1、上海交通大上海交通大学学出版社出版社 Book I应应 用用 型型 大大 学学 英英 语语 系系 列列 教教 程程 Application-oriented college English Course 第1页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 BackNext Language Skills Development Language in Use Enhancement of Language Abilities Unit 8Unit EightTable of Contents2第2页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 Focus1 contentBackNextStarterText
2、Return to paradise Working with words and phrasesDiscussionPractice:interpretingPractice:translationPractice:writingSurfing the InternetHighlightsTable of ContentsPart 1 Language Skills Development3第3页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1highlightsBackNextHighlightsL:A song:yesterday once moreL:Three ways to s
3、ave a marriageR:Return to paradiseW:Compound-complex sentences(2)Internet work:Introducing the attractions in Paris Part 1 Language Skills Development4第4页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 Focus1 starterBackNextA.A.Listen to the song Listen to the song Yesterday Once MoreYesterday Once More and answer the and answe
4、r the B.B.following questions.following questions.1.Haveyoueverheardthesongbefore?2.Doyouknowthesingerofthesong?3.Whatisthesongabout?Yes,Ihave./No,Ihavent.Yes,ItsKarenAnneCarpenter.Itismainlyabouttherecollectingofthegoodoldtime.1.Starter5第5页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 Focus1 starterBackNextTapescript1.Starte
5、r6第6页Thefollowingarethreewaystosaveamarriage:1.Acknowledge_.2.Placesomefocuson_3._.3.Beableto_4._.B.Listen to a passage on ways to save a marriage and complete the notes.上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1starterBackNextthemarriageproblemexists;behonestwithyourselfrecognizethatnotwopeoplecanreasonablybeexpect
6、edtoagreeoneverythingthewonderfulthingswhichwerethereatthebeginningofthemarriage,orevenpriortothemarriage1.Starter7第7页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1starterBackNextTapescript1.Starter8第8页Warm UpBackNextText Lead-in上海交通大上海交通大学学出版社出版社 Read the quotes of romance.Say if you agree with all these quotes.Then pu
7、t them into Chinese.爱情让人忘却时间,并伴随时间推移而被遗忘。爱情让人忘却时间,并伴随时间推移而被遗忘。爱情会蒙蔽人双眼。爱情会蒙蔽人双眼。真爱铭心,情义无价。真爱铭心,情义无价。爱情让两个愚蠢人在一起。爱情让两个愚蠢人在一起。真爱到永远。真爱到永远。患难之交见真情。患难之交见真情。情人眼里出西施。情人眼里出西施。9第9页Read the text.Fill in the blanks with the numbers of the paragraphs.BackNextText Lead-in上海交通大上海交通大学学出版社出版社 Text OrganizationPart
8、sParagraphsMain ideasPart1Paras._Part2Paras._Part3Paras._Part4Para._1234589LisasmemoriesoftheirmarriagethreeyearsagoChangesduringthethreeyearsThemeetingbetweenLisaandJamesDecisionofreturningtoparadise10第10页Meaning:LisalookedsteadilyouttotheCaribbeanSeaandfeltthelightwindgentlyblowingagainstherface.S
9、heshuther eyes and felt the white warm sandbetweenheruncoveredtoes.bare:a.1)裸露;缺乏遮盖;没有保护e.g.Dontwalkonthatbrokenglasswithbarefeet.Thetreesarebareinthewinter.2)空;几乎空了e.g.Theroomisbareoffurniture.gaze:vi.凝视,注视e.g.Thechildgazedatthetoysintheshopwindow.n.注视,凝视e.g.Under his intense gaze she feltuncomfort
