ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:12 ,大小:39.82KB ,
资源ID:1275231      下载积分:5 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/1275231.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     索取发票    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【一***】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【一***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(家政服务合同协议书范本五则.docx)为本站上传会员【一***】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

家政服务合同协议书范本五则.docx

1、家政服务合同协议书范本五则第一份合同协议书范本:中文版:甲方:家政服务公司乙方:客户(以下简称乙方)鉴于甲方是一家专业的家政服务公司,有着丰富的经验和良好的口碑;乙方是一家需要家政服务的客户,现双方就具体服务事项达成如下协议:一、服务内容1. 保洁服务:包括日常卫生打扫、清洁、护理家具、整理杂物、倒垃圾等;2. 烹饪服务:按照乙方要求提供健康、美味的膳食;3. 育儿服务:如有婴幼儿需看护,提供照料服务;4. 其他指定服务项目:由乙方和甲方另行商定的服务项目。二、服务期限本合同自签订之日起生效,服务期限为一年,双方可根据需要商议延长合同期限。三、服务费用1. 服务费用为XXX元/月,由乙方按月支

2、付;2. 如服务项目有额外费用,须事先征得乙方同意后支付。四、服务标准1. 甲方承诺提供专业、高质量的家政服务;2. 乙方有权对服务进行监督和评估,如有不满意可以提出,甲方将及时处理。五、违约责任1. 若一方未履行本合同约定的义务,应承担相应的违约责任;2. 如因不可抗力因素影响正常服务,双方可以协商解决。本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方:(盖章)乙方:(盖章)英文版:Party A: Housekeeping Service CompanyParty B: Client (hereinafter referred to as Party B)Whereas Party

3、 A is a professional housekeeping service company with rich experience and good reputation; Party B is a client in need of housekeeping services, the two parties have reached the following agreement on specific service matters:I. Service Contents1. Cleaning Service: including daily hygiene cleaning,

4、 tidying up, furniture care, organizing miscellaneous items, and garbage disposal;2. Cooking Service: providing healthy and delicious meals as per the requirements of Party B;3. Childcare Service: providing care services if there are infants or young children to be taken care of;4. Other designated

5、service items: service items to be separately agreed upon by Party B and Party A.II. Service PeriodThis contract shall take effect from the date of signing and the service period is one year. The two parties may negotiate to extend the contract period as needed.III. Service Fees1. The service fee is

6、 XXX yuan/month, to be paid by Party B monthly;2. Additional fees for service items must be approved by Party B before payment.IV. Service Standards1. Party A promises to provide professional and high-quality housekeeping services;2. Party B has the right to supervise and evaluate the services. If t

7、here is any dissatisfaction, Party A will address it promptly.V. Breach of Contract Liability1. If either party fails to fulfill the obligations stipulated in this contract, they shall bear corresponding breach of contract liability;2. In the event of force majeure affecting normal service, the two

8、parties may negotiate to resolve the issue.This contract is made in duplicate, with Party A and Party B holding one copy each, both having equal legal effect.Party A: (Seal)Party B: (Seal) -第二份合同协议书范本:中文版:甲方:家政服务员乙方:客户(以下简称乙方)鉴于家政服务员甲方具备相关的从业资格和经验,乙方是需要雇佣家政服务的客户,现双方就服务事宜达成如下协议:一、服务内容1. 定期保洁服务:包括清洁打扫

9、、护理家具、洗涤家居布艺等;2. 烹饪服务:提供乙方指定的膳食;3. 衣物洗护服务:协助乙方洗晒、熨烫衣物;4. 其他乙方指定的服务项目。二、工作时间及报酬1. 家政服务员每日工作8小时,休息1小时。如需要加班,应经过乙方同意;2. 服务报酬为XXX元/月,由乙方按月支付。三、服务质量和保密1. 家政服务员应保证服务质量,遵守职业操守;2. 家政服务员应对乙方的个人信息和家庭私密信息保密。四、工伤及医疗1. 家政服务员遇到工伤,乙方应负担相应的医疗费用;2. 家政服务员需提供健康证明,确保乙方安全。五、解约条款1. 若家政服务员需要解约,应提前一个月通知乙方;2. 若乙方需解约,家政服务员应提

10、前一个月通知。本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方:(签名)乙方:(签名)英文版:Party A: Housekeeping Service StaffParty B: Client (hereinafter referred to as Party B)Whereas Housekeeping Service Staff Party A possesses the necessary qualifications and experience, and Party B is a client in need of hiring housekeeping services,

11、 the two parties have reached the following agreement on service matters:I. Service Contents1. Regular cleaning service: including cleaning, furniture care, and laundering household fabrics;2. Cooking service: providing the meals specified by Party B;3. Laundry service: assisting Party B with washin

12、g, ironing, and folding clothes;4. Other service items specified by Party B.II. Working Hours and Remuneration1. The housekeeping service staff works 8 hours per day with a 1-hour break. Overtime work requires Party Bs approval;2. The service remuneration is XXX yuan/month, to be paid by Party B mon

13、thly.III. Service Quality and Confidentiality1. The housekeeping service staff should ensure service quality and uphold professional ethics;2. The housekeeping service staff must maintain the confidentiality of Party Bs personal and household private information.IV. Work Injury and Medical Treatment

14、1. In case of a work injury, Party B shall bear the corresponding medical expenses;2. The housekeeping service staff must provide a health certificate to ensure Party Bs safety.V. Termination Clause1. If the housekeeping service staff needs to terminate the contract, they should notify Party B one m

15、onth in advance;2. If Party B needs to terminate the contract, the housekeeping service staff should notify Party B one month in advance.This contract is made in duplicate, with Party A and Party B holding one copy each, both having equal legal effect.Party A: (Signature)Party B: (Signature) -第三份合同协

