1、 编辑 电影学英语 美剧学英语 漫画学英语 听歌学英语 游戏英语 英语精品阅读 助您学习进步 - 1 - 第 2 页 共 2425 页 爱英语 使用说明书 1 练习口语 口语是说出来的,跟读模仿是最行之有效的方法之一 剧集中的对话都是
2、生活常用语,是练习口语最好 的材料。通过这种跟读模仿,既能了解美国文化(习 语表达与文化背景), 又能熟悉语音语调,又有语言 环境(剧集的上下文语境),而且模仿你喜欢的角色非 但不会使你对学习产生厌烦感,反而会让你越来越感 兴趣。需要注意的是,跟读模仿要大声放纵的朗读, 要放得开(当然,对内敛型的学习者来说,按自己的 方式模仿未尝不可)。跟读或者模仿时遇到到不会的单词凭印象或感觉先读出来, 不要停下来研究这样影响练习口语的连贯性。 操作说明:爱酷所有美剧,电影上面都有视频,下面有中英文对照剧本,打开视 频主要是听,然后大声模仿跟读下面剧本 2 练习听力 听力无他法,
3、多听就是王道。需要注意的是听力最好 不戴耳机听,这样可以长时间地练习,并保证用耳健 康。 操作说明:通过单页上面视频, 练习听力。 听到不 懂的地方, 暂停, 用ctrl+f 网页搜索(有的浏览器是 在左上角显示搜索栏) 在剧本中查找你刚才听到的或 者看到的句子或者单词,找到相关词汇解析的解释 或 者 中文译文。 3 想每天积累一些英语的朋友 可以每天上 网, 听一首英文歌 , 看一集小漫画 。 积跬步,积小流 , 功在不舍。 4 想过四级的朋友 网站所有词汇解析,都是以四级以下单 词为起点的,四级单词是重点,所以欢迎大家把大
4、块 时间“浪费”在我们网站上。 - 2 - 第 3 页 共 2425 页 声明 提供影视中英对照剧本及词汇解析,制作人员英语水平均为六级以上和英语专 业人员(专四专八,英语研究生)校对的。在中英对照剧本的基础上,添加每句对白的人物 名称,修正对白错误和问题,以四级词汇为准挑出疑难词汇后,根据国内外词典给出词汇在 剧本中的语境意思,让用户能够很轻松的理解剧情,达成娱乐中学习英语的最佳效果。 仅供个人学习参考,未经本网站授权,任何个人或者组织不得抄袭、摘编、 修改文本内容,如需转载请务必
5、注明,其他用途及合作请联系 如若有问题或建议,欢迎到留言,我们将竭诚为你解 答! 目录 Season 1, Episode 1: Pilot…………………………………. ……………….0005 Season 1, Episode 2: Ah, But Underneath………………. ………………0039 Season 1, Episode 3: Pretty Little Picture…………………………………0072 Season 1, Episode 4: Who's That Woman? ………………………………0113 Season 1, E
6、pisode 5: Come in, Stranger…………………………………..0143 Season 1, Episode 6: Running to Stand Still……………………………...0189 Season 1, Episode 7: Anything You Can Do………………………………0223 Season 1, Episode 8: Guilty………………………………………………….0254 Season 1, Episode 9: Suspicious Minds…………………………………..0287 Season 1, Episode 10
7、 Come Back to Me………………………………….0325 Season 1, Episode 11: Move On…………………………………………….0359 Season 1, Episode 12: Every Day a Little Death…………………………0402 Season 1, Episode 13: Your Fault…………………………………………..0435 Season 1, Episode 14: Love Is in the Air…………………………………..0464 Season 1, Episode 15: Impossibl
8、e………………………………………….0497 Season 1, Episode 16: The Ladies Who Lunch…………………………..0534 Season 1, Episode 17: There Won't Be Trumpets………………………..0569 Season 1, Episode 18: Children Will Listen……………………………….0603 Season 1, Episode 19: Live Alone and Like It…………………………….0642 Season 1, Episode 20: Fear No M
9、ore………………………………………0685 Season 1, Episode 21: Sunday in the Park with George………………..0721 Season 1, Episode 22: Goodbye for Now…………………………………0761 Season 1, Episode 23: One Wonderful Day……………………………….0795 Season 2, Episode 1: Next……………………………………………………0820 Season 2, Episode 2: You Could Drive a Person
10、 Crazy…………………0860 Season 2, Episode 3: You'll Never Get Away from Me…………………..0892 Season 2, Episode 4: My Heart Belongs to Daddy……. ………………..0922 - 3 - 第 4 页 共 2425 页 Season 2, Episode 5: They Asked Me Why I Believe in You……. ……..0954 Season 2, Episode 6: I Wish I Could Forget You
11、…………………………0984 Season 2, Episode 7: Color and Light……………………………………..1015 Season 2, Episode 8: The Sun Won't Set………………………………….1045 Season 2, Episode 9: That's Good, That's Bad…………………………...1074 Season 2, Episode 10: Coming Home………………………………………1116 Season 2, Episode 11: One More Kiss……………………………………..