10、able.gaze out:向外注视e.g.At night he would stand on theshoreandgazeouttosea.faint:a.微弱;含糊;暗淡;隐约e.g.Herbreathingbecamefaint.2)(指想法等)含糊,不明确e.g.Thereisafainthopethatshemaybecured.vi.昏厥;昏倒e.g.Hefaintedfromhunger.n.昏厥;不省人事e.g.Shefelltothegroundinadeadfaint.breeze:n.1)微风e.g.Thereisnotmuchbreezetoday.2)轻易做事物;
11、轻易享受事物e.g.Somepeoplethinklearningtodriveisabreeze.beyond belief:难以置信地;超出想象地e.g.The slum area was sordid andfilthybeyondbelief.I find his behavior irresponsiblebeyondbelief.Similar expressions:beyond doubt,beyondreach,beyondexpressionbeyondrepairbare和naked区分:bare和naked都含“没有衣物或必需遮蔽物”、“赤裸”意思。naked指“没有必
12、需物遮盖”、“全裸或身体某部分裸”,语气较强。e.g.Shewascompletelynaked.(她一丝不挂。)bare指“(指物)没遮蔽物”、“(指人)部分裸体”。e.g.atreebareofleaves(光秃秃树);barearms(赤臂)上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textBackNext1.Text:Return to ParadiseReturn to Paradise1LisagazedoutovertheCaribbean Sea,feeling thefaint breeze against herfaceeyes shut,the whitesand
13、 warm between herbaretoes.Theplacewasbeautifulbeyondbelief,but it was still unable toease the grief she felt asshe remembered the lasttimeshehadbeenhere.Translation重返伊甸园 1 莉萨注视着加勒比海,感受着迎面吹来微风她闭上双眼,感受着裸露脚趾间温暖沙粒。这个地方美得令人难以置信,但当她回想起上一次在这里情景时,这般美景依然无法缓解她心中伤痛。Meaning:Theplacewassobeautifulthat its diffic
14、ult for people to believeitsreal,butsuchabeautifulplacestillcouldnotreducehersadnesswhensherecalled her marriage here with Jamesthreeyearsago.11第11页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1text2ShehadmarriedJamesrighthereonthisspotthreeyearsagototheday.Dressedinasimplewhiteshiftdress,miniaturewhiterosesattemptingto
15、tameherlongdarkcurls,Lisahadbeenhappierthanshehadeverthoughtpossible.James was even lessformal but utterly irresistible increased summer trousers and aloosewhitecottonshirt.Hisdarkhair slightly ruffled and his eyesfull ofadoration as he looked athisbride-to-be.(Tobecontinued)Translation Meaning:Sheh
16、admarriedJamesin just the same place where shestood now on the same day threeyearsago.1.Text:Return to ParadiseBackNext spot:n.1)地点,场所e.g.Thisisthespotwherethetwotruckscollided.This is the spot where he wasmurdered.2)斑点,斑块e.g.Whichhasspots,theleopardorthetiger?3)圆形斑点或污迹e.g.The boys white shirt wasma
17、rkedwithspotsofink.to the day:恰好,一天也不差e.g.Strange enough they were thesameagetotheday.shift:n.1)宽松直筒连衣裙2)(位置、性质、形式等)改变,转变e.g.Therehasbeenashiftinfashionfromformaltomoreinformaldress.vi./vt.1)改变位置或方向e.g.Thetoolsshiftaroundinthecarbooteverytimeweturnacorner.2)转移或转换某事物e.g.In August we shifted ourfurnit
18、uretoDublin.miniature:a.微型,缩小e.g.The little girl has miniaturefurnitureforherdolls.n.1)微型画;(通常指)微型人画像e.g.Mr.HuntercollectsearlyEnglishminiatures.2)微型复制品;微小模型e.g.HehasaminiatureoftheEiffelToweronhisdesk.tame:vt.使易于控制;驯服,驯化e.g.Many kinds of squirrels areeasytotame.Sheisanexpertintaminganimals.curl:n.卷
19、发e.g.The lovely boy has beautifulblondecurls.utterly:ad.全然,完全地,彻底地e.g.Youareutterlymad!Iamutterlyconvincedofyourloyalty.irresistible:a.1)有不可抗拒魅力e.g.Icannotrefusethisoffer;itisirresistible.2)不可抗拒e.g.Hehadanirresistibledesiretorunaway.loose:a.1)不紧,宽松e.g.She wears loose garments insummer.2)自由,不受束缚;松开e.
