ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:10 ,大小:313KB ,
资源ID:5893300      下载积分:8 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/5893300.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(公共标志的中英文译法规范.doc)为本站上传会员【a199****6536】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

公共标志的中英文译法规范.doc

1、公共标志的中英文译法规范 行政部分 序号 中文 英文 1 广州市交通站场建设管理中心 GUANGZHOU TRAFFIC STATIONS CONSTRUCTION & ADMINISTRATION CENTER 2 芳村客运站 FANGCUN PASSENGER STATION 3 滘口汽车站 JIAOKOU BUS STATION 4 海珠客运站 HAIZHU PASSENGER STATION 5 黄埔客运站 HUANGPU PASSENGER STATION 6 夏茅汽车站 XIAMAO BUS STATION 7 永泰汽车站 Y

2、ONGTAI BUS STATION 8 从化汽车站 CONGHUA BUS STATION 9 沙太货运站 SHATAI FREIGHT STATION 10 黄金围货运站 HUANGJINWEI FREIGHT STATION 11 白云货运站 BAIYUN FREIGHT STATION 12 市桥货运站 SHIQIAO FREIGHT STATION 13 神山货运站 SHENSHAN FREIGHT STATION 14 黄埔集装箱站 HUANGPU CONTAINER STATION 15 公交站场管理处 BUS STATIONS M

3、ANAGEMENT OFFICE 16 线路设施管理处 BUS LINES FACILITIES MANAGEMENT OFFICE 17 物业管理处 TRAFFIC PROPERTY MANAGEMENT OFFICE 18 客运技术服务中心 PASSENGER TRANSPORTATION TECHNICAL SERVICE CENTER 19 中运计算机软件有限公司 ZHONGYUN SOFTWARE CO., LTD. 20 中运园林工程有限公司 ZHONGYUN GARDEN ENGINEERING CO., LTD. 21 广州市交通信息中心 G

4、UANGZHOU TRAFFIC INFORMATION CENTER 22 科技园区 Sci -Tech Park 23 办公室 Administration Office 24 管理部 Management Department 25 基建部 Capital Construction Department 26 科技信息部 Science and Technology Information Department 27 财务部/审计部 Financial Department/ Auditing Department 28 法律事务室 Legal

5、Affairs Section 29 总经理室 General Manager Office 30 副总经理室 Deputy General Manager Office 31 客运部 Passenger Department 32 营运部 Operation Department 33 业务部 Business Department 34 安保部 Security Department 35 工程物业部 Engineering property Department 36 监控室 Monitoring Room 37 计算机中心 Comp

6、uter Centre / IT Department 38 机房 Machine Room 39 维修室 Maintenance Room 40 值班室 Duty Room 41 司机班 Driver Crew 42 电工室 Electrician Room 43 打印室 Photocopy Room 44 接待室 Reception Room 45 会议室 Meeting Room / Conference Room 46 娱乐室/文化活动室 Entertainment Room 47 职工食堂 Staff Dining Hall

7、 48 餐具清洁间 Dining Utensils Cleaning Room 49 宿舍楼 Dormitory 50 库房 Storage Room 客运部分 序号 中文 英文 1 进站口 ENTRANCE 2 出站口 EXIT 3 旅客进站口 Passenger Entrance 4 旅客出站口 Passenger Exit 5 大客车专用入口 Entrance for Buses 6 大客车专用出口 Exit for Buses 7 小型车专用入口 Entrance for Light-Duty Vehicles 8

8、 小型车专用出口 Exit for Light-Duty Vehicles 9 地上/下二层 F2 / B2 10 步行梯/楼梯 Stairs 11 客梯/电梯 Elevator / Lift 12 洗手间/厕所/卫生间 TOILET 13 男厕/男洗手间 Gents / Men 14 女厕/女洗手间 Lady /women 15 残疾人设施 Disabled Only 16 无障碍电梯 Wheelchair Accessible 17 无障碍卫生间 Wheelchair Accessible 18 饮水处 Drinking Wat

