1、大家论坛外刊精读版 翻译练习第22期本文摘自今日美国报communities版,是13小时前更新的文章,大家可任选红色句子进行翻译Michael Jordans Son Arrested After Omaha Hotel DisturbanceYes, hes smiling in his jail mug shot. Perhaps thats why Central Florida basketball player Marcus Jordan was described as very animated, intoxicated and uncooperative by police
2、when he was arrested in Omaha early Sunday following a disturbance outside a downtown hotel.According to a news release, police responding to a call at the Embassy Suites found hotel security trying to subdue Jordan, who was having an argument with two women in the hotel driveway at 2:11 a.m.Marcus,
3、 the youngest son of retired NBA great Michael Jordan, is a rising senior at Central Florida and averaged 13.7 points a game last season as a junior. Jordans oldest son, Jeff, was on the UCF team after transferring from Illinois but left for personal reasons in January.Jordan was booked at the Dougl
4、as County Department of Corrections for resisting arrest, disorderly conduct and obstructing. He had been released by Sunday night.Its unclear if father Michael was there to bail his son out.版友答案汇总超凡动力Perhaps thats why Central Florida basketball player Marcus Jordanwas described as very animated, in
5、toxicated and uncooperative bypolice when he was arrested in Omaha early Sunday following a disturbanceoutside a downtown hotel.可能这就是中央佛罗里达篮球运动员马克思乔丹被警方描述为“非常生气、极度兴奋和不合作”,他在周日早些时候因为在一个奥马哈市中心的宾馆外面打闹被拘捕。Marcus, the youngest son of retired NBA great Michael Jordan, is arising senior at Central Florida
6、and averaged 13.7 points a game last season asa junior.马克思,已退役的NBA巨星迈克尔乔丹的最小的儿子,是一个在中央佛罗里达大学冉冉升起的新星,作为青少年在上一个赛季,平均一场比赛13.7分。Jordan was booked at the Douglas County Department of Correctionsfor resisting arrest, disorderly conduct and obstructing乔丹被道格拉斯郡政府控告,他需要为拒捕、妨碍治安行为和阻碍沟通等被采取纠正措施。第一句里面,animated的
7、英文解释是full of interest and energy,不是非常生气的意思,very animated, intoxicated and uncooperative可以译为“极度兴奋,烂醉如泥,并且非常不配合”第三句,be booked for的最佳翻译是“因。而被纪录在案”补充,animated和intoxicated都有非常兴奋的意思,但是intoxicated还有另外一个意思是醉酒的,而这里作者不可能用两个意思重复的单词来形容马库斯,据此推断intoxicated取醉酒这个意思刚才第二句解释有误,junior指的是美国大学大三学生,非大一这里的意思应该是像123翻译的那样,有种
8、晚辈的意味感谢一名版友发消息指点,晚辈才疏学浅,受教了这里还是应该指大三,因为美国大学里面junior指大三学生,senior指大四学生,而第二句原句是is a rising senior at Central Florida and averaged 13.7 points a game last season as a juniorrising senior竟然是个固定用法,是“准毕业生”,也就是大四学生的意思maoxiaoyan123Perhaps thats why Central Florida basketball player Marcus Jordan was describe
9、d as very animated, intoxicated and uncooperative by police when he was arrested in Omaha early Sunday following a disturbance outside a downtown hotel.当Marcus Jordan周日在奥马哈被警察拘捕,理由是他在市中心的宾馆外滋事时,警察描述这位中心佛罗里达篮球运动员为“极度挑衅、兴奋、抵抗”,这也许就是缘由吧Marcus, the youngest son of retired NBA great Michael Jordan, is a
10、rising senior at Central Florida and averaged 13.7 points a game last season as a junior. 作为退役了的NBA伟大的Michale Jordan最小的儿子,Marcus在中心佛罗里达逐渐成为声名雀起的高手,上一赛季作为一名刚入队的球员就有平均一场比赛13.7分的成绩very animated, intoxicated and uncooperative参见7楼解释Jordan was booked at the Douglas County Department of Corrections for res
11、isting arrest, disorderly conduct and obstructing.lindaforeverJordan 在道格拉斯县纠正部门以拘捕,妨碍司法和扰乱秩序罪被控告立案。一、这也许就是为什么这位佛罗里达中部队球员马库斯。乔丹在被警方逮捕时,警方称其是“非常活泼,极度兴奋,不予合作”的原因。他是在周日早些时候,奥马哈市中心旅馆外发生骚乱后被逮捕的。二、马库斯,是已退役NBA巨星迈克尔。乔丹的小儿子,佛罗里达中部球队冉冉升起的一颗新星,上个赛季作为新人平均每场得分13.7三、乔丹因为拒捕、扰乱和妨碍社会治安被道格拉斯郡惩教处记录在案。第二句和第三句问题不大第一句有点小毛