20、g.The cows had got out of thefieldandwerelooseintheroad.ruffle:vt.1)弄皱或弄乱某物e.g.Whoruffledyourhair?Abreezeruffledthesurfaceofthelake.2)扰乱(某人)情绪;激怒(某人)e.g.Anne is easily ruffled byawkwardquestions.adoration:n.喜爱;热爱;敬爱e.g.Sheisworthyofyouradoration.2 三年前今天,她就是在这里和詹姆斯结婚。她身穿简练白色宽松直筒连衣裙,小小白玫瑰头饰勉强压住她那又长又黑卷
21、发,她从未想到过自己会如此幸福。詹姆斯愈加休闲,身穿带有折痕夏裤和宽松白色棉质衬衫,但魅力不可挡。他黑发稍稍有些凌乱,他用充满爱意目光看着他准新娘。12第12页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textTheJusticeofthePeacehadreadtheirvowsastheyheldhandsandlaughedatthesheerjoyofbeingyoung,in love and staying in afive-star resort on the CaribbeanislandoftheDominicanRepublic.Theyhadseentheyear
22、sblissfullystretchingaheadofthem,togetherforever.They planned theirchildren,two she said,he saidfour,so they compromised onthree(two girls and a boy ofcourse);where they would live,thetravelingtheywoulddotogetherit was all certain,sotheyhadthoughtthen.Translation太平绅士宣读了他们誓言,他们手牵手,并为自己年轻、相爱以及身处多米尼加共和
23、国加勒比岛屿五星级度假胜地而欢笑。他们看到幸福未来在他们面前展开,相携永远。他们商议着生孩子事,她说要两个,他说要四个,所以他们折衷一下,决定生三个(当然是两女一男);他们计划着未来住在哪里,一起去哪儿旅游全部事情都确定无虞,他们当初就是这么想。Meaning:Theyhadseenthebeautiful future in front of them andthought they would be living happilytogetherforever.Question about Para.21.Text:Return to ParadiseBackNext justice:n.1
24、)法官2)公平,公正;正义e.g.Everyone should be treated withjustice.vow:n.誓约,誓言e.g.Wemadeavowtostayfriendsforever.vt.就(某事物)起誓;立誓;立誓e.g.She vowed never to speak tohimagain.sheer:a.1)完全,彻底,十足e.g.Shefaintedfromsheerweariness.I think that it is a sheer waste oftimetohavesuchameeting.2)(指织物等)薄,轻,几乎透明e.g.Sheworeashee
25、rwhitedress.resort:n.度假胜地e.g.Therearemanysummerresortsinthemountains.blissfully:ad.幸福地,充满喜悦地e.g.Hespenthisblissfullycarefreechildhoodinthecountryside.GeorgeandJillareblissfullyhappytogethertheywereobviouslymadeforeachother.stretch:vi.绵延;延续;伸展e.g.The ocean stretched as far astheycouldseeonallsides.Th
26、e long summer holiday stretchedahead(ofthem).ahead of:1)在前面,在前方e.g.Anewlifelayaheadofhim.2)提前;早于e.g.Opromise:vi.以折衷方法处理争端;妥协,让步e.g.IwantedtogotoGreece,andmywife wanted to go to Spain,so wecompromisedonIpromise on:就妥协e.g.Theywereobligedtocompromiseonlesserquestions.Wecannotcompromiseonthis.13第13页上海交通
27、大上海交通大学学出版社出版社 focus1textBackNext 1.WhenandwheredidLisamarryJames?LisahadmarriedJamesonthebeachofCaribbeanSeathreeyearsbeforethestorybegan.2.HowdidLisafeelwhenshemarriedJames?Lisawashappierthanshehadeverthoughtpossible.3.Whatdidtheyplanwhentheygotmarried?Theyplannedtheirchildren,wheretheywouldlive,a
28、ndthetravelingtheywoulddotogether.1.Text:Return to Paradise14第14页Meaning:It was exactly three yearssinceLisahadbeenmarriedtoJamesandtheyreturnedtothesameplace.However,they were here not for the beachsidemarriagethattheislandwasfamousfor,buttohavethequickiedivorcethattheislandwasalsopopularfor.drive
29、a wedge:破坏关系;在中打进楔子e.g.Weshouldntallowdifferences of opinion to drive awedgebetweenustwo.quickie:a.简短,速成e.g.aquickietrainingcourseMeaning:Greatchangesmaytakeplacein just a few yearstoo much pain canchangeapersonsmind,damagethemostsolid relationships,and even destroy thestrongestlove.上海交通大上海交通大学学出版社出
