1、品牌授权合同协议书范本六篇1. 品牌授权合同协议书范本一中文版:授权方:_(以下简称“甲方”)受权方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲方是_(品牌名称)的所有者,拥有相关的知识产权,并有权授权第三方使用该品牌;乙方希望获得甲方的授权,以在其产品中使用该品牌,经过双方友好协商,达成如下协议:第一条 授权范围:1. 甲方同意授权乙方在其产品中使用_(品牌名称)品牌,并发行相应产品;2. 乙方不得擅自将授权给第三方。第二条 保密义务:1. 甲方承诺对乙方提供的商业机密和品牌资料进行保密,并不得向第三方泄露;2. 乙方同样承诺对其接触到的甲方商业机密和品牌资料进行保密。第三条 授权期限:本授权合同自双方签
2、字生效之日起,至_年止。第四条 付款方式:乙方应向甲方支付授权费用,具体金额为_。第五条 违约责任:1. 若一方违反本协议的约定,应承担违约责任,并赔偿另一方因此遭受的损失;2. 如一方严重违约,对方有权解除本合同,并要求违约方偿还损失。第六条 其他事项:1. 本合同一式两份,双方各持一份,具有同等法律效力;2. 未尽事宜,双方可另行协商解决。甲方(盖章):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文版:Licensor: _ (hereinafter referred to as Party A)Licensee: _ (hereinafter referred to as Party B)W
3、hereas Party A is the owner of _ (brand name), possesses related intellectual property rights, and has the right to authorize third parties to use the brand; Party B wishes to obtain authorization from Party A to use the brand in its products. After friendly negotiations between both parties, the fo
4、llowing agreement is reached:Article 1 Scope of Authorization:1. Party A agrees to authorize Party B to use the _ (brand name) brand in its products and distribute the corresponding products;2. Party B shall not authorize third parties without Party As consent.Article 2 Confidentiality Obligations:1
5、. Party A promises to keep confidential the business secrets and brand information provided by Party B and shall not disclose it to third parties;2. Party B similarly undertakes to keep confidential the business secrets and brand information of Party A that it comes into contact with.Article 3 Term
6、of Authorization:This authorization agreement shall be effective from the date of signature by both parties until the end of _ years.Article 4 Payment Terms:Party B shall pay Party A an authorization fee in the amount of _.Article 5 Default Liability:1. If either party breaches the agreement, it sha
7、ll bear liability for breach and compensate the other party for any losses suffered;2. In the event of a serious breach by one party, the other party has the right to terminate the agreement and demand compensation for losses.Article 6 Other Matters:1. This agreement is made in duplicate, with each
8、party holding one copy, and has equal legal effect;2. Any matters not covered herein shall be resolved through further negotiation between the parties.Party A (Seal): _ Date: _Party B (Signature): _ Date: _2. 品牌授权合同协议书范本二中文版:授权方:_(以下简称“甲方”)受权方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲方对_(品牌名称)拥有相关的知识产权和经营权,愿意授权乙方使用该品牌,并在其产品上标
9、注相关标识;乙方同意遵守甲方的管理规定,建立品牌形象,双方经过友好协商,达成如下协议:第一条 授权范围:1. 甲方同意授权乙方在其产品中使用_(品牌名称)品牌,并在产品上标注“授权供应商”标识;2. 乙方在使用品牌过程中,应遵守甲方的管理规定,保持品牌形象的统一。第二条 保密义务:1. 乙方承诺对甲方提供的商业机密和授权资料进行保密,并不得泄露给第三方;2. 甲方同样应保护乙方提供的商业机密和产品信息。第三条 授权期限:本授权合同自双方签字生效之日起,至_年止。第四条 付款方式:乙方应向甲方支付授权费用,具体金额为_。第五条 违约责任:1. 若一方违反本协议内容,应承担违约责任,并赔偿因此造成
10、的损失;2. 严重违约方应承受终止合同的后果,并承担相应违约责任。第六条 其他事项:1. 本合同一式两份,具有同等法律效力;2. 未尽事宜,由双方协商解决。甲方(盖章):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文版:Licensor: _ (hereinafter referred to as Party A)Licensee: _ (hereinafter referred to as Party B)Whereas Party A holds relevant intellectual property rights and operational rights to _ (brand n
11、ame), and is willing to authorize Party B to use the brand, and to mark relevant symbols on its products; Party B agrees to abide by Party As management regulations, establish brand image. After friendly negotiations, the following agreement is reached:Article 1 Scope of Authorization:1. Party A agr
12、ees to authorize Party B to use the _ (brand name) brand in its products and mark the Authorized Supplier symbol on the products;2. Party B shall comply with Party As management regulations and maintain the consistency of the brand image while using the brand.Article 2 Confidentiality Obligations:1.
