ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:18 ,大小:98.50KB ,
资源ID:14008077      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/14008077.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(汉英散文翻译鉴赏.ppt)为本站上传会员【s4****5z】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

汉英散文翻译鉴赏.ppt

1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,散文翻译鉴赏,吕晓菲,我们屋后有半亩隙地。母亲说:“让它荒芜着怪可惜,既然你们那么爱吃花生,就辟来做花生园罢。”我们几姊弟和几个小丫头都很喜欢,买种的买种,动土的动土,灌园的灌园;过不了几个月,居然收获了。,Behind our house there lay half a mou of vacant land.Mother said,“Its a pity to let it lie waste.Since you all like to eat peanuts so very much,why not

2、plant some here?”That exhilarated us children and our servant girls as well,and soon we started buying seeds,ploughing the land and watering the plants.We gathered in a good harvest just after a couple of months!,(张培基译),At the back of our house there was half a mu of unused land.“Its a pity to let i

3、t lie idle like that,”Mother said.“Since you all enjoy eating peanuts,let us open it up and make it a peanut garden.”At that my brother,sister and I were all delighted and so were the young housemaids.And then some went to buy seeds,some began to dig up the ground and others watered it and,in a coup

4、le of months,we had a harvest.(,刘士聪译,),那晚上底天色不大好,可是爹爹也到来,实在很难得!,It looked like rain that evening,yet,to our great joy,father came nevertheless.,(张培基译),The weather was not very good that night but,to our great delight,Father came all the same.,(刘士聪译),“谁能把花生底好处说出来?”,姊姊说:“花生底气味很美。”,哥哥说:“花生可以制油。”,我说:“无论

5、何等人都可以用贱价买它来吃;都喜欢吃它。这就是他的好处。”,爹爹说:“花生底用处固然很多;但有一样是很可贵的,”,“,Which of you could name the good things in peanuts?”,“Peanuts taste good,”said my elder sister.,“Peanuts produce edible oil,”said my elder brother.,“Peanuts are so cheap,”said I,“that anyone can afford to eat them.Peanuts are everybodys favo

6、urite.Thats why we call peanuts good.”,“Its true that peanuts have many uses,”said father,“but theyre most beloved in one respect.(,张译,),“But who can tell me what the peanut is good for?”,“It is very delicious to eat,”my sister took the lead.,“It is good for making oil,my brother followed.,“It is in

7、expensive,”I said.”Almost everyone can afford it and everyone enjoys eating it.I think this is what it is good for.”(,刘译,),爹爹说:“花生底用处固然很多;但有一样是很可贵的。这小小的豆不像那好看的苹果、桃子、石榴,把它们底果实悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发生羡慕的心。它只把果子埋在地底,等到成熟,才容人把它挖出来,你们偶然看见一颗花生瑟缩地长在地上,不能立刻辨出它有没有果实,非得等到你接触它才能知道。”,“,Peanut is good for many thing

8、s,”Father said,”but there is one thing that is particularly good about it.Unlike apples,peaches and pomegranates that display their fruits up in the air,attracting you with their beautiful colors,peanut buries its fruit in the earth.It does not show itself until you dig it out when it is ripe and,un

9、less you dig it out,you cant tell whether it bears fruit or not just by its frail stem quivering above ground.,Perhaps the quickest way to understand the elements of what a novelist is doing is not read,but to write;to make your own experiment with the dangers and difficulties of words.,了解作家创作的个中滋味,

10、最有效的途径恐怕不是读而是写;通过写亲自体验一下运用文字的艰难险阻。,While we are rapidly preparing for that political supremacy among the nations which prophetically awaits us at the close of present century,in a literay point of view,we are deplorably unprepared for it;and we seem studious to remain so.,我们在政治方面正是积极地准备执世界各国的牛耳,此事到了

11、本世纪之末,大致也可以实现;可是我们在文学方面真不争气,丝毫没有领袖各国的准备。非但如此,我们似乎还存心附人骥尾而自足。(夏济安译),;he knew that to be careless in dress and manner required more confidence that to be careful.But carelessness was for his children.(F.Scott Fitzgerald:,“Winter Dreams”),他知道对于衣着仪表,马虎比讲究更需要有点自信。不过,要马虎他也只能让孩子去马虎了。,The country had grown

12、rich,its commerce was large,and wealth did its natural work in making life softer and more worldly,commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.,那时候国家富足,商业发达;财富充盈的结果,是生活日趋柔糜,思想日趋世俗,而商业发达之后,经商的人眼界日益开展,不再像当年那样的固步自封。(夏济安译),二十岁的时候,和某个人晚上一起去看了场电影,不经意中拉了一次手,结果幸福了整整一个夏天。三十岁之后,坐在香格里拉酒店的旋转餐