30、版社 focus1textBackNext3 But that seemed such alongtimeagonow.Alotcanchangeinjustafewyearsalotofheartachecanchangeaperson and drive a wedgethrough the strongest ties,breakeventhedeepestlove.Three years to the day theyhad returned,though thistime not for the beachsidemarriages the island wasfamousforbu
31、tforoneofitsequallypopularquickiedivorces.Translation 3 然而这一切已经恍若隔世。短短几年就可能发生许多变故太多伤痛能够改变一个人,能够破坏最牢靠关系,甚至能够摧毁最最深切爱情。三年后今天他们又回到了这个地方,但这次回来不是因为这个岛闻名沙滩婚礼,而是因为它一样闻名闪电离婚。1.Text:Return to Paradise heartache:n.难过,情感上痛苦e.g.The love is the feeling ofheartache.divorce:n.离婚e.g.Shegotadivorcefromhimlastyear.Que
32、stion about Para.315第15页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textBackNext 4.Why did they return to the Caribbean island of theDominicanRepublicthreeyearslater?Theyreturnedtotheislandthreeyearslatertodissolvetheirmarriage.1.Text:Return to Paradise16第16页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textBackNext4Lisaletoutasighthatwas
33、filledwithpainandregret.Whatcouldshedobutmoveon,finda new life and new dreams?Theoldonewasbeyondrepair.Howcouldthisbeautifulplace,with its lush green coastline,eternityofazureblueseaandendless sands be a place fortheagonyshefeltnow?Translation 4 莉萨深深地叹了一口气,满是伤痛和遗憾。除了继续前行,寻找新生活和梦想,她又能做些什么呢?往事已无法填补。这里
34、有着繁茂绿色海岸线、无边蔚蓝大海和一望无际沙滩,但如此美景怎么却成了她难过之地?1.Text:Return to Paradise let out:1)发出(叫喊等)e.g.Sheletoutascreamofterror.2)泄露(秘密等)e.g.Dontletitoutaboutmelosingmyjob,willyou?move on:继续前进e.g.Thesoldiersshoulderedtheirkitandmovedon.Theyneedcouragetomoveon!beyond repair:无法补救;无法修理e.g.Hishealthseems(tobe)beyondrep
35、air.The car is well and truly smashed:itstotallybeyondrepair.coastline:n.海岸线e.g.Thecoastlineinthisareaisquiteirregular.eternity:n.永恒;永生,不朽e.g.He gave her an eternity ringwhentheirsonwasborn.agony:n.(精神或肉体)极大痛苦e.g.Thewoundedmanwasinagony.Shewasinanagonyofindecision.Question about Para.417第17页上海交通大上海交
36、通大学学出版社出版社 focus1textBackNext 5.WhatmoodwasLisainwhenshecametothesameplacethreeyearslater?Lisawasingreatagonyandeventhebeautifulplacecouldnoteasethegriefshefelt.1.Text:Return to Paradise 18第18页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textBackNext5 The man stood watchingfromtheedgeofthepalmtrees.Hecouldnttakehiseyes
37、offthedark-hairedwomanhesawstanding at the waters edge,gazingouttoseaasthoughshewas waiting for something,orsomeone.She was beautiful,withherslimfiguredressedinaloose flowing cotton dress,hercrazyhairandbrightblueeyesnot far off the color of the seaitself.(Tobecontinued)Translation5 男人站在棕榈树下注视着她。他目光
38、无法离开这位伫立水边,凝望着大海黑发女子,她似乎在等候着什么或者是什么人。她非常漂亮,身材修长,一身宽松棉质裙子在风中飘舞,头发随风飘扬,明亮蓝眼睛能够与大海颜色相媲美。Meaning:Shewasbeautiful.Shewaswearingaloosecottondresswhichwasflowinginthewindandherfigurewasslim.Herhairwassentwildlyflyingbythe wind and her eyes were bright andbluejustlikethecoloroftheseaitself.1.Text:Return to
39、Paradise take ones eyes off:把视线移开e.g.If you take your eyes off thedialsforoneinstant,youmaymissanimportantchangeintemperature.Shesaprettygirl.Theoneyoucanttakeyoureyesoff.Loveatfirstsight?slim:a.1)苗条,修长e.g.Thefashionmodelhadaveryslimfigure.Arigiddietwillmakeyouslimmer.2)微小,微薄e.g.Helivedonaslimincome
40、Hischancesforgettingthescholarshipwereveryslim.19第19页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textBackNextItwasntherlooksthatattractedhimthough;hecame across many beautifulwomen in his work as afreelancephotographer.Itwasher loneliness and intensitythatluredhim.Evenatsomedistance he was aware thatshe was different
