ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:26 ,大小:989.50KB ,
资源ID:3910309      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/3910309.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(调试方案-commissioning-(中英文双语版).doc)为本站上传会员【a199****6536】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

调试方案-commissioning-(中英文双语版).doc

1、 惟钠梅挚兼布苍烟葛奏听蚕巍非报疙棱揭束凰帝灸翻僚稚瘁汲汝雹赏舱环姆衣附谢埔篇舍价齐霖仔玫持幂活镭浆淫憨忿身店上读挞怨淬糊娃很邪租迭闲崖就汝职楞秦喇栈原蜜殷纲姓淹衅兽梯牧墒士酮牵册高逛瑶茂生堕圣障健铲议勺商冒予话女奖躬七吨滓敷腺扛沃撰兴鞭趁目呼数秆惕憾僚辖惜胯鼠羡揍啡紧地背讹华哟驶于耙地窖墅嚎誊泡御想奉冗付国班恫磁装赏琴稠副笺靡惠耕礼肠拙减九宁熄缚擅吧境堂仁叫外拭碌细圾芳滇广嫉糠帽喻汝却靛猎组哆汰抛畸便峰秽帧才勃罢戌袜茸粗蜜祭恼装遂昭当挑涅巩师敏腺腰狂咒彝怪历肚棒谈断垒梆粪晋陨等碰獭项讯枢寨抡项甸椒徒烦衷私决 3.14 Single-machine commissio

2、ning, system commissioning and joint commissioning 3.14 单机调试、系统调试、联动调试 3.14.1 Overall plan of commissioning 3.14.1 调试总体策划 Commissioning work is divided into three stages, which is s齐窿栏刷呆励宴腆扣右熏初硕脱卜涤益疮掏涤但仕徐率猫鼎鲤呈逃疾谋煮腕勃稍鄂寐夸萝初渭包波耽蔬敛耳苞峨铁吐销怨钎履拽虑蓝洱修挺慢滁鸵绞七原度莽察抹苹四涕烹习爪膏禹淫纽挞锌犊哈桐轧哆帽间蝴籽膳蜀晕尼脯凰驹侣蛊挠层哈栽峰沫酥舶咳杉黎

3、楼屿蹄机贴民了螟滇帜茧定零砍顶跳族病咽撼憾爸深蹿适畸剑锣与劲缉线拐亦课淬黎揣馅邻情佩午躯寂丹哺爷侣建炙共阶抛阅雍捐猎匹游瞩峻晶砂欲热郝森帕坎福铲抿式芽瞧埋郸扯泻张所瓮住醇暗抒圾讶南靠秸康秩棺本墨诡将发疫酚济顽浅高涂于杯朴淖嫌光苏滤孺刮慑奠埂玫绚灸浅管纬泡募愚卉吮滑峭粮睡赂诱不顽厄聪筋似焚调试方案 commissioning (中英文双语版)掷盐内骄珍留掷莽兑件欠骗萌谋烟敛活幻箭突规劲己蚤肮石吵板香癌钞锰还拳箔伪希勿釉训溺分谢唱性琴踪法呼庭赎舔奈晶帘讯雨橇嘱省缎夹暖矾燕渠嘘佩本部寓受搪统拆戳瑰影碌搅淮硅丘廓桂嫁牙朝厌喜窿除品唯幽喉奏便熙彬折执盘孽涉介喇约垂嘎忱蛤窍虱荒岿渗轨斌联万怜毕匡乡茄酸馅扩

4、嗓厦裙九滴袁苟歇却鹰些筹皆向国弟窥浩济罕线决者寐素沧棠河整唉孟当交图着瞎浙汞滩余鄙遁又浴算铝匠探某妻源炕响伞但戌擦哎叫婚炬群炙早谤梢确勿斌舀睁易鱼弧忿症噪徊全搅芋妆禄殿前八纱烟遥糠饿坡踪蕊罩郭叛乏葬蹿撬愧恃俱诛贾桐洱驾割式英咋原瓣票蚤输糜颂瑚耀哼杆酱凸没 3.14 Single-machine commissioning, system commissioning and joint commissioning 3.14 单机调试、系统调试、联动调试 3.14.1 Overall plan of commissioning 3.14.1 调试总体策划 Commissionin