9、er 19 疏散通道 Escape Route 20 消防应急面罩 Fire Mask 21 紧急呼救设施/紧急报警器 Emergency Alarm 23 紧急逃生工具/仅供紧急情况下使用 Emergency Use 24 消防栓/消火栓 Fire Hydrant 25 灭火器/灭火器箱 Fire Extinguisher 26 吸烟区 Smoking Area 27 吸烟室 Smoking Room 28 配电柜 Power Distribution Cabinet 29 配电箱 Power Distribution Box 3

10、0 停车场 Car Park 31 停车场须知 Parking Notice 32 售票厅/售票口 Ticket Office / Tickets 33 退票处 Ticket Refund 34 订票退票 Booking And Refunding Tickets 35 预售车票 Pre-sale tickets 36 前台/服务台/接待 Reception 37 问询处/咨询台 Information 38 咨询投诉台 Information Complaint 39 绿色通道 Green Passage 40 危险品检查处 D

11、angerous Substance 41 温馨服务内容 Warm Service Content 42 询问班次 Enquiring About Times Of Bus 43 走失儿童认领 Lost Child Information 44 手语咨询 Sign Language Counseling 45 英语咨询 Counseling By English 46 失物招领 Lost And Found 47 候车室 Waiting Room 48 行李车/行李手推车 Luggage Cart / Luggage Trolley 49 运

12、营线路 Lines in Operation 50 时刻表 Timetable 51 乘车须知 Passenger Notice 52 意见箱/意见簿 Suggestions & Complaints / Guests’ Book 53 留言板 Message Board 54 检票口 Ticket Check 55 旅客止步 Staff Only 56 祝您旅途愉快 Have a Good Trip / Bon Voyage 57 欢迎您再来 You are always welcome. 58 VIP卡办理 Processing VI

13、P Card 59 雨伞租借 Umbrella For Hire 60 便民药箱 Medicine Chest 61 便民小车 Hand Truck 62 服务监督电话 Supervision Call 63 服务电话 Service Call 64 其他服务 Other Services 65 联网售票服务指南 Networking Booking Service Guide 66 服务室 Information Room 67 无障碍服务台 Service For The Disable 68 求助铃 Help 69 客运大楼

14、楼层分布图 The Building's Distributed Map 70 自动扶梯 Escalator 71 旅游集散中心候车区 Tourist Bus Centre Waiting Room 72 禁止吸烟 No Smoking 73 注意安全 CAUTION! 74 危险 DANGER! 75 危险,请勿靠近 Danger: Keep Away! 76 安全通道 Emergency Access 77 消防通道,请勿占用 Fire Exit, Keep Clear! 78 禁止通过 No Passage 79 请节约用电

15、Please Save Electricity 80 请节约用水 Please Save Water/Do Not Waste Water 81 请随手关灯 Turn Off Lights When Leaving 82 请随手关门 Keep Closed / Please close the door behind you. 83 请按顺序排队/请排队等候 Please Line Up 84 请爱护公共设施 Protect Public Facilities 85 请节约用纸 Do Not Waste Paper 86 有电危险请勿触摸 Danger

16、 Electric Shock Risk! 87 火警/火情警报/火情警报设施 Fire Alarm 88 小心烫伤 Caution: Hot! 89 谨防扒窃 Beware of Pickpockets 90 注意防火 Fire Hazard Area 91 注意防火,请勿乱扔烟蒂 No Littering with Cigarette Butts 92 营业时间/开放时间 Opening Hours / Business Hours 93 紧急疏散地 Dispersal Point 94 老年人、残疾人优先 Priority for the

17、 Senior and the Disabled 95 严禁携带易燃易爆等危险品(进站) Dangerous Articles Prohibited 96 严禁攀登 No Climbing 97 严禁倚靠 Stand Clear / No Leaning 98 非机动车禁止入内 Motor Vehicles Only 99 禁止无照经营 No Unlicensed Vendor 100 禁止鸣笛/禁鸣喇叭 SILENCE / No Audible Warning / No Horns 101 禁止停车/禁止停放车辆 No Parking 102 禁

