ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:40.30KB ,
资源ID:4236421      下载积分:5 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/4236421.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(租赁合同范本七则.docx)为本站上传会员【二***】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

租赁合同范本七则.docx

1、租赁合同范本七则 一、房屋租赁合同 中文: 甲方(出租人):姓名/单位 乙方(承租人):姓名/单位 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方经友好协商,就以下事项达成租赁协议: 一、租赁房屋地点及描述:甲方将位于xxx小区xxx号的房屋出租给乙方,房屋为xxx平方米,房屋结构为xxx室xxx厅xxx卫。 二、租赁期限:本合同自xxx年xx月xx日起至xxx年xx月xx日止,租赁期满后若需续租,应提前xxx天通知甲方。 三、租金及支付方式:乙方同意按照每月xxx元的租金支付给甲方,支付方式为每月提前支付至指定账户。 四、押金:乙方同意在签订本合同时支付押金xx

2、x元给甲方,租期届满后无任何欠款及房屋损坏情况,押金将全部退还给乙方。 除前述规定外,双方还约定xxx事项。 五、解决争议:本合同履行过程中如遇争议,甲乙双方应友好协商解决,协商不成的可向有关部门申请调解或诉诸法律途径解决。 六、其他事项: (一)乙方不得转租该房屋或将房屋用于违法活动; (二)甲方有权定期检查房屋情况,乙方应积极配合; (三)双方确认无误后签字生效。 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字生效。 甲方(签字):________________________ 乙方(签字):________________________ 日期:________年__

3、月____日 英文: Party A (Landlord): Name/Company Party B (Tenant): Name/Company In accordance with the Contract Law of the People's Republic of China and relevant laws and regulations, Party A and Party B have reached a leasing agreement through friendly negotiation on the following matters: 1. Lo

4、cation and description of the leased property: Party A will rent out the property located at xx Building, xx Street, xx District, to Party B. The property is xx square meters with xx bedrooms, xx living rooms, and xx bathrooms. 2. Lease term: This contract is effective from xx/xx/xxxx to xx/xx/xxxx

5、 If Party B wishes to renew the lease after the term expires, they should notify Party A xxx days in advance. 3. Rent and payment method: Party B agrees to pay Party A rent of xxx yuan per month, payable in advance to a designated account each month. 4. Deposit: Party B agrees to pay a deposit of

6、 xxx yuan to Party A upon signing this contract. If there are no outstanding payments or damage to the property at the end of the lease term, the deposit will be fully refunded to Party B. In addition to the above provisions, the parties also agree on xxx matters. 5. Dispute resolution: In the eve

7、nt of a dispute during the performance of this contract, Party A and Party B shall resolve it through friendly negotiation. If negotiation fails, they may seek mediation from relevant authorities or resort to legal means. 6. Other matters: - Party B shall not sublet the property or use it for ille

8、gal activities. - Party A has the right to inspect the property regularly, and Party B shall cooperate actively. - Signature of both parties shall signify the contract's effectiveness. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B holding one copy each, effective upon signing by bo

9、th parties. Party A (Signature): ________________________ Party B (Signature): ________________________ Date: ____/____/____ 二、车辆租赁合同 中文: 甲方(出租人):姓名/单位 乙方(承租人):姓名/单位 鉴于甲方拥有xxx品牌xxx型号的汽车,乙方有意租用该车辆进行近期外出旅行,故甲乙双方达成如下协议: 一、租赁车辆信息:甲方将所拥有的xxx品牌xxx型号的汽车出租给乙方使用,车辆识别号为xxx,发动机号为xxx。 二、租赁期限:本次租赁自xxx年

10、xx月xx日开始,至xxx年xx月xx日结束,租赁期限届满亦不得以任何理由擅自继续使用车辆。 三、租金及押金:乙方同意支付每天xxx元的租金给甲方,同时支付押金xxx元。租期届满后无违约情况,押金将全部退还给乙方。 四、车辆使用及保养:乙方需按规定使用车辆,保持车辆清洁,并定期进行保养和检查,以确保车辆在租赁期间不会因为乙方原因出现损坏情况。 除以上事项外,双方还约定xxx事项。 五、违约责任:如乙方未按约定支付租金或违反合同约定,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿损失,包括但不限于修复车辆损坏所需费用。 六、其他事宜: (一)甲方应确保车辆具备完好的行驶条件; (二)乙方不得私自擅

11、自更换车辆零部件或进行改装; (三)如遇交通事故,双方应尽快联系相关保险公司进行处置。 合同生效后,乙方应将车辆凭证等文件如实交还给甲方。 甲方(签字):________________________ 乙方(签字):________________________ 日期:________年____月____日 英文: Party A (Lessor): Name/Company Party B (Lessee): Name/Company Considering that Party A owns a xxx brand and model car, and Party B

12、 intends to rent the vehicle for an upcoming trip, the parties have agreed to the following terms: 1. Vehicle information: Party A will rent out the xxx brand and model car with vehicle identification number xxx and engine number xxx to Party B. 2. Lease term: The lease will commence on xx/xx/xxxx

13、 and end on xx/xx/xxxx. Party B shall not continue to use the vehicle without authorization after the lease expires. 3. Rent and deposit: Party B agrees to pay a rental fee of xxx yuan per day to Party A and provide a deposit of xxx yuan. If there are no breaches of contract at the end of the lease

14、 the deposit will be fully refunded to Party B. 4. Use and maintenance of the vehicle: Party B shall use the vehicle as prescribed, keep it clean, and perform regular maintenance and inspections to ensure that the vehicle remains undamaged due to Party B's actions during the lease period. In addi