12、1148 Season 2, Episode 12: We're Gonna Be All Right………………………..1188 Season 2, Episode 13: There's Something About a War………………..1220 Season 2, Episode 14: Silly People…………………………………………1253 Season 2, Episode 15: Thank You So Much………………………………1293 Season 2, Episode 16: There Is No Other Way…………………………
13、…1323 Season 2, Episode 17: Could I Leave You? ………………………………1366 Season 2, Episode 18: Everybody Says Don't……………………………1404 Season 2, Episode 19: Don't Look at Me…………………………………..1436 Season 2, Episode 20: It Wasn't Meant to Happen………………………1468 Season 2, Episode 21: I Know Things Now……………………………….14
14、97 Season 2, Episode 22: No One Is Alone……………………………………1526 Season 2, Episode 23: Remember: Part 1…………………………………1553 Season 2, Episode 24: Remember: Part 2…………………………………1582 Season 3, Episode 1: Listen to the Rain on the Roof……………………1607 Season 3, Episode 2: It Takes Two………………………………………….1637 Seas
15、on 3, Episode 3: A Weekend in the Country………………………...1681 Season 3, Episode 4: Like It Was……………………………………………1722 Season 3, Episode 5: Nice She Ain't………………………………………..1766 Season 3, Episode 6: Sweetheart, I Have to Confess……………………1803 Season 3, Episode 7: Bang…………………………………………………..1841 Season 3, Ep
16、isode 8: Children and Art…………………………………….1876 Season 3, Episode 9: Beautiful Girls……………………………………….1914 Season 3, Episode 10: The Miracle Song………………………………….1953 Season 3, Episode 11: No Fits, No Fights, No Feuds……………………1988 Season 3, Episode 12: Not While I'm Around……………………………..2019 Season 3, Epi
17、sode 13: Come Play Wiz Me………………………………...2069 Season 3, Episode 14: I Remember That…………………………………..2108 Season 3, Episode 15: The Little Things You Do Together…………….2145 Season 3, Episode 16: My Husband, the Pig……………………………...2188 Season 3, Episode 17: Dress Big……………………………………………2229 Season 3, Epis
18、ode 18: Liaisons……………………………………………..2266
Season 3, Episode 19: God, That's Good………………………………….2306
Season 3, Episode 20: Gossip………………………………………………2348
Season 3, Episode 21: Into the Woods…………………………………….2390
- 4 -
第 5 页 共 2425 页
绝望主妇插曲
第一季
19、
20、剧新剧开播都会有一个试播来测试观众对新剧的接受程度,以此来决定 是否再继续播下去,也可以说是一个开端,第一集,试播 Written by Marc Cherry Directed by Charles McDougall - MARY ALICE:: My name is Mary Alice Young. 我是 Mary Alice Young。 When you read this morning's paper, you may come across an article about the unusual day I had last week. come
21、 across: 偶然遇到 article: 文章 unusual: 不平常的 当你浏览今天的晨报,可能会读到一篇文章关于上个星期我所渡过的不平常的一天。 Normally, there's never anything newsworthy about my life. normally:通常 newsworthy: 有新闻价值的 通常,我的生活里是没有什么有新闻报道价值的。 That all changed last Thursday. change: 改变 但是上个星期四一切都改变了。 Of course everything seemed as no
22、rmal at first. of course: 当然 seem: 好像,仿佛 normal: 平常 as normal: 照常 at first: 最初, 开始时 当然,起初,一切看起来都很平常。 - 5 - 第 6 页 共 2425 页 I made my breakfast for my family. make: 做 breakfast: 早饭 我给一家人做好早餐。 -MARY ALICE: Here we are. Waffles. Waffles: 华夫饼干 华夫饼来了。 - MARY ALI