18、止吸烟/请勿吸烟 No Smoking 103 禁止(人)停留 No Lingering / No Loitering 104 暂停服务/临时关闭 Service Suspended / Temporarily Closed 105 不外售 Not for Sale 106 电梯故障停运正在维修 Escalator under Repair 107 电梯维修,暂停使用 Escalator Out of Service 108 暂停收款 Temporarily Closed 109 正在维修 Under Repair 110 正在检修,请您稍候

19、Wait. Maintenance in Progress 111 正在检修,请绕行 Detour. Maintenance in Progress 112 当心触电 Danger: High Voltage! 113 小心脚下/注意台阶/当心踏空 Mind Your Step 114 小心滑倒/小心地滑 Caution: Slippery Board! / Caution: Wet Floor! 115 小心碰头 Mind Your Head / Watch Your Head 116 小心玻璃 Caution: Glass! 117 请勿跨越 No

20、 Crossing 118 请勿随地吐痰 No Spitting 119 保持安静/禁止喧哗 Quiet Please / SILENCE 120 请在此等候 Wait Here 121 请勿践踏草坪 Keep Off the Grass 122 请勿坐卧停留 No Loitering 123 请勿带宠物入内/严禁携带宠物 No Pet 124 勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物/勿乱扔杂物 No Littering 125 请勿乱动开关 Do Not Touch the Switch 126 请保管好随身物品 Please Take Care of

21、 Your Belongings 127 贵重物品,随身携带 Don’t Leave Valuables Unattended 128 伸手出水 Automatic Tap 129 请绕行/车辆绕行 DETOUR / Vehicle By-Pass 130 拉(门) PULL 131 推(门) PUSH 132 安全疏散指示图/紧急疏散指示图 Evacuation Chart 133 报警电话 Alarm call 134 火警电话119 Fire Call 119 / Fire Alarm 119 135 紧急救护电话(120) Firs

22、t Aid Call 120 136 道路/车道变窄 Carriageway Narrows 137 禁止摆卖 Vendors Prohibited 138 宾馆住宿 Accommodation 139 交通旅游 Tourist traffic 140 地铁站 Subway Station 141 公交站 Bus Station 142 公交车上客点 Bus Boarding Area 143 旅游服务咨询台 Information 144 请依次排队乘车 Please Wait Here In Line. 145 广佛快巴易登车IC卡

23、自动售票机 Self-Service Ticket Machines 146 快件货物运输中心(北广场) Express Cargo Transport Center 147 飞机票售票处 Plane Booking Area 148 旅客止步 Staff Only 149 退、改、补票请到服务台 Retired and replaced, excess Ticket, Please Go To The Information Desk 150 投诉电话 Complaints Call 151 公共汽车 Bus Station 152 人行天桥 Fo

24、ot Bridge 153 旅游服务中心 Travel Service Center 154 广州市公路客运站场联网售票处 The Ticket Office Of Guangzhou Highway Passenger Transportation Network 155 请勿乱丢杂物 Do not litter debris 156 里程票价一览表 Ticket Price And Mileage List 157 新开班车信息 Newly Regular Bus Information 158 公共栏 Announcement Column 159

25、 旅客留言栏 Passenger's Message Board 160 全国交通图 Map Of China Traffic 161 广东省地图 Map Of Guangdong Province 162 珠江三角洲地图 Map Of Pearl River Delta 163 票务室 Ticket Office 164 禁运物品须知 Information prohibited articles 165 旅客通道 Passenger access 166 班车信息宣传栏 Schedule Information Bulletin Board 1

26、67 白云机场空港快线候车处 BAIYUN Airport Express Waiting Area 168 请勿靠近 Stay Away 169 为了您和他人的安全,请您自觉接受行包安全检查 For Your And Other People's Safety, Please Have The Luggage Inspected 170 咖啡 Coffee 171 快餐 Snack Bar 172 书报 Book And News Paper 173 凉果 Sweet Shop 174 人行道 Sidewalk 175 公交车乘车通道 Bo

