ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:17 ,大小:2.50MB ,
资源ID:4126146      下载积分:7 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/4126146.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(文言文翻译六字诀市公开课一等奖百校联赛获奖课件.pptx)为本站上传会员【w****g】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

文言文翻译六字诀市公开课一等奖百校联赛获奖课件.pptx

1、文言文翻译“六字诀”汨罗市白塘镇磊石学校:黎玉汨罗市白塘镇磊石学校:黎玉第1页信 忠实于原文内容和每个句子含义,用当代汉语字字落实、句句落实直译出来,准确无误,不可随意删减内容。达通顺明白。翻译出来当代文表意要明确,语句要流畅,语气不走样。雅用简明、优美、富有文采当代汉语把原文内容、形式以及格调准确地表示出来。第2页一、文言文翻译标准:字字落实,直译为主,意译为辅。字字落实,直译为主,意译为辅。直译 是按照原文词语和句式逐一对译,换成对应当代汉语词语和句式。例:原句:清荣峻茂,良多趣味。(三峡)译句:水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。直译要求这么字字着落。第3页一、文言文翻译标准:字字落

2、实,直译为主,意译为辅。字字落实,直译为主,意译为辅。意译 依据原文意思去进行灵活翻译,能够改变原文词数、词序和句式。例:原句:而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。(岳阳楼记)译句:天上云雾一扫而空,皎洁月光照亮了千里方圆,月映水上如金光闪耀,月影像一块圆圆玉璧沉落在水底。此例句译文,适当地增减了词语,调动了词序,这就是意译。第4页 中考文言文翻译题考查,主要考查学生中考文言文翻译题考查,主要考查学生直译直译能力。所以,考试必须认真领会词、句,能力。所以,考试必须认真领会词、句,紧紧紧紧围绕原文,弄懂原意围绕原文,弄懂原意,不能把翻译弄成叙述大,不能把翻译弄成叙述大意或改写故事。认真地

3、、严格地直译,是落实意或改写故事。认真地、严格地直译,是落实文言文词句主要步骤,是防止错误很好方法。文言文词句主要步骤,是防止错误很好方法。第5页 二二、文言句子翻译方法文言句子翻译方法 六字诀六字诀第6页 即保留原文中即保留原文中专有名词,国号、年号、人名、地名、专有名词,国号、年号、人名、地名、官名、职称、器具名称官名、职称、器具名称等,可等,可照录不译照录不译。比如:原句:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(岳阳楼记)译句:庆历四年春天,滕子京降职到巴陵郡做郡守。译句:庆历四年春天,滕子京降职到巴陵郡做郡守。原句中原句中“庆历庆历”、“滕子京滕子京”、“巴陵郡巴陵郡”等年号、人名、地名等年号

4、、人名、地名均可保留不译。均可保留不译。1.留第7页 即将文言文中单音节词直接译成以该词为语素当代即将文言文中单音节词直接译成以该词为语素当代汉语双音节词或多音节词。汉语双音节词或多音节词。比如:原句:更若役,复若赋,则怎样?(捕蛇者说)译句:更换你差事,恢复你赋税,那怎么样呢?译句:更换你差事,恢复你赋税,那怎么样呢?原句中原句中“更更”、“役役”、“赋赋”可分别译为可分别译为“更换更换”、“差事差事”、“赋税赋税”。2.换第8页3、补 即将文言文中即将文言文中省略词语、句子成份省略词语、句子成份,在译文中适当,在译文中适当地地补充补充出来。出来。比如:原句:见渔人,乃大惊,问所从来。具答之

5、,便要还家,设酒杀鸡作原句:见渔人,乃大惊,问所从来。具答之,便要还家,设酒杀鸡作食。(食。(桃花源记桃花源记)译句译句:(桃源中人):(桃源中人)一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来,(渔人),(渔人)一一一作了回答。一作了回答。(桃源中有人(桃源中有人)便把便把(渔人)(渔人)请到家里,摆酒杀鸡做饭,殷勤请到家里,摆酒杀鸡做饭,殷勤款待款待(渔人)渔人)。3.补第9页4.删 即删去不译词。凡是古汉语中即删去不译词。凡是古汉语中发语词、判断词、在句子结发语词、判断词、在句子结构上起标志作用助词、凑足音节助词构上起标志作用助词、凑足音节助词等,在当代汉语中没等,

6、在当代汉语中没有词能代替,便可删去。有词能代替,便可删去。原句:原句:夫夫战,勇气也。(战,勇气也。(曹刿论战曹刿论战)译句:打仗,是靠勇气。“夫”为发语词,没有实在意义,翻译时删去。第10页原句:北山愚公者,年且九十,面山而居。(愚公移山)译句:山北面有个名叫愚公,年纪快要九十岁了,向着山居住。“而”字只起语助和连接作用,无实在意义,应不译。第11页 即对文言文中即对文言文中不一样于当代汉语句式特殊句式不一样于当代汉语句式特殊句式,翻,翻译时要进行必要译时要进行必要调整调整,使译文完全符合当代汉语表示,使译文完全符合当代汉语表示习惯。习惯。5.调这种方法在古文翻译中用得最多,中考几乎年年考到

7、。第12页如:甚矣,汝之不惠。(愚公移山)翻译时应调整为“汝之不惠甚矣,”即“你太不聪明了。”又如:孔子云:何陋之有?(陋室铭)“何陋之有”翻译时应调整为“有何陋,”即“有什么简陋呢?”第13页 即对古今意义相同,但即对古今意义相同,但说法不一样词语说法不一样词语,翻译时都要,翻译时都要变成现变成现在通俗词语在通俗词语,使译文通达明快。,使译文通达明快。6.变如:齐师伐我。(曹刿论战)军队进攻译为:齐国军队进攻我们鲁国。又如 :愚认为宫中之事,事无大小,悉以咨之。(出师表)我都商议第14页三、准确翻译文言文,必须注意三点1.正确地把握句子在文中意思,即结合上下文语境,了解句子在文中直接意义和隐含信息。2.用当代汉语词汇和语法来翻译,做到文从字顺,简明规范,畅达流畅。3.在翻译时注意句意表示完整和关键字词、虚词使用方法。第15页/10/1016 翻译方法总结翻译方法总结 字字落实字字落实留删换留删换 文从句顺文从句顺调调补变补变 碰到疑难不要慌碰到疑难不要慌 最终一招最终一招猜猜猜猜看看第16页大 家谢谢第17页

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服