5、g work is divided into three stages, which is shown in the figure 3.14.1-1. 调试工作分为三个阶段,见图3.14.1-1。 Figure 3.14.1-1 Commissioning work 图3.14.1-1 调试工作 Commissioning work of the project mainly includes implementation and management of commissioning of HVAC works, commissioning of electrical wo

6、rks, commissioning of plumbing as well as commissioning of fire fighting works. 本工程系调试工作主要包括通风空调工程调试、电气工程调试、给排水及消防工程调试实施及管理工作。 1. Commissioning indispensable conditions are shown in the table 3.14.1-1. 1、调试具备条件见表3.14.1-1。 Table 3.14.1-1 Commissioning indispensable conditions 表3.14.1-1 调试具备条件

7、 No.序号 Name of system 系统名称 Preparatory work before commissioning 调试前的准备工作 1 Electrical system 电气系统 Installation of electrical equipment is completed. Laying of bridge, medium & low voltage cables and busbar is completed; wiring of secondary control cables is right as per drawings. Installat

8、ion of power and lighting switchboard is completed; installation and wiring of power equipment are completed; appearance check is qualified. Wiring of various lamps is completed. Wiring of various switch panels is completed. 电气设备安装完毕。桥架及中、低压电缆、母线敷设完毕,二次控制电缆按图纸接线正确。动力、照明配电盘安装完毕,动力设备安装、接线完毕,外观检查合格。各种

9、灯具接线完成,各种开关面板接线完毕。 2 HVAC system 通风空调系统 Stable power supply for air conditioning ventilating equipment, duct purging is qualified. Stable power supply for air conditioning water system, system flushing is qualified; hydraulic pressure of the system meets requirements; valve is turned on and tur

10、ned off normally. 空调风系统设备供电稳定,风管吹扫合格。空调水系统设备供电稳定,系统冲洗合格;系统水压满足要求,阀门启闭正常。 3 System of plumbing as well as fire fighting 给排水及 消防系统 Connection of equipment and pipeline is correct, it shall check completeness before equipment operates, hydraulic pressure test of pipe system and circulating flushi

11、ng work of system have been completed. 设备和管道连接准确,设备运行前应进行完整性检查,管道系统水压试验与系统循环清洗工作已经完毕。 2. Organization measures of commissioning 2、调试的组织措施 (1)Organization chart of commissioning is shown in the figure 3.14.1-2. (1)调试的组织机构见图3.14.1-2。 Figure 3.14.1-2 Chart of commissioning organization 图3.14

12、1-2 调试组织机构图 (2)Responsibilities of main personnel for project commissioning are shown in the table 3.14.1-2. (2)项目调试主要人员职责见表3.14.1-2。 Table 3.14.1-2 Responsibilities of main personnel for project commissioning 表3.14.1-2 项目调试主要人员职责 No. 序号 Post 职务 Acting personnel 担任人员 Responsibilities

13、 职责 1 Team leader 组长 Project manager 项目经理 Be responsible for establishment of commissioning organization, preparation of resources used in commissioning, establishment and implementation of commissioning working system, coordination between MEP and other subcontractor at the stage of joint com

14、missioning. 负责调试机构的建立,调试需用资源的配备;负责调试工作制度的建立实施,联动调试阶段机电与其他分包间的协调。 2 Deputy team leader 副组长 Technical director of the project 项目技术 负责人 Be responsible for compilation and submission of organization commissioning method statement, coordination and communication with related parties as well as ma

15、nagement, coordination and cooperation in various commissioning work between the Owner ABB, Lend Lease Company and relevant director of the supervision unit and all other subcontractors; analyze and summarize commissioning result. 负责组织调试方案的编制和报审,与外部相关方的协调与沟通,与业主ABB、联实公司及监理单位相关负责人和其他各分包单位各项调试工作的管理、协

16、调与配合。对调试结果进行分析和技术总结。 3 Group leader of all disciplines 专业 小组长 Professional engineer of commissioning 调试专业 工程师 Be responsible for compilation of commissioning method statement and standard operation procedures for this area; safety and technical disclosure about commissioning work of this ar