27、arding Access 176 非工作人员请勿进入 Staff Only 177 站务室 Terminal Attendant Room 178 警务室 Police Office 179 医务室 Health Clinic 180 旅游专线候车区 Waiting Area For The Tourism 181 重点旅客候车室 VIP Waiting Room 182 空港快线乘车处 BAIYUN Airport Express 183 调度室/客运值班主任室 Control Office/ Passenger Service Superv

28、isor Office 184 有困难找值班主任 Can Be Assisted By Station Master If You Have Difficulty 185 公共监控 Police Monitor 186 旅客出口 Passenger Exit 187 出口 Way Out 188 乘车卡位 Get-On Block 189 业务公告栏 Business Bulletin Board 190 调度岗 Vehicle Operation Dispatching 191 报班岗 Arranging Orders Post 192 公

29、交车总站 Bus Station 193 发车卡位 Departure Block 194 请勿进入 Staff Only 195 头手请勿伸出梯外 Don't Put Your Head And Hands Out Of The Elevator 196 儿童乘坐扶梯时,需家长携同 Parents Must Accompany The Children Tanking Elevator 197 往地铁站 To Subway Station 198 关闭电梯后,请往广场外上人行天桥 Please Go Up The Foot Bridge Beside T

30、he Square After Moving Staircase 199 临时通道 Temporary Passageway 200 出租车候车区 Waiting Area For The Taxi 201 一切人员严禁从此处进入(包括车站员工、司乘人员) Staff Only 202 办公区域,旅客止步 Office Area,, Staff Only 203 大堂 Lobby 205 工作间 Working Room 206 消防控制中心 Fire Protection Center 207 落客区 Dismount Area 208 司

31、乘休息室 The Lounge For Drivers and crews 公交部分 序号 中文 英文 1 桥(大桥) Bridge 2 海印大桥 Haiyin Bridge 3 鹤洞大桥 Hedong Bridge 4 公路 Highway 5 广佛公路 Guangfo Highway 6 广汕公路 Guangshan Highway 7 立交 Interchange / Flyover 8 天河立交 Tianhe Interchange / Flyover 9 机场路立交 Jichanglu Interchange / Fly

32、over 10 中山一立交 Zhongshanyi Interchange / Flyover 11 人行道 Sidewalk 12 人行天桥 Footbridge 13 人行隧道 Underpass 14 隧道 Tunnel 15 珠江隧道 Zhujiang Tunne 16 白云隧道 Baiyun Tunne 17 金盘岭隧道 Jinpanling Tunne 18 中山大道东 Zhongshan Dadao Dong 19 广州大道南 Guangzhou Dadao Nan 20 中山一路 Zhongshan 1 Lu

33、21 东风西路 Dongfeng Xilu 22 莲花路 Lianhua Lu 23 建设大马路 Jianshe Damalu 24 聚德东一街 Jude Dong 1 Jie 25 十八甫横街 Shibafu Hengjie 26 沙面大街 Shamian Dajie 27 马庄一巷 Mazhuang 1 Xiang 28 大沙头路东一巷 Dashatoulu Dong 1 Xiang 29 平安里 Ping’an Li 30 新华里 Xinhua Li 31 公园前站 Gongyuanqian 32 体育中心站 Spor

34、ts Centre 33 五山站 Wushan 34 欢迎光临 Welcome 35 谢谢合作 Thank You for Your Cooperation 36 ×号线 Line × 37 换乘站 Transfer / Interchange 38 ×××号车站 Station ××× 39 本站首末车时间 First/Last Train from This Station 40 本线首末车时间 Schedule for First / Last Train of This Line 41 首车 First Train 42 末车