13、厅陪客户吃自助餐,在缓缓的转动之中,莫名其妙地一阵空虚,突然间对一切感到索然无味,(,一个女人是这样衰老的,),At the age of twenty,I went to see a film on a night with someone who casually took my hand in his palm,and this sweet happiness lingered for the whole summer.After I have turned thirty,I feel an aching void in the slow movement of the rotating

14、 restaurant,where I dine with my clients upon a buffet meat,in Shangri-La Hotel and all of a sudden I lost interest in everyting.(The way a woman withers),At the age of twenty,one evening,I went to see a film with a boy.In the darkness,an incidental touch of hands filled me with joy all that summer.

15、I am thirty,sitting the rotating restaurant of Shangri-La Hotel,accompanying my clients having a buffet.In the slowing rotating,an indescribable emptiness,all of a sudden,seizes me,and I find everything dull and dry.,20,岁的时候,看小说专挑和爱情有关的情节看。三十岁之后,我在聊天室里的代号叫“不谈爱情”。,At the age of 20,I only read paragra

16、phs about love when reading novels.At the age of 30,my name was“no speaking love”in chatroom on the Internet.,At the age of twenty,while reading a novel,I abandoned myself to the chapters exclusively devoted to romance.After thirty,I dubbed myself as“Talk No Love”in the Internet chat-room.,二十岁的时候,挤在

17、人头攒动的公共大巴上,吃着甜筒,挺开心。三十岁之后,看见破旧肮脏的的士都心烦,拜托!油价一跌,就去买车吧,一路开往小康。,At the age of twenty,I felt happy squeezed in a crammed bus eating an ice-cream.After I have turned thirty,I hate to look at the dirty,worn-out taxis.Thank goddess!Once the oil price declines,Ill buy a car to myself and drive all the way t

18、o a comfortable life.,At the age of twenty,I felt so contented sandwiched in a jammed bus,eating ice cream.After thirty,even the sight of a shabby and sordid taxi may sicken me.OK!When the oil price goes down,Ill buy a car and drive along the road of Well-To-Do.,二十岁的时候,随时随地向人透露我的年龄,答得比问得还快。三十岁之后,最恨别

19、人问年龄,你要是非问不可,你猜啊。,At the age of twenty,I was always ready to disclose my age on all occasions and could not wait to speak out the answers until the inquirer finished his words.After I have turned thirty,I hate any inquiry about my age.If you insist,have a guess.,At the age of twenty,I was so ready t

20、o reveal my age,telling people about my age frequently before they inquired.After thirty,age became almost a taboo to me.If somebody is so nosy,I respond,“Guess.”,二十岁的暑假,在家乡的大街上偶遇自己的暗恋对象,听说他考上了研究生,被他的进步所打击,心如刀绞,想到这辈子终于不能出色得让他看我一眼,不禁怆然泪下。三十岁之后,到处打听哪里可以花钱买个,MBA,。,At the age of twenty,I ran into the yo

21、ung man whom I loved in secret in the street of my hometown.Upon hearing that he had been enrolled as a graduated,I was virtually dealt a heavy blow,believing reluctantly so painful a fact that I could never do well enough to win his favor,bitter tears streaming down my cheeks.After thirty,I busy my

22、self here and there,inquiring where I could buy an MBA diploma.,二十岁的时候,我穿着一条背心式牛仔裙在校园里走来走去,一说话就脸红。三十岁的我穿着名牌套装,坐在办公桌前,满脸冷酷地对下属说:“这么愚蠢的问题你也敢问?也不先打个草稿。”,At the age of twenty,wearing a jeans jumper,I moved about on the campus,my face blushing the moment I had the inclination to make an utterance.At the

23、age of thirty,wearing a famous-brand suit and a cold look,I reproach my subordinate bluntly,“How can you go so far as to raise such a silly,mindless question?”,二十岁的时候,一心想和体育系、美术系的男生约会。二十岁之后,我简直认为自己当年是白痴。,When in my twenties,I was only willing to date boys from sports or art department.After thirty,I

24、 even thought I had been an idiot before.,At the age of twenty,I did long to date with boys from either the physical education or the art department.After thirty,it seems so unbelievable that I once idiotically possessed that thought.,二十岁的时候,老妈打电话,不等说完三句就恨不能挂了电话。三十岁之后,一听到妈的声音就禁不住哭出声来:“妈呀,您老的所有担心现在都应验了,”,At the age of twenty,while talking with my mother over the phone,I wanted to hang up before my mother had finished a few words.After thirty the voice of Mom invariably triggers my crying,“Mom,your worries about my marriage have all come true.”,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服