ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:88 ,大小:975.27KB ,
资源ID:12564238      下载积分:18 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/12564238.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(unit4culturalencounters.pptx)为本站上传会员【丰****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

unit4culturalencounters.pptx

1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Text I U 4,Cultural Encounters,1/88,A question,English is now being most widely used throughout the world.,Do you like

2、or dislike it?Why?,2/88,Brain storm,Can you think of examples of borrowed Chinese words or expressions from English or vice versa?,3/88,Similarities of C_E,嗤之以鼻,turn up ones nose at,乱七八糟,at sixes and sevens,Walls have ears,隔墙有耳,Eat like a bird,胃口小,Strike while the iron is hot,趁热打铁,kill two birds wit

3、h one stone,一箭双雕,4/88,Similarities of C_E,Have ones hand full,很忙,Blow ones own horn,自吹自擂,There is truth in wine.,酒后吐真言,wolf in sheeps clothing,披着羊皮狼,Waste ones breath,白费口舌,5/88,Culture shock,is the personal disorientation a person may feel when experiencing an unfamiliar way,of,life due to immigrati

4、on or a visit to a new country,or to a move between social environments,6/88,Five stages of cultural shock,the honeymoon stage,The depression stage,The regression stage,The recovery state,The reverse stage,7/88,1.,2.difficulty,3.home is the best,4.difference,5.uncomfortable with home culture,8/88,Su

5、san Bassnett,(born 1945)is a,translation theorist,and scholar of,comparative literature,.,She served as pro-vice-chancellor at the,University of Warwick,for ten years and taught in its Centre for Translation and Comparative Cultural Studies,(,closed in,),.,9/88,Representative works,Translation Studi

6、es,(1980),Comparative Literature,(1993),Knives and Angels:Women Writers in Latin America,The Translator as Write,r,Exchanging Lives:Poems and Translations,().,10/88,Whats the purpose of writing?,To elucidate the international and intercultural understanding due to the expansion of English.,11/88,Str

7、uctural analysis,Part I:1-3,Part II:4-7,Part III:8,12/88,Part I:1-3,We live in an era of easy access to the outside world,and there are problems with this cultural revolution.,13/88,We live in an age of the world(para.1),The age we are living in provides us with convenient ways to reach any part of

8、the world.,14/88,Mockingly adv.,(of behavior,an expression,etc.)showing that you think sb./sth.is ridiculous,嘲弄,(,contemptuous,),a mocking smile,Her voice was faintly mocking.,15/88,Himalayas n.,16/88,Himalayas n.,Himalayas Range,Himalayan Mountains,Mount Everest(8844ms),The boundaries between China

9、Tibet)/Nepal,17/88,Oasis n.,1.an area in the desert where there is water and where plants grow,When the final day,I ran to the haven of the small back porch and sat alone,shuddering,as tears welled up from my heart.,18/88,Oasis n.,2 a pleasant place or period of time in the middle of sth.unpleasant

10、 or difficult,(,haven,),an oasis of calm,a green oasis in the heart of the city,19/88,Every one,it seems,provided,of course,they can afford to do(1),Provided(that):providing(that),这些机器只要及时上油,就会运转很好,The machines will run well,provided,that,they are greased in time.,20/88,Every one,it seems,provided,o

11、f course,they can afford to do(1),It seems that everyone is able to get in touch with anyone else if s/he can afford to.,21/88,Global adj.,(,globe,),global corporation,跨国企业,times,环球时代,from the,global,perspective,全局角度,A global tree,球状树,22/88,Essential adj.,Very necessary,大学学会自学非常主要。,It is essential t

12、hat college students(should)learn to teach themselves.,23/88,Stepping stone,A means that helps you to progress towards achieving sth.Esp.in your work,农家子弟想经过教育提升生活质量。,Students from the remote countryside are intent on using education as a stepping stone to a better life.,24/88,Misgiving n.,c.n.,usu.

13、pl,u.n.feelings of doubt or anxiety about what might happen,or about whether or not sth.is the right thing to do,I had grave,misgivings about,making the trip.,25/88,Misgiving n.,他不安地望着眼前这奇怪人。,He looked with misgiving at the strange man in front of him.,26/88,Most fundamental is the profound relation

14、ship at our peril.(3),What is most important is the deep and strongly-felt relationship between language and culture that forms,the core of the society,which would be dangerous to ignore.,27/88,Part II 4-7,Languages are so culturally-related,we often find what we can say in one language cannot be ex

15、pressed at all in another.As a result,translators negotiated the boundaries between languages and came up with compromises.,28/88,Label v.(-ll-),1 to fix a label on sth.or write information on sth.,We carefully labeled each item with the contents and the date.,该产品上贴有“中国制造”标签。,The product was labeled

16、 Made in China.,29/88,Label v.(-ll-),2 to describe sb./sth.in a particular way,esp.unfairly,label sb./sth.(as)sth.|label sb./sth.+noun,同事们把他叫做背叛者。,He was labelled(as)a traitor by his former colleagues.,30/88,Label v.(-ll-),2 to describe sb./sth.in a particular way,esp.unfairly,label sb./sth.+as+adj.

