了解他们斗争的情况,成立了一个接待委员会。 Afin de faire connaître leur lutte, les grévistes de l’usine Lip ont mis en place une commission d’accueil. 4. 他情绪不佳是他的身体状况引起的:他失眠已有两天了。 Sa mauvaise humeur tient à son état de santé : il souffre d’insomnie depuis deux jours. 5. 虽然昨天保尔跟雅克发生了口角,但是今天早晨,保尔主动向雅克伸出手表示和好。 Hier

4、 Paul s’est querellé avec Jacques, mais ce matin, Paul a tendu la main à Jacques, en signe de réconciliation. 6. 反动统治者草菅人命的时代已经一去不复返了。 Les temps où les réactionnaires au pouvoir se jouaient de la vie des hommes sont à jamais révolus. 7. 今年将有几位老工人提前退休,为的是把位子腾出来给青年人。 Cette année, plusieurs ouvrie

5、rs âgés mettont en retraite anticipée en vue de laisser place libre aux jeunes. 8. 航天飞机接二连三地失败使人们心情沮丧。 L’échec successif de la navette spatiale a plongé les gens dans la consternation. IV. Thème 钢铁般的意志 第二十届冬季奥运会大型女子障碍滑雪赛前景不妙:滑雪运动员望而生畏的粉末状雪下个不停,同时又刮着连头盔都能被吹掉的大风。 每个人的头脑中,每个人的口中都在传诵一个名字:玛利亚

6、施耐黛。前一天,她在下坡滑雪中轻而易举地赢得了她的第二块奥林匹克金牌,比她最强劲的对手快3.9秒。难道玛利亚还会独占鳌头,不可战胜吗? 当轮到她上场时,意外的情况发生了。尽管她作了全面的检查,还是有一个固定装置的螺丝没拧紧,人们都在担心遇到这种事故,她会惊慌失措退出比赛的。然而,她镇定自若,一言不发地向教练伸过手去,教练从口袋里拿出一把螺丝刀。她双手毫不哆嗦、没有一句气话,有条不紊地把松动的固定装置重新拧紧。然后,她挺起身,向教练点了点头以示谢意。当响起“起跑”的信号她纵身冲向前时,她脸上绽出了笑容。经过三公里的滑行,她又赢得了另一块金牌。

7、 La volonté de fer L’épreuve de slalom féminin des XXième Jeux Olympiques d’hiver s’annonçait mal : la poudreuse, redoutée des skieurs, tombait sans arrêt et il soufflait un vent à faire tomber les casques. Un nom hantait tous les cerveaux, et était sur toutes les lèvres, celui de Maria S

8、chneider. La veille, dans l’épreuve de descente, elle avait sans peine récolté sa deuxième médaille d’or olympique, en battant de 3 secondes 9/10e sa plus redoutable rivale. Maria allait-elle à nouveau se montrer la meilleure et l’invincible ? Lorsque vint son tour, se produisit l’imprévisible : en

9、 dépit de tous les contrôles effectués, l’une de ses fixations était mal vissée. On craignait que, devant un tel incident, elle s’affolât, renonçât, cédât à la panique. Mais impassible, elle tendit sans un mot la main vers son entraîneur, qui sortit de sa poche un tournevis. Sans le moindre tremblem

10、ent des mains, sans le moindre mot de colère, méthodiquement, elle revissa à fond la fixation défaïllante. Puis elle se redressa et remercia d’un signe de tête son entraîneur. Quand le ‘‘go’’retentit et qu’elle s’élança, elle souriait. Après trois kilomètres de glissement, elle avait gagné une autre médaille d’or.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服