23、CE: I performed my chores. perform: 完成 chore: (家庭或农庄的)杂务,杂活 我做好了做家务。 I completed my projects. complete: 完成 project: 设计【这里指美化家居】 完成我的手工作品。 I ran my errands. ran: 有步骤地进行 errand: 差使,差事 run errand: 跑腿 完成我的使命。 In truth, I spent the day as I spend every other day quietly polis
24、hing the routine of my life until it gleamed with perfection. in truth: 事实上,实际上 spend: 度过 every other day: 每隔一天[两天] polish: 使 完美 routine: 日常工作,日常事务 gleam: (使)闪烁, (使)闪亮 perfection: 完美 事实上, 和平时没什么不同——一切都和往常一样,直到一件不寻常的事情的发生。 That's why it was so astonishing astonishing: 令人震惊的 这就
25、是为什么一切令人震惊, when I decided to go to my hallway closet to retrieve a revolver that had never been used. decide to do: 决定干… hallway: 走廊,玄关 closet: 壁橱 retrieve: 找回 revolver: 左轮手枪 当我决定走向走廊的壁橱,拿起一把从没用过的左轮手枪。 - MARY ALICE: My body was discovered by my neighbor, Mrs. Martha Huber, neighbor
26、 邻居 我的尸体是被我的邻居 Martha Huber 发现的, who had been startled by a strange popping sound. startle: 使吓一跳,使惊吓 strange: 奇怪的 popping: 砰的 她被一声奇怪的声音吓了一跳。 Her curiosity aroused, curiosity: 好奇心 arouse: 引起,激发 她觉得很好奇, Mrs. Huber tried to think of a reason for dropping in on me unannounced.
27、try to do sth.: 设法 think of: 想出 drop in on sb.: 顺便拜访某人 unannounced: 未通 知的 Huber 太太想了一个来不请自来的理由。 After some initial hesitation, she decided to return the blender she had borrowed from me 6 months before. initial: 开始的 hesitation: 犹豫 decided to do sth.: 决定做某事 return: 归还 borrow fro
28、m: 从…借入;借用 blender: 搅拌器 在犹豫了一会之后,她决定来归还她 6 个月前从我这里借去搅拌器。 -MRS HUBER: It’s my neighbor. - 6 - 第 7 页 共 2425 页 on the phone: 〈口〉在打电话;在接电话 (在电话中)我的邻居, I think she's been shot, there's blood everywhere. shot: shoot 的过去分词形式,射中 blood: 血 everywhere: 到处 我觉得她被枪击了,到处都是血。 Yes,
29、you've got to send an ambulance. You've got to send one right now! have got to: 不得不 send: 派遣 ambulance: 救护车 right now: 立刻 是的,赶紧派救护车,叫救护车。 -MARY ALICE: And for a moment, Mrs. Huber stood motionless in her kitchen grief-stricken by this senseless tragedy. for a moment: 片刻,一会儿 motion
30、less: 不动的,静止的 kitchen: 厨房 grief-stricken: 极度悲伤的 senseless: 无知觉的;愚蠢的 tragedy: 悲剧 过了一会之后,Huber 太太呆呆地站在厨房里, 因为这件事情而感到极度悲伤。 But, only for a moment. 但是只有那么一会。 If there was one thing Mrs. Huber was known for, it was her ability to look on the bright side. be known for: 因...而众所周知 abi
31、lity: 能力 look on the bright side: 看到事物光明的 一面;对事物抱乐观态度 如果说 Huber 最大的特点,就是她总能把事情往好的方面想 I was laid to rest on a Monday. laid: lay 的过去分词,使躺下,放置 rest: 使休息 lay to rest: 安葬 星期一人们把我安葬了。 After the funeral, all the residents of Wisteria Lane came to pay their respects. funeral: 葬礼 resid
32、ent: 居民 pay: 给予 respects: 敬意 葬礼之后,所有住在 wisteria lane 人都来表示他们对我的怀念和尊敬, And as people do in this situation, they brought food. as: 如同,像 in this situation: 在这种情况下 bring: 带来 就像人们在这种情况下通常会做的,他们送来点吃的。 Lynette Scavo brought fried chicken. fried chicken: 炸鸡 Lynette Scavo 带了炸鸡。 Lynette
33、had a great family recipe for fried chicken. recipe: 食谱 Lynette 有一个大家庭,大家都喜欢炸鸡。 Of course, she didn’t cook much as she was moving up the corporate ladder. move: 移动 up: 向上 corporate: 社团的 ladder: 梯子 corporate ladder: 公司的官 阶 move up the corporate ladder: 升官;升迁 当然,当她还是个职业女性的时候,她很少做