17、说一个小宝宝调皮,是不公平。,It is unfair to label a small baby as naughty.,31/88,Longing n.,c.n.,u.n.a strong feeling of wanting sth./sb.,a longing for,home,她强烈地想要再见他一面。,She was filled with,longing to see,him in person again.,32/88,Nostalgia n.,a feeling of sadness mixed with pleasure and affection when you thi

18、nk of happy times in the past,怀旧;思乡,a,sense/wave/pang of nostalgia,She is filled with nostalgia for her own college days.,33/88,Saudade n.,a kind of longing,34/88,Angst n.,un(from German):a feeling of anxiety and worry about a situation,or about your life,songs full of teenage angst,35/88,Angst n.,不

19、停迁移副作用是混乱、焦虑、离婚和不幸孩子。,The flip side of relentless mobility is turmoil and,angst,broken marriages and unhappy children.,36/88,Despair u.n.,the feeling of having lost all hope,他感到了深深绝望。,A profound sense of overwhelmed him.,他绝望地放弃了挣扎。,He gave up the struggle,in,.,37/88,Despair n.,一个严厉字眼都能使她陷入绝望深渊。,One

20、harsh word would send her into,the depths of despair,.,最终,他绝望地选择了卧轨。,Eventually,driven to despair,he threw himself under a train.,38/88,Despair n.,be the despair of sb.:,to make sb.worried or unhappy,because they cannot help,老师们对我书写绝望了。,My handwriting was the despair of my teachers.,39/88,Homesickne

21、ss and nostalgia put togetherall the words(4),乡愁与思乡合在一起,就相当于葡萄牙语中一个无法翻译词汇,即使不能完全等同,这个词描述心理状态既不能说是绝望和焦虑,(,英语从德语中借鉴了这个词),也不是悲伤和后悔,它意思正是介于这几个词之间。,40/88,Head-on adj.,1 a,head-on crash/collision,2 people express strong views and deal with sth.in a direct way,管理层与工会存在直接反抗。,There was a,head-on confrontatio

22、n,between management and unions.,41/88,Head-on adv.,The cars,crashed head-on,.,We hit the tree head-on.,to,tackle a problem head-on,(=without trying to avoid it),42/88,Lamb of God,Christians traditionally refer to Jesus as“lamb of God”.,43/88,Garden of Eden,44/88,Seven days of Genesis,1:light;light

23、day&night,2:Let there be an expanse between the waters to separate water from water.,3.Let the water under the sky be gathered to one place,and let dry ground appear,Land&vegetation,45/88,Seven days of Genesis,4.Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night,and let

24、 them serve as signs to mark seasons and days and years,The sun,the moon,the stars,46/88,Seven days of Genesis,5:Let the water teem with living creatures,and let birds fly above the earth across the expanse of the sky(fish,birds),47/88,Seven days of Genesis,6:Let the land produce living creatures ac

25、cording to their kinds:livestock,creatures that move along the ground,and wild animals,each according to its kind.,48/88,Seven days of Genesis,6:Let us make man in our image,in our likeness,and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air,over the livestock,over all the earth,and

26、over all the creatures that move along the ground.,49/88,Jonah,A Hebrew prophet who disobeyed God.,Throw overboard during a storm,Swallowed by a whale,Later cast up on shore alive,50/88,Boundary vs.border,,,frontier,all words for a line that marks the edge of sth.and separates it from other areas or

27、 things.,border,the line that separates two countries or areas;the land near this line:a national park on the border between Kenya and Tanzania.,51/88,Boundary vs.border frontier,boundary,a line that marks the edges of an area of land and separates it from other areas:,The fence marked the boundary

28、between my property and hers.,52/88,Boundary vs.border frontier,frontier,(BrE)the line that separates two countries or areas;the land near this line:,The river formed the frontier between the land of the Saxons and that of the Danes.,53/88,Boundary vs.border frontier,The point where you cross from o

29、ne country to another is usu.called,the border.,In BrE it can also be called,the frontier,but this is often in a context of wildness,danger and uncertainty:The rebels control the frontier and the surrounding area.,54/88,Boundary vs.border frontier,The line on a map that shows,the border of,a country

30、 can be called the,boundary,but it is not used when you cross from one country to another:,After the war the national boundaries were redrawn.,55/88,Come up with vp.,no passive to find or produce an answer,a sum of money,etc,She came up with a new idea for increasing sales.,你明晚之前必须准备好钱。,You must com

31、e up with the money by tomorrow night.,56/88,Faced with unsurmountable linguistic problems,a compromise(5),When they were confronted with problems of language which could not be solved,the translators got over the barriers by making adjustments and trying to approximate in the light of the two cultu

32、res.,57/88,Regarding,concerning sb./sth.;about sb./sth.,他拒绝透露任何关于那个男人下落消息。,He refused to divulge any information regarding the mans whereabouts.,58/88,Spectrum n.,1,光谱,A is formed by a ray of light passing through a,prism,.,Red and violet are,at opposite ends of the spectrum.,59/88,Spectrum n.,2 a r