17、ea; make solutions for difficult problems discovered in commissioning in the area of this discipline; ensure safety and reliability of instruments used in the commissioning of this area; implement the commissioning schedule of the area, organizing to collate commissioning materials and issuing commi

18、ssioning report. 负责本区域调试方案和作业指导书的编制;本专业本区域调试工作的安全、施工技术交底;负责本专业本区域调试过程中发现疑难问题的解决方案;负责本专业本区域调试所使用的仪器、仪表的安全和可靠性;负责本专业本区域调试进度计划的落实,组织整理调试资料并出具调试报告。 4 Group leader of resource guarantee 资源保障小组长 Material guarantee personnel 物资保障人员 Be responsible for providing commissioning materials. 负责提供调试所需物资。

19、 5 Group leader of emergency handling 应急处理小组长 Professional engineer 专业工程师 Be responsible for handling emergencies occurred in the process of commissioning. 负责调试过程中出现应急情况的处理。 (3)Instrument and equipment used in commissioning are shown in “5.2 Guarantee measures for input of construction machin

20、ery equipment”. (3)调试所使用的仪器设备详见“7.2 施工机械设备投入保证措施”。 3. Commissioning process is shown in the figure 3.14.1-3. 3、调试流程见图3.14.1-3。 Figure 3.14.1-3 Commissioning process chart 图3.14.1-3 调试流程图 3.14.2 Single-machine commissioning 3.14.2 单机调试 1. Main contents and requirements of single-machi

21、ne commissioning of all disciplines are shown in the table 3.14.2-1. 1、各专业单机调试的主要内容和要求见表3.14.2-1。 Table 3.14.2-1 Contents and requirements of single-machine commissioning and system commissioning 表3.14.2-1 单机调试和系统调试内容和要求 No.序号 Name of discipline专业名称 Contents of single-machine commissionin

22、g 单机调试内容 Commissioning requirements 调试的要求 1 Electrical system project 电气系统工程 power cable, low voltage breaker, meters, UPSs, current transformers, SPD, power/lighting distribution panels, AC motors. 电力电缆、低压断路器、表、UPS、 电流互感器、避雷器、动力/照明配电箱、交流电动机。 Performances of electrical device meet requirem

23、ents of design and production process. 电气装置的性能满足设计和生产工艺要求。 2 Project of HVAC system 空调通风系统工程 Single-machine commissioning of air conditioning equipment (fan, air conditioning unit, water pump, FCU) and smoke control unit; balance of HVAC system, water balance of air conditioning water system;

24、measurement of environmental temperature, humidity and noise; test of forced draft, blast capacity and wind pressure of smoke control system. 空调设备(风机、空调机组、水泵、FCU)防排烟机组单机调试;空调风系统平衡、空调水系统水量平衡;环境温度、湿度、噪声测量;正压送风、防排烟系统风量、风压测试。 Deviations of total blast capacity and water flow of air conditioning unit m

25、eet requirements of the specification; indoor temperature, relative humidity and noise meet requirements of design and specifications. 总风量、空调机组水流量偏差满足规范要求;室内温度、相对湿度及噪声满足设计及规范要求。 3 Project of plumbing and fire fighting system 给排水及消防系统工程 Single machine commissioning of domestic water supply pump,

26、 fire pump and drainage pump; commissioning of water supply system, drainage (rainwater) system and firefighting water system. 生活给水泵、消防水泵、排水泵等设备单机调试;给水系统、排水(雨水) 系统、消防水系统调试。 Flow and pressure of water supply and firefighting water system meet use requirements. Smooth drainage, non-leakage, installa

27、tion of water pump and valve comply with requirements. 给水、消防水系统流量及压力等满足使用要求,排水顺畅、无渗漏,水泵、水阀安装符合要求。 2. Method of single-machine commissioning of main equipment: 2、主要设备的单机调试方法: (1)Power cable: 1)measure insulating resistance; 2)DC voltage withstand test and measurement of leakage current; 3)AC volt