12、病,central florida的意思是中佛罗里达大学,而非佛罗里达中部引号内那三个单词的翻译,参见7楼6月8日Perhaps thats why Central Florida basketball player Marcus Jordan was described as very animated, intoxicated and uncooperative by police when he was arrested in Omaha early Sunday following a disturbance outside a downtown hotel.周日早上 中佛罗里达大学篮
13、球运动员马库斯乔丹因为在奥马哈市中心一所旅馆外闹事而被警方拘捕 也许这(hes smiling in his jail mug shot)就是为什么警方把他当时的状态形容为非常亢奋的、醉醺醺并且不合作的Marcus, the youngest son of retired NBA great Michael Jordan, is a rising senior at Central Florida and averaged 13.7 points a game last season as a junior.马库斯是前NBA传奇迈克尔乔丹的小儿子 是中佛罗里达大学的准毕业生 上个赛季作为大三学
14、生就能够拿到场均13.7分的数据Jordan was booked at the Douglas County Department of Corrections for resisting arrest, disorderly conduct and obstructing.乔丹因为拒捕、扰乱和妨碍社会治安被道格拉斯县教管所记录在案169170171Perhaps thats why Central Florida basketball player Marcus Jordan was described as very animated, intoxicated and uncoopera
15、tive by police when he was arrested in Omaha early Sunday following a disturbance outside a downtown hotel.周日早些时候,佛罗里达中央大学的篮球运动员马库斯.乔丹因扰乱秩序在奥马哈市中心的一所旅馆外被逮捕,或许这就是为什么他被警察形容为“很活跃,亢奋并且不合作”的原因。参见7楼Marcus, the youngest son of retired NBA great Michael Jordan, is a rising senior at Central Florida and aver
16、aged 13.7 points a game last season as a junior. 马库斯前美职篮超级球星乔丹最小的儿子,是一名成长中的佛洲中央大学高年级球员,上赛季获作为菜鸟,他场均获得13.7分。Jordan was booked at the Douglas County Department of Corrections for resisting arrest, disorderly conduct and obstructing. 马库斯.乔丹因拒捕,行为不检和妨碍公务被道格拉斯县惩教部控告skyalark虽然版主只要求翻译划线部分,但是还是尝试将全文翻译了一下请版主
17、不吝指教Michael Jordans Son Arrested After Omaha Hotel Disturbance迈克乔丹儿子因奥马哈旅馆骚乱被捕Yes, hes smiling in his jail mug shot是的,在监狱登记照上他笑了Perhaps thats why Central Florida basketball player Marcus Jordan was described as very animated, intoxicated and uncooperative by police when he was arrested in Omaha earl
18、y Sunday following a disturbance outside a downtown hotel.周日,中佛罗里达大学篮球运动员在奥马哈被一酒店外引发骚乱而被捕,据警方称他当时“极度亢奋、酒气熏天、完全不配合”According to a news release, police responding to a call at the Embassy Suites found hotel security trying to subdue Jordan, who was having an argument with two women in the hotel drivew
19、ay at 2:11 a.m.据称,警方接到酒店电话举报,凌晨2:11分乔丹与两名女性在酒店车道上发生争执,酒店保安前来试图阻止Marcus, the youngest son of retired NBA great Michael Jordan, is a rising senior at Central Florida and averaged 13.7 points a game last season as a junior. Jordans oldest son, Jeff, was on the UCF team after transferring from Illinois
20、but left for personal reasons in January.马库斯是退役nba巨星迈克乔丹的小儿子,即将读中佛罗里达大学大四,作为大三学生,他在上个赛季的比赛中打出平均分13.7分的成绩Jordan was booked at the Douglas County Department of Corrections for resisting arrest, disorderly conduct and obstructing. He had been released by Sunday night.乔丹在道格拉斯所因拒捕、引发骚乱、妨碍执法而记录在案。他已于周日晚间释
21、放。Its unclear if father Michael was there to bail his son out.尚不清楚是否是他父亲迈克乔丹对其进行保释整体翻译的很好细节方面第二段perhaps thats why没有翻译embassy suites更细致一些可翻译成“大使套房酒店”或者直接“套房酒店”也行rising senior参见九楼解释the douglas county department of corrections参考6月8日的翻译谢谢版主,翻译掉了一句Jordans oldest son, Jeff, was on the UCF team after trans
22、ferring from Illinois but left for personal reasons in January.乔丹的大儿子,杰夫从伊利诺伊斯转队至中佛罗里达大学篮球队,但是于1月份因个人原因而离开不过这句有个疑问需要确认一下,UCF team=university of central florida basketball team,是不是这样?没有问题谢谢指导,前两点细节理解the douglas county department of corrections的翻译参考具体是哪个?我没找到6月8号的,都是今天的额。另外想问问,美国官员地区行政体系的英文是什么?county这里指县市吗?有个版友叫“6月8日”state州city市county郡、县Department of Corrections,这个事教管所的意思那就是说这个孩子待的地方跟警察局有区别?我觉得是
©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100