35、 Last Train 43 下一站 Next Station 44 您在此 You Are Here 45 站长室 Station Master 46 车站值班室 Duty Office 47 综合信息 Information 48 ×××站示意图 Map of ××× Station 49 自动查询机 Automatic Reader 50 公交换乘信息 Bus Transfer Information 51 公交换乘 Public Transport Interchange Station 52 出租车换乘 Taxi Inter

36、change Station 说明: 4.3 交通设施类 4.3.1 公路、高速公路 4.3.1.1 公路译为Highway,如广花公路Guanghua Highway,广汕公路Guangshan Highway。 4.3.1.2 高速公路与快速路均统一译为Expressway,如广深高速公路Guangshen Expressway,广园快速路Guangyuan Expressway。 4.3.2 桥 4.3.2.1 过江桥译为Bridge,如海印大桥Haiyin Bridge,虎门大桥Humen Bridge。 4.3.2.2 立交桥译为Interchange / Flyov

37、er,如客村立交Kecun Interchange / Flyover。 4.3.2.3 高架桥译为Elevated Bridge,如东濠涌高架桥Donghaochong Elevated Bridge。 4.3.2.4 人行天桥译为Footbridge。 4.3.2.5 隧道译为Tunnel,如珠江隧道Zhujiang Tunnel,板障山隧道Banzhangshan Tunnel,人行隧道翻译为Underpass。 4.3.3 地铁、公交车站名称 地铁、公交站采用汉语拼音拼写。场馆、景点等作为站名时,采用英文翻译。 4.4 基础设施信息 4.4.1 “站”的译法 各类“站”

38、的译法如下: a) 一般的公共电/汽车中途停靠站译为Stop; b) 公共电/汽车终点站译为Terminal; c) 公交枢纽站译为Transport Hub; d) 地铁中途停靠站译为Station; e) 地铁终点站译为Terminal; f) 地铁换乘站译为Metro Transfer Station; g) 飞机换乘站译为Transfer; h) 出租车上下站译为Taxi。 货运部分 序号 中文 英文 1 货物托运 Freight Transport / Cargo Transport 2 公共仓库 Public Warehouse 3 零担货运

39、 LTL (Less-Than-Truckload) Freight 4 货运枢纽 Cargo Terminal 5 综合货运站 Comprehensive Cargo Services 6 零担货运站 LTL (Less-Than-Truckload) Cargo Services 7 集装箱中转站 Container Transfer Station 8 集装箱堆场 Container Yard 9 物流中心 Logistics Centre 10 物流园区 Logistics Park 11 配送中心 Distribution Centr

40、e 12 分拨中心 Allocation Centre 13 检查口 Inspection Gate 14 配货区 Distribution Area 15 货运堆场 Freight Yard 16 仓库 Warehouse 17 称重区 Weighing Area 18 托运 Consignment 19 受理 Acceptance 20 结算 Settlement 21 收费处 Fare Collection 22 汇合点 Conjunction 23 停车场 Car Park 24 小型车停车场 Light-D

41、uty Vehicles Parking 25 自行车库/自行车停放处 Bicycle Parking 26 停车车位 Parking Stall 27 停车时间 Parking Duration 28 停车时限 Parking Time Limit 29 停车自动收费系统 Auto Fare Collection (AFC) Parking System 30 外部车辆请勿进入 Registered Vehicles Only 31 停车场须知 Parking Notice 32 专用车位 Reserved Parking 33 消防通道,

42、禁止停车 Fire Exit. No Parking 34 停车收费标准/停车费 Parking Rate 35 危险品检查处 Dangerous Substance 36 货物提取 Cargo Claim 37 货物受理处 Cargo Reception 38 行包托运处 Luggage Check / Luggage Check-In 39 行包托运须知 Notice on Luggage Check-In 40 行包安全检查 Luggage Safety Check 41 疫情检查站 Quarantine Office 42 禁运物品 Prohibited Articles 43 检斤处 Luggage Weighing 44 请您稍候 Please Wait 45 服务公约 Service Convention 46 保险条款 Insurance Clauses

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服