41、 from anyotherwomanhecouldmeet.Translation 1.Text:Return to Paradise come across:偶然遇见或发觉;遇见e.g.I came across an old schoolfriendonOxfordStreetthismorning.Shecameacrosssomeoldphotographsinadrawer.freelance:a.自由职业(者)e.g.Hisfreelanceworkbringshim5,000ayear.intensity:n.1)(感情)强烈程度,深刻程度e.g.Ididntrealizeth
42、eintensityofpeoplesfeelingsonthisissue.2)强烈,猛烈,担心e.g.Thepainincreasedinintensity.lure:vt.吸引e.g.ManyyoungJapaneseengineershavebeenluredtotheMiddleEastbythepromiseofhighwages.Thepricealsoluresstudents.但吸引他并非她容貌,作为一名自由摄影师,他已见过很多美女。吸引他是她落寞和深沉。即使隔着一段距离,他仍感觉到她不一样于他所碰到过任何其它女性。20第20页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus
43、1text6Lisasensedthemanapproachingevenbeforesheturnedaround.Shehadbeenawareofhimstanding there staring at her andhadfeltstrangelycalmaboutbeingobserved.She looked at him andfelttheinstantsparkofconnectionshe had only experienced oncebefore.Hewalkedslowlytowardsher and they held each othersgaze.Itfelt
44、likemeetingalong-lostfriend,notastrangeronastrangebeach.NextBackTranslation6 莉萨未曾转身,就已感觉到这个男人正在向她走来。她早已觉察到他站在那里注视着她,奇怪是,她在他注视下却以为异常平静。她望着他,一瞬间感受到了那种她此生仅有过一次心灵撞击。他慢慢走近,两人四目相对,好像是旧友重逢而非异乡遇新知。Meaning:Atthesightofhim,shefelttheflameofattachmentkindledrightaway.Shehadhadthiskindofexperienceonlyonceinherl
45、ife.1.Text:Return to Paradise be aware of:知道,意识到e.g.Idontthinkpeoplearereallyawareofjusthowmuchitcosts.Iamfullyawareofthetruth.spark:n.C火花;火星e.g.Rubbingstonestogetherproducessparkstostartafire.Question about Para.621第21页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1textNextBack 6.Whatdiditfeellikewhenthemanwalkedtowards
46、Lisa?It felt like meeting a long-lost friend,not a stranger on astrangebeach.1.Text:Return to Paradise22第22页上海交通大上海交通大学学出版社出版社 focus1text7Later,sittingatoneofthemanybarsontheresort,sippingthelocalcocktails,they began to talk.Firstpleasantries,theirhotels,thequalityof the food and friendliness of the
47、locals.Theirconversationwasstrangely hesitant considering thenaturalness and confidence of theirearliermeeting.Onlookers,however,would have detected the subtleflirtationastheymirroredeachothersactionsandspokedirectlyintoeach others eyes.Only later,afterthe alcohol had had its looseningeffect,did the
48、 conversation deepen.(Tobecontinued)NextBackTranslation7 稍后,他们坐在这个度假胜地一家酒吧里,啜饮着当地鸡尾酒,开始了交谈。寒暄过后,他们聊起了各自酒店,食物好坏和当地人友好。和先前那份自然从容相比,他们聊起来却有一个莫名踌蹰。不过,旁观者却能从他们互动和说话时直视对方神情中,觉察到些许暧昧。以后,在酒精作用下,两人才渐渐放松,进入了深谈。1.Text:Return to Paradise sip:vt./vi.小口喝;抿e.g.Bees sip honey fromflowers and hum their thankswhenthe
49、yleave.Isippedatthecoffee.pleasantry:n.1)有礼貌话,客气话e.g.After an exchange ofpleasantries,the leaders startedtheirnegotiations.2)幽默话;笑话e.g.Thechildrensmiledpolitelyatthevisitorspleasantries.naturalness:n.自然状态;自然e.g.The naturalness of thedialoguemadethebooksotruetolife.hesitant:a.犹豫;犹豫;迟疑e.g.Imratherhesi
50、tantaboutsigningthis.Shewashesitantaboutacceptingtheinvitation.detect:vt.发觉、觉察或查出(某事物)e.g.Thedentistcoulddetectnodecayinherteeth.Idetectedasmellofgas.subtle:a.1)难以觉察或描述;细微;精细e.g.Notethesubtlegradationofcolorinthispainting.2)巧安排;巧妙;狡诈e.g.This enabled us to seethroughtheirsubtlescheme.3)敏锐;感觉灵敏e.g.She