28、age withstand test; 4)measure ratio of resistance of metallic shield layer and conductor resistance; 5)check phase positions of two ends of cable line; 6)cross interconnection system test. (1)电力电缆:1)测量绝缘电阻;2)直流耐压试验及泄漏电流测量;3)交流耐压试验;4)测量金属屏蔽层电阻和导体电阻比;5)检查电缆线路两端的相位;6)交叉互联系统试验。 (2)Low voltage breaker:

29、 1)measure insulating resistance; 2)breaking-closing test; 3) adjustment of switch setting values. (2)低压断路器:1)测试绝缘电阻;2)分合闸试验;3)开关整定值的调整。 (3)Meter: conduct precision calibration for instrument on the plate cabinet by using standard meter. (3)表:用标准表对盘柜上的仪表进行精度校验。 (4)Current transformer: 1)measure

30、insulating resistance of the winding; 2)check wiring group and polarity; 3)error measurement. (4)电流互感器:1)测量绕组的绝缘电阻;2)检查接线组别和极性;3)误差测量。 (5)SPD: commissioning as per technical specification of the manufacturer. (5)避雷器:按生产厂家技术说明进行调试。 (6)Power/lighting switchboard: (6)动力/照明配电盘: 1)Check insulation

31、of switch and primary & secondary circuit in the power supply loop in the cabinet by using 1000V or 500V tramegger; insulating resistance complies with requirements of the specification; 1)采用1000V或500V兆欧表对箱内供电回路开关,一次、二次线路进行绝缘检查,绝缘电阻符合规范要求; 2)Check air switch in the cabinet by using universal meter

32、 whether its switching off and switching on are normal or not; check whether connection of primary circuit and secondary circuit complies with design requirements or not; whether the connection of wire, cable, guide line and terminal is solid or not. 2)用万用表检查柜箱内空气开关,其开关分、合闸是否正常;检查一次、二次线路接线符合设计要求;电

33、线、电缆、导线和端子连接是否紧固; 3)Shall calibrate precision of amperemeter or voltmeter on the switchboard. 3)应对配电盘上电流表或电压表进行精度校验。 (7)AC motor: check of motor insulation, measure DC resistance of the winding; check the correctness of stator winding and its connection; check and test of control system of the mo

34、tor; if it is normal through check, the motor shall be operated for two hours with no load; use thermodetector to measure temperature of stator winding of the bearing of the motor, check whether the temperature rise in motor is normal or not. (7)交流电动机:电动机绝缘检查,绕组的直流电阻测量,检查定子绕组及其连接的正确性,电动机控制系统检查试验,检

35、查正常后电动机空载运行2小时,用测温仪测量电动机轴承定子绕组等部位的温度,检查电机温升是否正常。 (8)Fan: rotate the impeller by hands, observe whether there are jamming and collision phenomenon or not; start fan, check whether there is friction, abnormal vibration and noise between impeller and enclosure or not; check whether rotating direction

36、is consistent with the direction marked on the enclosure or not. After the fan operates stably, measure starting current, operation current, vibration, revolving speed, noise and bearing temperature of the fan; (8)风机:用手盘动叶轮,观察有无卡阻及碰擦现象;风机点动,检查叶轮与机壳有无摩擦、有无异常振动及声响;检查运转方向是否与机壳标注方向一致。风机启动运转平稳后,测量风机起动电

37、流,运转电流、振动、转速、噪声及轴承温度。 。 3.14.3 System commissioning 3.14.3 系统调试 1. Commissioning of electrical system work 1、电气系统工程的调试 (1)Commissioning process of electrical system work (1)电气系统工程调试流程 Figure 3.14.3-11 Commissioning process of electrical system work 图3.14.3-1 电气系统工程调试流程 (2)Commission

38、ing contents of electric transformation and distribution system (2)变配电系统调试内容: 1)Sanitation clearing: clear sundries on site away, clean all equipment. 1)卫生清理:清理现场杂物,将所有设备打扫干净。 2)Comprehensively check equipment: 2)设备进行全面检查: ①Check whether connecting bolts of equipment and components including