16、议书范本:中文版:甲方:家政服务员乙方:客户(以下简称乙方)鉴于家政服务员甲方具备相关的从业资格和经验,乙方是需要雇佣家政服务的客户,现双方就服务事宜达成如下协议:一、服务内容1. 定期保洁服务:包括清洁卫生、打扫整理、擦窗等;2. 烹饪服务:提供乙方指定的膳食菜肴;3. 衣物清洗服务:协助乙方清洗晒衣、熨烫等;4. 其他指定服务项目。二、工作时间及报酬1. 家政服务员每天工作8小时,休息1小时,加班应经过乙方同意;2. 服务费用为XXX元/月,由乙方按月支付。三、服务质量与保密1. 家政服务员应保证服务质量,遵守职业操守;2. 家政服务员应保守乙方的个人信息和家庭隐私。四、工伤及医疗1. 家

17、政服务员若遭遇工伤,乙方应负担相关医疗费用;2. 家政服务员需定期体检,确保工作状态良好。五、解约条款1. 若家政服务员有解约需求,应提前一个月通知乙方;2. 若乙方有解约需求,家政服务员应提前一个月通知。本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方:(签名)乙方:(签名)英文版:Party A: Housekeeping Service StaffParty B: Client (hereinafter referred to as Party B)Whereas Housekeeping Service Staff Party A possesses the necessary

18、 qualifications and experience, and Party B is a client in need of hiring housekeeping services, the two parties have reached the following agreement on service matters:I. Service Contents1. Regular cleaning service: including hygiene cleaning, tidying up, and window cleaning;2. Cooking service: pro

19、viding the dishes specified by Party B;3. Laundry service: assisting Party B with washing, drying, ironing clothes, etc.;4. Other specified service items.II. Working Hours and Remuneration1. The housekeeping service staff works 8 hours per day with a 1-hour break. Overtime work requires Party Bs app

20、roval;2. The service fee is XXX yuan/month, to be paid by Party B monthly.III. Service Quality and Confidentiality1. The housekeeping service staff should ensure service quality and uphold professional ethics;2. The housekeeping service staff must maintain the confidentiality of Party Bs personal in

21、formation and household privacy.IV. Work Injury and Medical Treatment1. In case of a work injury, Party B shall bear the corresponding medical expenses;2. The housekeeping service staff must undergo regular physical examinations to ensure good working conditions.V. Termination Clause1. If the housek

22、eeping service staff needs to terminate the contract, they should notify Party B one month in advance;2. If Party B needs to terminate the contract, the housekeeping service staff should inform Party B one month in advance.This contract is made in duplicate, with Party A and Party B holding one copy

23、 each, both having equal legal effect.Party A: (Signature)Party B: (Signature) -第四份合同协议书范本:中文版:甲方:家政服务公司乙方:客户(以下简称乙方)鉴于甲方是一家专业的家政服务公司,乙方是需要家政服务的客户,现双方就服务事项达成如下协议:一、服务内容1. 定期保洁服务:包括清洁、打扫、除尘等;2. 烹饪服务:提供乙方所需餐食;3. 家居摆件布置:协助乙方布置家居摆件;4. 其他乙方需要的服务。二、工作时间及报酬1. 家政服务员每日工作8小时,休息1小时。如有需要加班,应经乙方同意;2. 服务费用为XXX元/月

24、,由乙方按月支付。三、服务质量和安全1. 家政服务员应提供高质量的服务,保证乙方的安全和卫生;2. 家政服务员应注意家居安全,避免因疏忽造成意外事故。四、工伤和保险1. 家政服务员若遇工伤,甲方应负责承担相关医药费;2. 家政服务员应购买工伤保险,确保享受工伤福利。五、解约条款1. 若家政服务员需要解约,应提前一个月通知乙方;2. 若乙方需解约,家政服务员应提前一个月通知。本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方:(盖章)乙方:(盖章)英文版:Party A: Housekeeping Service CompanyParty B: Client (hereinafter re

25、ferred to as Party B)Whereas Party A is a professional housekeeping service company, and Party B is a client in need of housekeeping services, the two parties have reached the following agreement on service matters:I. Service Contents1. Regular cleaning service: including cleaning, tidying up, dusti

26、ng, etc.;2. Cooking service: providing the meals needed by Party B;3. Home decoration arrangement: assisting Party B in arranging home decorations;4. Other services required by Party B.II. Working Hours and Remuneration1. The housekeeping service staff works 8 hours per day with a 1-hour break. Over

27、time work requires Party Bs approval;2. The service fee is XXX yuan/month, to be paid by Party B monthly.III. Service Quality and Safety1. The housekeeping service staff should provide high-quality service to ensure Party Bs safety and hygiene;2. The housekeeping service staff should pay attention t

28、o home safety and avoid accidents caused by negligence.IV. Work Injury and Insurance1. If the housekeeping service staff suffers a work injury, Party A shall bear the related medical expenses;2. The housekeeping service staff should purchase work injury insurance to ensure they enjoy work injury ben

29、efits.V. Termination Clause1. If the housekeeping service staff needs to terminate the contract, they should notify Party B one month in advance;2. If Party B needs to terminate the contract, the housekeeping service staff should inform Party B one month in advance.This contract is made in duplicate, with Party A and Party B holding one copy each, both having equal legal effect.Party A: (Seal)Party B: (Seal) -第五份合同协议书范本:中文版:甲方:家政服务员乙方:客户(以下简称乙方)鉴于家政服务员甲方有着丰富的从业经验和专业技能,乙方

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服