15、tion to the above provisions, the parties also agree on xxx matters. 5. Breach of contract: If Party B fails to pay the rent as agreed or violates the terms of the contract, Party A reserves the right to terminate the contract and seek compensation for losses, including but not limited to the cost

16、of repairing vehicle damage. 6. Other matters: - Party A shall ensure that the vehicle is in good driving condition. - Party B shall not change vehicle parts or make modifications without authorization. - In the event of a traffic accident, both parties shall promptly contact the relevant insura

17、nce company for handling. Upon the contract taking effect, Party B shall return the vehicle documents and proofs to Party A truthfully. Party A (Signature): ________________________ Party B (Signature): ________________________ Date: ____/____/____ 三、设备租赁合同 中文: 甲方(出租方):姓名/单位 乙方(承租方):姓名/单位 鉴

18、于甲方拥有xxx设备,并且乙方有意租用该设备进行工作需求,故甲乙双方达成如下设备租赁协议: 一、设备信息:甲方同意将xxx设备出租给乙方使用,设备型号为xxx,功能主要包括xxx。 二、租赁期限:本次设备租赁自xxx年xx月xx日开始,至xxx年xx月xx日结束,租赁期限届满后如需继续租赁,需提前xxx天通知甲方。 三、租金及押金:乙方同意按照每天/每月xxx元的租金支付给甲方,并支付押金xxx元。租期届满后无任何损坏情况,押金将全额退还给乙方。 四、设备使用:乙方应按照设备使用说明书正确操作设备,保持设备清洁,并注意设备日常保养。 除前述规定外,双方还约定xxx事项。 五、违约责

19、任:如乙方未按约定支付租金或违反合同规定,甲方有权解除合同并要求乙方承担相应责任及赔偿损失。 六、其他约定: (一)甲方有权定期检查设备情况,乙方应协助检查; (二)设备租赁期间如发生损坏,由乙方负责维修或赔偿。 合同生效后乙方应妥善使用设备,并按时归还给甲方。 甲方(签名):____________________________ 乙方(签名):____________________________ 日期:________年____月____日 英文: Party A (Lessor): Name/Company Party B (Lessee): Name/Compa

20、ny Given that Party A owns xxx equipment and Party B intends to rent the equipment for work purposes, the parties have reached the following equipment leasing agreement: 1. Equipment information: Party A agrees to rent out the xxx equipment to Party B, with the model being xxx and the main functio

21、ns including xxx. 2. Lease term: The equipment lease will begin on xx/xx/xxxx and end on xx/xx/xxxx. If Party B wishes to continue renting the equipment after the term expires, they should notify Party A xxx days in advance. 3. Rent and deposit: Party B agrees to pay a rental fee of xxx yuan per d

22、ay/month to Party A and provide a deposit of xxx yuan. If there is no damage to the equipment at the end of the lease, the deposit will be fully refunded to Party B. 4. Equipment usage: Party B shall operate the equipment correctly according to the equipment manual, keep the equipment clean, and pe

23、rform daily maintenance. In addition to the above provisions, the parties also agree on xxx matters. 5. Breach of contract: If Party B fails to pay the rent as agreed or violates the contract terms, Party A reserves the right to terminate the contract and require Party B to assume corresponding re

24、sponsibilities and compensate for losses. 6. Other agreements: - Party A has the right to inspect the equipment regularly, and Party B shall assist in the inspection. - If the equipment is damaged during the lease term, Party B is responsible for repair or compensation. Upon the contract taking

25、effect, Party B shall use the equipment properly and return it to Party A on time. Party A (Signature): ________________________ Party B (Signature): ________________________ Date: ____/____/____ 四、办公室租赁合同 中文: 出租方:姓名/单位 承租方:姓名/单位 鉴于出租方拥有位于xxx商务区的办公室房屋,承租方有意租用该办公室进行企业办公,故出租方和承租方就以下事项达成租赁协议:

26、一、租赁房屋地点及描述:出租方将位于xxx商务区xxx大厦xxx号的办公室出租给承租方使用,房屋面积为xxx平方米,办公室结构为xxx间办公室,xxx间会议室等。 二、租赁期限:本次租赁自xxx年xx月xx日开始,至xxx年xx月xx日结束。承租方应在租赁期限届满前xxx天提出续租意愿,如出租方同意则可继续租用。 三、租金及押金:承租方同意按照每月xxx元的租金支付给出租方,并支付押金xxx元。押金将在租期届满退还给承租方。 四、使用规定:承租方应按照商务办公室使用规定使用房屋,保持房屋整洁,并不得私自擅自装修或改动房屋结构。 以下事项双方还约定xxx。 五、违约责任:如承租方未按时

27、支付租金或擅自改动房屋结构,出租方有权要求承租方停止使用并承担相应责任。 六、解决争议:本合同履行过程中如发生争议,出租方和承租方应友好协商解决;如无法协商解决,可申请调解或诉诸法律途径解决。 合同自双方签字生效,出租方和承租方各持一份,自行保存。 出租方(签字):________________________ 承租方(签字):________________________ 日期:________年____月____日 英文: Landlord: Name/Company Tenant: Name/Company Whereas the Landlord owns an

28、office space in the xxx business district and the Tenant intends to rent the office space for business operations, the Landlord and Tenant have reached the following leasing agreement: 1. Location and description of the leased property: The Landlord agrees to rent out the office space located at xxx Building, xxx District, to the Tenant. The office space is xxx square meters and consists of xxx offices, xxx conference rooms, etc. 2. Lease term: The lease

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服