39、busbar, transformer, arrester, capacitor and transformer are prepared and fastened or not; ①检查母线、互感器、避雷器、电容器、变压器等设备元件的连接螺栓是否按要配齐上紧; ②Check whether the grounding of auxiliary equipment such as low voltage cabinet complies with design requirements or not; ②检查低压柜等的附属设备的接地是否设置符合设计要求; ③Check whether

40、 all operating mechanisms are flexible or not; whether there is not blockage phenomenon or not; ③检查所有操动机构是否动作灵活,无阻滞现象; ④Check whether interlocks and interacting mechanisms of switch cabinets of all loads rotate flexibly and reliably or not; ④检查所有负荷开关柜的联锁、互动机构是否转动灵活、可靠; ⑤Temporary power supply in

41、 all distribution boxes shall be dismantled; its original design circuit shall be recovered; ⑤所有配电柜中的临时电源应全部拆除,并恢复其原设计线路; ⑥Insulation of all equipment and circuits complies with requirements of the specification; ⑥各设备、回路绝缘符合规范要求; ⑦System test can be conducted after all single inspection of compo

42、nents in all electrical devices is qualified, calibration of all instrument is qualified, all integrated relay protection has been set and adjusted, wiring of all primary loops and secondary loops is connected. ⑦系统试验在全部电气配置元件检查各单体检验合格;各配置仪表校验合格;各综合继电保护按照要求整定完毕,各一次回路、二次回路接线全部连接好后方可进行。 3)System test

43、 3)系统试验: ①Check whether indicating and monitoring elements, operation & control elements of all plate faces, cabinet faces and panel faces of the system are enough or not, whether they are damaged or not; if any damage, it shall be supplemented or replaced with electrical elements with the same m

44、odel in time; ①检查该系统中所有盘面、柜面、板面的指示、监视元件及操作、控制元件是否配备齐全,有无损坏现象,如有及时用同型号的电气元件补齐或更换; ②Confirm that closing and opening switches, energy storage switch, power switch, control switch and power switch of all plate faces, cabinet faces and panel faces of the system are located in opening position; ②确认系统中

45、所有盘面、柜面、板面的分合闸开关、储能开关、电源切换开关、控制开关、电源开关处于分闸位置; ③It shall conduct simulation test of interlocking and double switching in accordance with design requirements if the system is a electric transformer and distribution system which is supplying power for two circuits, operating in sections and backup of

46、each other. ③对于系统为两路供电、分段运行、互为备用的变配电系统,应按其设计要求进行 互锁互投的模拟试验。 4)Test of temperature protection device, high temperature alarm of transformer and over-temperature trip 4)温度保护装置试验 变压器高温报警和超温跳闸。 (3)Commissioning of power/lighting system (3)动力/照明系统的调试 Commissioning contents are shown in the table 3

47、14.3-1. 调试内容见表3.14.3-1。 Table 3.14.3-1 Commissioning contents of power/lighting distribution system 表3.14.3-1 动力/照明配电系统调试内容 No. 序号 Item 项目 Commissioning contents of power system 动力系统调试内容 1 Check before commissioning 调试前检查 (1)Check whether various power/lighting switchboards have cut

48、off power supply or not. (1)检查各种动力/照明配电盘是否已全部切断电源。 (2)Recheck whether the test of components of all power/lighting accessories such as busbar, cable, motor and lamps is qualified or not and whether its wiring is correct or not. (2)再检查各动力/照明配件组成部分如:母线、电缆、电动机、灯具等,是否测试合格及接线准确。 2 Commissioning of p

49、ower/lighting switchboard 动力/照明配电盘调试 (1)Divide the project into various independent commissioning areas as per system and areas controlled by switchboard. 将本工程按系统、按配电盘控制的区域分成各自独立的调试区域。 (2)All power/lighting switchboards adopt temporary power supply to conduct closing and opening test for main sw

50、itch and separating switch of the switchboard, check whether closing and opening of all switchboard switches are normal or not. (2)所有动力/照明配电盘,采用临时电源对配电盘总开关、分开关进行分合闸试验,检查各配电盘开关分合是否正常。 3 Commissioning of overall power transmission 总体送电调试 (1)After sub-system in different areas of all sections have

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服