34、饭。 She didn’t have the time. 她没有时间。 -MARY ALICE: But when her doctor announced Lynette was pregnant, her husband Tom had an idea. announce: 正式宣布 pregnant: 怀孕的 但是当她的医生告诉她怀孕了的时候, 他的丈夫 Tom 想了个办法。 Why not quit your job? Kids do much better with stay-at-home mums; it was so much - 7 -
35、 第 8 页 共 2425 页 less stressful. quit: 辞职 stay-at-home : 驻家的:不工作,呆在家里的 stressful: 紧张的 为什么不辞职呢?妈妈待在家里带出来的孩子会比较好,而且这样压力也比较小。 But this was not the case. case: 情形,实情 但是事实并非如此。 In fact, Lynette’s life had become so hectic she was now forced to get her chicken from a fast food restaura
36、nt. hectic: [俗] 兴奋的, 紧张忙碌的 be forced to: 被迫做 restaurant: 餐馆 事实上,Lynette 的生活变得如此兴奋,她不得不去快餐店买一只炸鸡。 Lynette would have appreciated the irony of it if she stopped to think about it, appreciate: 欣赏 irony: 反讽 stop to: 停下来要做 think about: 考虑 Lynette 如果仔细想想,可能会明白这是反话, but she couldn’t
37、 She didn’t have the time. 但是她不能,她没有时间。 -LYNETTE: Hey, hey, hey, hey! 嗨,嗨,嗨,嗨! Stop it, stop it, stop it. Stop it. 住手! -PRESTON: But Mom! 但是,妈妈! -LYNETTE: No, you are going to behave today. be gong to: 将要 behave: 举止端正 不,你们今天乖一点。 I am not going to be humiliated in front of the entir
38、e neighborhood. humiliate: 使蒙羞,使丢脸 in front of: 在……前面 neighborhood: 街坊 我不想在大家面前丢脸。 And, just so you know how serious I am... serious: 严肃的,认真的 我是认真的…… -PRESTON: What’s that? 那是什么? -LYNETTE: Santa’s cell-phone number. cell-phone: 手机 Santa 的电话号码。 -PORTER: How’d you get that? How’d y
39、ou=how would you 你怎么知道的? -LYNETTE: I know someone, who knows someone, who knows an elf. elf: (双耳尖尖的)小精灵,恶人 我认识个朋友,她的朋友里有人认识一个小恶魔。 And if anyone of you acts up, so help me, I will call Santa and tell him you want socks for Christmas. act up: 行动倔强, 任性【这里指捣蛋,淘气】 socks: 袜子 所以,今天如果你们谁捣蛋,我马上
40、打电话给 Santa,我会告诉他,你们圣诞节只要短袜就可 以了。 - 8 - 第 9 页 共 2425 页 You willing to risk that? risk: 冒……的危险 想试试么? -SCAVO kids: Uh-uh! (all shake their heads vehemently) shake: 摇晃 vehemently: 猛烈地 唔!(他们都猛烈地摇头) -LYNETTE: Okay. 好的。 -LYNETTE: Let’s get this over with. get over with: 〈口〉一劳
41、永逸地做完,把…做完了事 好,那么我们把这个收起来。 -MARY ALICE: Gabrielle Solis, who lives down the block, brought a spicy paella. block: 街区 spicy: 辛辣的 paella:(西班牙)肉菜饭 Gabrielle Solis,住在街区的后面, 带了辣肉菜饭。 Since her modeling days in New York, Gabrielle had developed a taste for rich food and rich men. model:模特
42、develop: 使显出, 出现, 产生 taste: 品味 自从她开始在纽约当模特以来, 她对食物和有钱男人的品味渐渐提高。 Carlos, who worked in mergers and acquisitions, proposed on their third date. mergers and acquisitions: 兼并与收购 propose: 求婚 Carlos 在并购公司上班,在他们第三次约会的时候,他向 Gabrielle 求婚了。 Gabrielle was touched when tears welled up in his eyes
43、 touch: 感动 welled: well 的过去式,流出 well up: 涌出,涌现 当 Gabrielle 看见他眼眶中的泪水时,被感动了。 But she soon discovered this happened every time Carlos closed a big deal. discover: 发现 happen: 发生 close: 靠近,接近 a big deal: 要人 但是她很快发现,每当 Carlos 成功靠近一些大人物时都会这样。 Gabrielle liked her paella piping hot.
