1、原料进口合同 原料进口合同 CONTRACT 合同号码:97DI5004 CONTRACTNO: 签 约日期:NOV.21.1997 DATE: 买方:中国某进出口有限公司 TheBUYER:CHINA()Imp.&Exp.Co.,Ltd. Address: CABLE: TELEX: FAX: 卖方: TheSELLER:()LEATHERICN. Address: CABLE: TELEX: FAX: 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进的 出口商品
2、如下: ThisContract,madeoutinChineseandEnglishbothversionbeingequallyauthentic,byandbetweentheSellerandtheBuyerwherebytheSelleragreestosellandtheBuyeragreestobuytheundermentionedgoodssubjecttotermsandconditionssetforthhereinafterasfollows: 1.商品名称及规格: NameofCommodityandSpecitication HEAVYD
3、AIRYCOW&BRANDEDCOWHIDE AsATTACHED(ONEPAGE) 2.生产国别及制造厂商ORIGIN:U.S.A. CountryofOrigin&Manufacturer: 3.单价(包装费包括在内) UnitPrice(packingchargesincluded) COWHIDEAVERAGEUNITPRICE:USD55.49/PCCIFXINGANG 4.数量 Quantity5340PCS 5.总值 TotalValueUS$296,340.00 SAY:USDOLLARSTH
4、REEHUNDREDSEVENTYFIVE THOUSANDANDFOURHUNDREDEIGHTYSIXONLY. 6.包装(适合海洋运输) Packing(seaworthy) 7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责) Insurance(tobecoveredbytheBuyerunlessotherwise) TOBECOVEREDBYTHESELLER. 8.装船时间 TimeofShipment 9.装运口岸 PortofLoading 10.目的口岸 PortofDestin
5、ation 11.装运唛头卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、 件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。 ShippingMarks:TheSellershallbeobligedtohavetheshippingmarkshownasbelowinadditiontotheportofdestination,packagenumber,grossandnetweights,measurementsandothermarksasthe
6、Buyermayrequirestencilledormarkedconspicuouslywithfastandunfadingpigmentsoneachpackage.Inthecasesofdangerousand/orpoisonouscargo(es),theSellerisobligedtotakecaretoensurethatthenatureandthegenerallyadoptedsymbolshallbemarkedconspicuouslyoneachpackage. 12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过北京中国银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用
7、证,卖 方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条A款所列单据在开证银行议付货款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。 TermsofPayment:OnemonthpriortothetimeofshipmenttheBuyershallopenwiththeBankofChina,BeijinganirrevocableLetterofCreditinfavouroftheSellerpayableattheissuingbankagainstpresentationofdocumentsasstipulatedunderClause18.A,ofSectionII,theTe
8、rmsofDeliveryofthisContractafterdepartureofthecarryingvessel.ThesaidLetterofCreditofCreditshallremaininforcetillthe15thdayaftershipment. 13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该 交货条款为本合同不可分割的部分。本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。 OtherTerms:Unlessotherwiseagreedandaccep
9、tedbytheBuyer,allothermattersrelatedtothiscontractshallbegovernedbySectionIItheTermsofDeliverywhichshallformanintegralpartofthisContract.AnysupplementarytermsandconditionsthatmaybeattachedtothisContractshallautomaticallyprevailoverthetermsandconditionsofthisContractifsuchsupplementarytermsandconditi
10、onscomeincomflictwithtermsandconditionshereinandshallbebindinguponbothparties. 中国某进出口有限公司 卖方 买方 FORTHESELLER FORTHESELLER 附:商品名称及规格 NO 品名规格 总重量 单 价 总 额 单 耗 备 注 (美元) (美元) (g/F/S)) 1 油脂清洁剂DMS 1100 1.85 2035 2 助洗剂MK 550 1.38 759
11、 3 助洗剂DFM 550 1.38 759 4 脱酯剂DR 450 1.45 652.5 5 脱酯剂MLM 250 1.78 445 6 渗透剂CNI 600 2.72 1632 7 渗透剂NAHS 1500 0.83 1245 8 渗透剂JH-SUH 1062.5 1.5 1593.75 9 防腐剂TB-303 250 2.87 717.5 10 防腐剂TB-40 900 2.44 2196.5 11
12、防腐剂DM CONC 75 31.43 2357.25 12 防腐剂SOGO LE 25 16.6 465 13 粘合剂FIX-A 225 2.23 501.75 14 树脂EDTA 220 3.36 739.2 15 鞣料制剂POLYZIN- 606 1100 2.22 2442 16 脱脂剂OROPON OR 500 1.15 575 17 脱脂剂NEO CHROME 6000 0.8 4800 18 脱脂剂DERUGAN 2000 550 6.75 3712.5 19 粘合剂NEOSYN-HL 875 1.48 1295 20 粘合剂EOSYN-BS2 600 2.33 1398