13、 Party B promises to keep confidential the business secrets and authorization information provided by Party A and shall not disclose them to third parties;2. Party A shall also protect the confidential information and product information provided by Party B.Article 3 Term of Authorization:This autho
14、rization agreement shall be effective from the date of signature by both parties until the end of _ years.Article 4 Payment Terms:Party B shall pay Party A an authorization fee in the amount of _.Article 5 Default Liability:1. If either party breaches the agreement, it shall bear liability for breac
15、h and compensate for any resulting losses;2. A serious breach by one party shall lead to the termination of the contract and the assumption of corresponding default liability.Article 6 Other Matters:1. This agreement is made in duplicate and has equal legal effect;2. Any matters not covered herein s
16、hall be resolved through negotiation between both parties.Party A (Seal): _ Date: _Party B (Signature): _ Date: _3. 品牌授权合同协议书范本三中文版:授权方:_(以下简称“甲方”)受权方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲方是_(品牌名称)的品牌所有者,拥有相关的商标、专利和著作权,愿意授权乙方在特定范围内独家使用该品牌,并销售相关商品;双方经友好协商,达成如下协议:第一条 授权范围:1. 甲方同意以独家授权方式授权乙方在特定领域、特定时间内使用_(品牌名称)品牌,并销售相关商品;2.
17、乙方不得将授权转让给第三方,否则应承担法律责任。第二条 保密义务:1. 双方应共同遵守保密义务,不得泄露商业机密和授权资料;2. 任何一方不得擅自向第三方透露关于本协议的内容。第三条 产品质量:乙方应确保销售的商品符合甲方的标准,并不得损害品牌声誉;如发现产品质量不符合要求,甲方有权解除授权合同。第四条 付款方式:乙方应向甲方支付合理的授权费用,具体金额为_。第五条 违约责任:1. 若一方违反本协议内容,应承担相应违约责任,并赔偿因此遭受的损失;2. 严重违约方将承担终止合同的风险,并承担相应的法律责任。第六条 其他事项:1. 本合同自签署之日起生效,至_年止;2. 未尽事宜,双方可协商解决。
18、甲方(盖章):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文版:Licensor: _ (hereinafter referred to as Party A)Licensee: _ (hereinafter referred to as Party B)Whereas Party A is the owner of _ (brand name) and holds the relevant trademarks, patents, and copyrights, willing to exclusively authorize Party B to use the brand within a
19、specific scope and sell related products; after friendly negotiation, the following agreement is reached:Article 1 Scope of Authorization:1. Party A agrees to grant Party B the exclusive authorization to use the _ (brand name) brand in a specific field and time frame, and to sell related products;2.
20、 Party B shall not transfer the authorization to third parties, otherwise shall bear legal responsibility.Article 2 Confidentiality Obligations:1. Both parties shall abide by the confidentiality obligations and shall not disclose business secrets and authorization information;2. Neither party shall
21、disclose the contents of this agreement to third parties without authorization.Article 3 Product Quality:Party B shall ensure that the products sold meet Party As standards and shall not damage the brand reputation;If the product quality does not meet the requirements, Party A has the right to termi
22、nate the authorization contract.Article 4 Payment Terms:Party B shall pay Party A a reasonable authorization fee in the amount of _.Article 5 Default Liability:1. If either party breaches the agreement, it shall bear corresponding default liability and compensate for any losses suffered;2. A serious
23、 defaulting party shall bear the risk of contract termination and legal liability.Article 6 Other Matters:1. This agreement shall be effective from the date of signature and until the end of _ years;2. Any matters not covered herein shall be resolved through negotiation between both parties.Party A
24、(Seal): _ Date: _Party B (Signature): _ Date: _4. 品牌授权合同协议书范本四中文版:授权方:_(以下简称“甲方”)受权方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲方是_(品牌名称)的合法所有者,拥有绝对的商标使用权,愿意授权乙方在特定条件下使用该品牌,并销售相关产品;双方友好协商,达成如下协议:第一条 授权范围:1. 甲方同意授予乙方在特定时间和特定领域内使用_(品牌名称)品牌,并销售相关产品;2. 授权范围仅限于本合同规定的范围内。第二条 保密义务:1. 甲乙双方承诺对对方提供的商业机密和授权资料进行保密,不得向第三方披露;2. 双方不得利用对方的商业机密
25、谋取自身利益。第三条 授权期限:本合同自签署之日起生效,至_年止。第四条 付款方式:乙方应向甲方支付一定金额的权利金,具体金额为_。第五条 违约责任:1. 若一方违反本合同的内容,应承担相应违约责任,并承担赔偿责任;2. 严重违约方将面临合同终止的后果,并承担相应法律责任。第六条 其他事项:1. 本合同是双方之间的协议,一式两份,自签署生效;2. 其他未尽事宜,双方应友好协商解决。甲方(盖章):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文版:Licensor: _ (hereinafter referred to as Party A)Licensee: _ (hereinafter refer
26、red to as Party B)Whereas Party A is the lawful owner of _ (brand name), possesses the absolute right to use the trademark, willing to authorize Party B to use the brand under specific conditions and sell related products; after friendly negotiation, the following agreement is reached:Article 1 Scop
27、e of Authorization:1. Party A agrees to grant Party B the right to use the _ (brand name) brand in a specific time and field and sell related products;2. The scope of authorization is limited to that specified in this contract.Article 2 Confidentiality Obligations:1. Party A and Party B undertake to keep confidential the business secrets and authorization information provided by each other, and shall not disclose them to third parties;2. Neither party shall exploit the other partys business secrets for personal gain.
©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100