44、 piping hot: 非常新鲜的,滚热的 Gabrielle 喜欢她那些新鲜的肉菜饭。 However, her relationship with her husband was considerably cooler. relationship: 关系 considerably: 相当地 但是她和她丈夫的关系很冷淡。 -CARLOS: If you talk to Al Mason at this thing, I want you to casually mention how much I paid for your necklace. talk t
45、o sb.: 和…说话 talk at: 对…唠叨不休 casually: 随意地 mention: 提到,谈到 pay for: 为…付钱 necklace: 项链 如果今天早上你跟 Al Mason 交谈,我希望你能装着很随意的提起我花了多少钱给你买这条 项链。 -GABRIELLE: Why don’t I just pin the receipt to my chest? pin: 把…别住 receipt: 收据 chest: 胸部 我干脆在胸前贴一个价目条好了? -CARLOS: He let me know how much
46、he paid for his wife’s new convertible. Look, just work it into the conversation. convertible: 折篷汽车 work into: 插进,穿入 conversation: 谈话 他上次告诉我他为他妻子的折篷汽车花了多少。看,只要在聊天的时候插入就可以了。 - 9 - 第 10 页 共 2425 页 -GABRIELLE: There’s no way I can just work that in, Carlos. there’s no way:
47、没有办法 work in: 插进 我怎么插得进去嘛, Carlos。 -CARLOS: Why not? At the Donohue party, everyone was talking about mutual funds. talk about: 谈论 mutual: 共同的 funds: 基金 为什么?Donoghue 聚会上,每个人都在谈论那些什么共有基金。 And you found a way to mention you slept with half the Yankee outfield. mention: 提到,谈到 slee
48、p with: 与…做爱 Yankee: 美国佬 outfield: 偏远的田园 你却说什么你和那些农场里一半以上的美国佬睡过。 -GABRIELLE: I’m telling you, it came up in the context of the conversation. come up: 提到,提及 context: 上下文 我告诉过你了,当时他们在说这些。 -CARLOS: Hey, people are starting to stare. Can you keep your voice down please? stare:盯,凝视 喂,大家都
49、在看,轻点,好么? -GABRIELLE: (sigh) Absolutely. Wouldn’t want them to think we’re not happy. sigh: 叹息 absolutely: 确实地 (叹息)当然,我可不希望他们认为我们不和。 -MARY ALICE: Bree Van De Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch. Bree was known for her cooking. next door: 隔壁 ba
50、sket: 篮,筐 muffin: 松饼 bake: 烤 scratch: [美俚]无名小卒;抓 痕 from scratch: 〈非正〉从头做起, 从零开始 be known for: 因…而出名 Bree van de Kamp,住在隔壁, 带了两篮她烤的松饼。Bree 擅长做饭。 And for making her own clothes. 会自己做衣服。 And for doing her own gardening. gardening: 园艺 会园艺。 And for reupholstering her own furniture.