33、ange of sound waves or several other types of wave,the,electromagnetic/radio/sound spectrum,3 usu.sing a complete or,wide range,of related qualities,ideas,etc,a broad spectrum of,interests,60/88,Staple adj.,only before n forming a basic,large or important part of sth.,The staple crop is rice.,Jeans

34、are a staple part of everyones wardrobe.,61/88,Mothers Pride,Mothers Pride,is a brand name for a variety of breads produced by,British Bakeries,62/88,White sliced toasties,白切片吐司,63/88,Negotiate cultural and linguistic differences(7),vt(formal)to successfully get over or past a difficult part on a pa

35、th or route,Negotiate the boundaries,64/88,Hybrid n.&adj.,1 an animal or plant that has parents of different species or varieties,A mule is a hybrid of a male donkey and a female horse.,1964,年起,袁致力于,杂交水稻,研究。,In 1964,Yuan Longping started his research of hybrid rice.,65/88,Hybrid n.&adj.,2 hybrid(bet

36、ween/of A and B):sth.that is the product of mixing two or more different things;,Mixture,The music was a hybrid of Western pop and traditional folk song.,66/88,Hybrid n.&adj.,3 a vehicle that uses two different types of power,esp.petrol/gas or diesel and electricity,hybrid flowers,a hybrid language,

37、a hybrid car/vehicle,67/88,This is an essentialhybrid world.(7),This is a fundamental skill in todays world,where different cultures interact.,68/88,Hence adv.for this reason,We suspect they are trying to hide sth.,the need,for an independent inquiry.,贸易不平衡在,年会再度上扬。所以需要很快采取一系列新政策行动。,The trade imbala

38、nce is likely to rise again in.Hence,a new set of policy actions will be required soon.,69/88,hence,days,weeks,etc.hence,(fml.)a number of days,etc.from now,The true consequences will only be known several years hence.,70/88,Unaware adj.(not before noun),not knowing or realizing that sth.is happenin

39、g or that sth.exists,He was completely,unaware of,the whole affair.,She was,unaware that,I could see her.,71/88,世界上最遥远距离是我在你身边,而你不知道我爱你。,The remotest place in the world is that you are unaware that I love you while I am with you.,72/88,Enter into sth,(fml.)1 to take an active part in sth.,此情此景让他们开始投

40、入。,They,entered into the spirit,of the occasion.,2 to begin to discuss or deal with sth.,这个阶段不要谈论细节。,Lets not details at this stage.,73/88,Enter into sth,3 no passive to form part of sth.or have an influence on sth.,不要让你个人情感影响到这个问题。,Your personal feelings shouldnt enter into this problem at all.,74/

41、88,Enter into sth,4.enter into sth.(with sb.),:,to begin sth.or become involved in sth.,开始,to enter into an agreement/negotiations,75/88,To enter into another cultures shape language(7),To understand another nations particular way of thinking and use language appropriately,76/88,Millions of people a

42、re discovering how to bridge cultures(7),Lots of people are finding ways to interrelate different cultures.,77/88,Cut down on,to reduce the size,amount or number of sth.,法伦指出,长久性处理方法在于降低浪费,更有效地用水资源。,The long-term answer,according to Mr Falloon,is to,waste and use water more efficiently.,78/88,Millio

43、ns of people are discovering how to to know English(7),数百万人正在探索怎样缩小文化之间差距,而以英语为母语社会却变越来越自满,而且开始删减外语课,因为他们误认为会说英语就足够了。,79/88,Part III:8,The author comes down on the complacency of the English-speaking world and points out the immense significance of intercultural understanding.,80/88,State of the art

44、 mobile phones,The most recent stage of development of a product,incorporating the newest ideas and the most up-to-date features,A,state-of-the-art,hospital/computer,81/88,Understand what lies in,under,and beyond thein many different ls(8),Understand the basic,the implied and the cultural meaning of

45、 each word spoken in many different ls,82/88,discussion,Can poems be translated?,83/88,杜甫,月夜,今夜鄜(,f,)州月,闺中只独看。,遥怜小儿女,未解忆长安。,香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。,何时倚虚幌,双照泪痕干。,84/88,许渊冲,A Moonlit Night,On the moon over Fuzhou which shines bright,Alone you would gaze in your room tonight.,Im grieved to think our little childr

46、en are,Too young to yearn for their father afar.,85/88,Your cloudlike hair is moist with dew,it seems;,Your jade-white arms would feel the cold moonbeams.,O when can we stand by the window-side,Watching the moon with our tear traces dried?,86/88,OnaMoonlightNight(A.D.756),章学清译,TonightthemooninFuzhoumustlook,drear,Viewedfromherboudoirbyherself,mydear.,Iwishmylittleoneswouldintheirturn,ForChanganlikethemotherfondlyyearn,87/88,Thefragrantmistsbedewher,cloudyhair,Herjadewhitearms,longchilledinlucentair.,Oh,whenshallwebestandingsidebyside,Againstgauzecurtainsinthemoon,tearsdried?,88/88,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服