ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:7 ,大小:16.55KB ,
资源ID:4461580      下载积分:6 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/4461580.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(【九歌·湘夫人】原文注释、翻译赏析.docx)为本站上传会员【人****来】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

【九歌·湘夫人】原文注释、翻译赏析.docx

1、九歌·湘夫人】原文注释、翻译赏析 屈原 九歌·湘夫人   帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。   袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。   登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。   鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。   沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。   荒忽兮远望,观流水兮潺湲。   麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?   朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。   闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。   筑室兮水中,葺之兮荷盖;   荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;   桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;   罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;   白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;   芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。   合百草

2、兮实庭,建芳馨兮庑门。   九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。   揖余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。   搴汀洲兮杜若,将以遗褋兮远者;   时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!   【译文及注释】   湘夫人降落在北洲之上,   极目远眺啊使我惆怅。   树木轻摇啊秋风初凉,   洞庭起波啊树叶落降。   踩着白薠啊纵目四望,   与佳人相约啊在今天晚上。   鸟儿为什么聚集在水草之处?   鱼网为什么挂结在树梢之上?   沅水芷草绿啊澧水兰花香,   思念湘夫人啊却不敢明讲。   神思恍惚啊望着远方,   只见江水啊缓缓流淌。   麋鹿为什么在庭院里觅食?   蛟龙为什

3、么在水边游荡?   清晨我打马在江畔奔驰,   傍晚我渡到江水西旁。   我听说湘夫人啊在召唤着我,   我将驾车啊与她同往。   我要把房屋啊建筑在水中央,   还要把荷叶啊盖在屋顶上。   荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。   四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。   桂木作栋梁啊木兰为桁椽,   辛夷装门楣啊白芷饰卧房。   编织薜荔啊做成帷幕,   析开蕙草做的幔帐也已支张。   用白玉啊做成镇席,   各处陈设石兰啊一片芳香。   在荷屋上覆盖芷草,   用杜衡缠绕四方。   汇集各种花草啊布满庭院,   建造芬芳馥郁的门廊。   九嶷山的众神都来欢迎湘夫人

4、   他们簇簇拥拥的像云一样。   我把那衣袖抛到江中去,   我把那单衣扔到澧水旁。   我在小洲上啊采摘着杜若,   将用来馈赠给远方的姑娘。   美好的时光啊不可多得,   我姑且悠闲自得地徘徊游逛。   1、选自《楚辞章句》,为《九歌》中的一篇。《九歌》是屈原十一篇作品的总称。“九”是泛指,非实数,《九歌》本是古乐章名。王逸《楚辞章句》认为:“昔楚目南郢之邑,沅湘之同,其俗信鬼而好祠。其祠必作歌乐鼓舞以乐诸神。屈原放逐,窜伏其间,杯忧苦毒,愁思沸郁,出见俗人祭祀之札,歌舞之乐,其辞鄙陋,因作《九歌》之曲,上陈事神之敬,下见已之冤结,托之以风谏。”也有人认为是屈原在民间

5、祭歌的基础上加工而成。此篇与《九歌》中另一篇《湘君》为姊妹篇。关于湘夫人和湘君为谁,多有争论。二人为湘水之神,则无疑。此篇写湘君企待湘夫人而不至,产生的思慕哀怨之情。   2、帝子:指湘夫人。舜妃为帝尧之女,故称帝子。   3、眇眇miǎo、:望而不见的徉子。愁予:使我忧愁。   4、袅袅niǎo、:微风吹拂的样子    5、波:生波。下:落。   6、薠:水草名,生湖泽间。骋望:纵目而望。   7、佳:佳人,指湘夫人。期:期约。张:陈设。   8、萃:集。鸟本当集在木上,反说在水草中。   9、罾zēng、:鱼网。罾原当在水中,反说在木上,比喻所愿不得,失其应处之所。   

6、10、沅:即沅水,在今湖南省。醴:同“澧”lǐ、,即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。茝:白芷,一种香草。   11、公子:指湘夫人。古代贵族称公族,贵族子女不分姓别,都可称“公子”。   12、荒忽:不分明的样子。   13、潺湲:水流的样子。   14、麋:兽名,似鹿。   15、水裔:水边。此名意谓蛟本当在深渊而在水边。比喻所处失常。   16、皋:水边高地。   17、澨(shì):水边。   18、腾驾:驾着马车奔腾飞驰。偕逝:同往。   19、葺:编草盖房子。盖:指屋顶。   20、荪壁:用荪草饰壁。荪sūn、:一种香草。紫:紫贝。坛:中庭。   21、椒:一种科

7、香木。   22、栋:屋栋,屋脊柱。橑:屋椽。   23、辛夷:木名,初春升花。楣:门上横梁。药:白芷。   24、罔:通“网”,作结解。薜荔;一种香草,缘木而生。帷:帷帐。   25、擗;析开。蕙:一种香草。櫋(mián)櫋:作“幔”讲,帐顶。   26、镇:镇压坐席之物。   27、疏:分疏,分陈。石兰:一种香草。   28、缭:缠绕。杜衡:一种香草。   29、合:合聚。百草:指众芳草。实:充实。   30、馨:能够远闻的香。庑(wǔ):廊   31、九嶷yí、:山名,传说中舜的葬地,在湘水南。这里指九嶷山神。缤:盛多的样子。   32、灵:神。如云:形容众多。

8、  33、袂(mèi):衣袖。   34、褋(dié):外衣。   35、汀:水中或水边的平地。杜若:一种香草。   36、远者:指湘夫人。   37、骤得:数得,屡得。   38、逍遥:游玩。容与:悠闲的样子。   【赏析】   《湘夫人》是《楚辞·九歌》组诗十一首之一,是祭湘水女神的诗歌,和《湘君》是姊妹篇。全篇以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。   一般认为,湘夫人是湘水女性之神,与湘水男性之神湘君是配偶神。湘水是楚国境内所独有的最大河流。湘君、湘夫人这对神祗反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。楚国民间

9、文艺,有着浓厚的宗教气氛,祭坛实际上就是“剧坛”或“文坛”。以《湘君》和《湘夫人》为例:人们在祭湘君时,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人时,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以爱慕之深情。他们借神为对象,寄托人间纯朴真挚的爱情;同时也反映楚国人民与自然界的和谐。因为纵灌南楚的湘水与楚国人民有着血肉相连的关系,她像慈爱的母亲,哺育着楚国世世代代的人民。人们对湘水寄予深切的爱,把湘水视为爱之河,幸福之河,进而把湘水的描写人格化。神的形象也和人一样演出悲欢离合的故事,人民意念中的神,也就具体地罩上了历史传说人物的影子。湘君和湘夫人就是以舜与二妃(娥皇、女英)的传说为原型的。这样一来,神的形象不仅更为丰富生动,也更能与现实生活中的人在情感上靠近,使人感到亲切可近,富有人情味。   诗题虽为《湘夫人》,但诗中的主人公却是湘君。这首诗的主题主要是描写相恋者生死契阔、会合无缘。作品始终以候人不来为线索,在怅惘中向对方表示深长的怨望,但彼此之间的爱情始终不渝则是一致的。   作为《湘君》的姊妹篇,《湘夫人》由男神的扮演者演唱,表达了赴约的湘君来到约会地北渚,却不见湘夫人的惆怅和迷惘。

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服