ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:8 ,大小:316.32KB ,
资源ID:3389181      下载积分:6 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/3389181.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【丰****】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【丰****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(认知语义学视角下汉语方位词上、下与印尼语方位词atas、bawah对比研究.docx)为本站上传会员【丰****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

认知语义学视角下汉语方位词上、下与印尼语方位词atas、bawah对比研究.docx

1、 认知语义学视角下汉语方位词“上、下”与印尼语方位词“atas、bawah”对比研究 摘要:“上”“下”在汉语和印尼语中都是最基本且非常重要的空间方位,本文将以汉语方位词“上、下”与对应的印尼语方位词“atas、bawah”为研究对象,通过认知语义学中的原型理论和隐喻理论来分析“atas、bawah”与“上、下”之间存在的异同,进而探讨两种语言在认知上的差异。关键词:认知语义学;方位词;上、下;atas、bawah一、引言空间概念是在人类认知和探索世界的过程中产生的,它不仅成为人类思维的重要内容,也是人类言语交际的重要表达形式。其中“上”“下”的层面是最基本的,也是在人类意识中最早形成且最容易

2、判断的空间概念。1人类对空间的认知特征可以从对空间概念的表达中得到反映,不同语言在同一空间概念的表达上存在着一定的差异,这种差异往往能体现一个民族在认知上的独特之处。因此,空间方位词成为认知语义学研究的热点之一。认知语义学的在空间方位词方面的研究主要集中在原型观、经验观、隐喻观和意象图式观这四个理论。2本文将从认知语义学中的原型理论和隐喻理论出发,分析汉语方位词“上、下”与对应的印尼语方位词“atas、bawah”二者在基本空间义和隐喻义之间的异同,进而探讨这两种语言在空间认知上的差异。二、“上、下”与“atas、bawah”原型理论对比分析原型理论是语言认知研究中的重要的内容,一个词的原型义

3、往往是语言符号中最原始、最基本的义项,由原型义不断向外扩展再逐渐形成其他的语义范畴。3空间方位词一般都有多个义项,其他的义项带着原型义的某些特征,围绕着原型义项衍生发展。因此,无论是印尼语还是汉语,了解空间方位词的原型义是认知其他其义项的基础。(一)方位词“上”和“atas”的原型义关于汉语方位词“上”的基本意义,在东汉许慎说文解字中的解释为:“高也。”4吕叔湘先生的现代汉语八百词中将“上”的基本意义解释为“位置高。”5可见,汉语方位词“上”的原型义为位置在高处的。在KAMUS BESAR BAHASA INDONESIA(基础印度尼西亚语词典)中,对印尼语方位词“atas”解释如下:atas

4、:bagian(tempat)yang lebih tinggi(更高的部分(地方)。6(二)方位词“下”和“bawah”的原型义汉语方位词“下”在说文解字的注释为“底也。”4现代汉语词典对“下”的解释是:“位置在低处的。”7汉语方位词“下”的原型义即位置在低处,与“上”相对。印尼语方位词“bawah”在KAMUS BESAR BAHASA INDONESIA(基础印度尼西亚语词典)中的注释为:tempat (letak, sisi, bagian, arah) yang lebih rendah(位置、侧面、截面、方向)較低的地方)。6(三)二者原型义对比分析综上,汉语方位词“上”的原型义“

5、位置在高处的”与印尼语方位词“atas”的原型义“更高的部分或地方”基本对应,都表示相对更高的位置或部分。汉语方位词“下”与印尼语方位词“bawah”也同样,他们的原型义都表示相对较低的位置或部分。二者在关于“上”“下”空间方位原型义上的认知基本相同。二、“上、下”与“atas、bawah”隐喻理论对比分析隐喻是人类重要的认知方式,它是人类利用某一领域的经验对另一领域进行解释说明的一种认知活动。8空间隐喻即人类参照空间方位而建立起来的隐喻概念。“上”“下”的空间概念经过长时间的使用和发展,它们原有的空间方位义逐渐扩展出具有抽象概念的隐喻义。(一)方位词“上”和“atas”的隐喻义经过对汉语方位

6、词“上”基本空间义以外的义项进行分析与整理,可将其隐喻义如下表所示按照数量范围、品质等级、时间次序、运动状态、动作方式和行为结果分为六类。(二)方位词“下”和“bawah”的隐喻义参照汉语方位词“上”隐喻义的义项分类,也可将“下”的隐喻义大致分为数量范围、品质等级、时间次序、运动状态、动作方式和行为结果这六类。(三)二者隐喻义对比分析综合以上对比分析可以看出,汉语方位词“上”“下”和印尼语方位词“atas”“bawah”都能隐喻数量的变化、社会地位和品质等级的高低。但汉语方位词“上”“下”还能表示范围、时间、次序,运动的状态、方式以及行为结果等,所蕴涵的隐喻义比“atas”“bawah”要丰富

7、。印尼语在这些方面的表达上不同于汉语“上”“下”的句法成分,而是有其独特的表达方式。如印尼语表达过去或时间在前的往往用“lalu”(后),在表达未来或时间在后的往往用“depan”(前)。如:“bulan lalu”(上个月),“minggu depan ”(下周)。这与汉语“前”表示过去,“后”表示未来的认知模式相反,印尼语采用的是面向将来的时间认知模式,反映出二者在时间认知上的差异。9三、结语通过原型理论的认知对比,汉语和印尼语对于“上”“下”的这两个空间概念的认知基本相同。其次,在空间隐喻的认知方面,二者都能用方位词“上”“下”来隐喻数量的变化、社会地位和品质等级的高低。两种语言在认知上

8、的相似性体现了人类认知世界的普遍性,由于地域风俗、历史文化、社会环境诸多因素的影响,人们在认知上有往往存在着一定的差异。汉语方位词“上”“下”还有范围、时间、次序,运动的状态、方式以及行为结果等方面的隐喻表达,印尼语在此类表述上没有出现与汉语相对应的成分,说明印尼语在这些方面的认知与汉语有所不同,汉语方位词“上”“下”隐喻义背后的文化较印尼语来说更加的多元化。本文通过认知语义学的理论对比分析了汉语方位词“上”“下”和印尼语方位词“atas”“bawah”原型义和隐喻义这两个方面的异同,希望能为方位词研究,汉语与印尼语互译以及语言教学提供一定的参考。参考文献1刘超.俄汉语空间关系系统的认知语义分

9、析J.社会科学论坛,2008(3):32.2宋晓晴.UP/DOWN与上/下的认知语义学研究J.大学英语,2016(9):43.3王寅.认知语义学M.上海:上海外语教学出版社,2002.4许慎.说文解字M.北京:中国书店出版社,2011.5吕叔湘.现代汉语八百词M.北京:商务印书馆,2010.6DEPARTEMEN PENDIDIKAN NASIONAL,KAMUS BESAR BAHASA INDONESIA(EDISI KEEMPAT)7中国社会科学院语言研究所词典编撰室.现代汉语词典(第七版)M.北京:商务印书馆,2019.8束定芳.隐喻学研究M.上海:外语教育出版社,2000.9黄柳柳.面向对外汉语教学的汉语方位词“上、下”和印尼语“atas、bawah”对比研究D.长沙:湖南师范大学,2018:21.本文系基金项目:广西研究生教育创新计划项目:认知语义学视角下汉语方位词“上、下”与印尼语方位词“atas、bawah”对比研究(gxun-chxzs2019073) -全文完-

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服