ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:38KB ,
资源ID:1642104      下载积分:5 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/1642104.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(中英文合作协议-Cooperating-Agreement.doc)为本站上传会员【天****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

中英文合作协议-Cooperating-Agreement.doc

1、Cooperating Agreement合作协议This agreement here is after called “AGREMENT” is entered inter between “Success Compu China” here is after called Chinese Party and “Tosan System CO” here is after called Iranian Party.此合作协议(下文简称协议) 由“Success Compu China”(中方)和“Tosan System CO”(伊方) 订立.Concluded between:订立方Ch

2、inese Party:中方SUCCESS COMPU CHINA LTD.Add: No.1 Building, Shuidou Laowei Village, Longhua Town, Baoan District,Shenzhen,China中国深圳宝安龙华水斗老围村一栋 Tel: +86-755-28065576 28066299 Fax: +86-755-28066811Iranian Party:伊方TOSAN SYSTEM CO.LTD Add: Flat 62, 3rd Floor, Valiasr Complex, Southern Tower, In Front of C

3、ommerce Ministry, Valiasr ST, Tehran, Iran Tel: +98-21-88939795 Fax: +982188941211 伊朗德黑兰Valiasr9街(商务部前)南方大厦Valiasr Complex 62栋3楼Obligation Of Agreement:协议义务Chinese Party;中方1- It was decided that Chinese party do as second partys vision for designing and preparing producing line in China.协议决定中方为第二方,在

4、中国设计和准备生产线.2- It was decided to supply raw material in china in best conditions and do necessary production same as both two party agreement in china and then send them to Iran for complete production.协议决定中方根据双方协议规定在中国提高原材料及做些必要的加工,并将半成品发到伊朗完成生产.3- It was decides that Chinese party transfer Technolo

5、gy and Experiences that contain sending some specialists and technical knowledge to Iran.协议决定中方转移技术及生产管理经验给伊方,其中包括派送专家及传授技术知识.Iranian Party:伊方1- Iranian party committed to prepare suitable factory for setting up Machines and producing line, and preparing the raw material store in considering of Chin

6、ese party opinion.伊方致力于准备合适的工厂便于按装机器和生产线,并参照中方的意见准备材料仓.2- It was decided Iranian party apply for all of the necessary rights for making production in Iran.协议决定伊方在伊朗可以申请所有关于生产方面的必要权利.3- Iranian party is committed to employ good workers with considering the Chinese partys idea.伊方致力于参照中方的意见聘用好的工人.4- Ir

7、anian party is committed to make the best situation for selling the products.伊方致力于创造最好的销售情况.Investment:投资It is committed that both of the Chinese and Iranian party share all of the required investment amount of this project including “raw material investment, preparing factory, producing line, cost

8、of producing and selling cost” in half and half.中方和伊方双方致力于各承担50%的投资成本,其中包含”原材料的投资成本,准备工厂的成本,生产线的成本,生产成本及销售成本”.Point 1:第一点:It is committed that the invested amount of Chinese party will be supplied by sending SKD cargo and production line.中方的投资成本是提供散货及生产线.Responsibility:责任The responsibility of raw ma

9、terial needed for production line and guarantee the quality of them and also guarantee the quality of producing line and also the teaching the workers in our factory and also shipping the cargo to Iran is on Chinese party and中方责任是提供生产所需的质量合格的原材料,合格的生产线,指导工人规范作业并安排发送散货到伊朗The responsibility of supervi

10、sion on factory, sale the goods and the arrival of the claims is on Iranian party.伊方责任是管理工厂,销售的商品和处理客人投诉索赔事宜.Cost”成本All of the project cost including shipping cost to Iran, custom duty cost in Iran, factory cost in Iran and workers cost in producing line, marketing cost and selling cost shall be con

11、sidered in calculating final cost.所有成本包括到伊朗的运费,伊朗产生的关税,伊朗工厂的开支,生产线员工的工资,市场成本及销售成本,以上这些都要考虑计算在最终的成本里.Profit sharing:利润分配It is committed to after producing and selling the goods all of the direct and indirect cost will be reduce from the sold price of the goods and the balance will be shared between Iranian Party and Chinese Party in Special percentage that will be committed later.在生产和销售中产生的所有直接及间接开支从商品出售价格中扣除后,省下的利润伊方和中方将安排特别的比例来分享,具体比例将在以后提出.Iranian Party Signature: Chinese Party Signature:

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服