ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:6 ,大小:39.46KB ,
资源ID:1190016      下载积分:5 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/1190016.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     索取发票    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【一***】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【一***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(影视剧合作协议书范本.docx)为本站上传会员【一***】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

影视剧合作协议书范本.docx

1、影视剧合作协议书范本-*合作协议书*甲方:* *地址:*法定代表人:*联系电话:*乙方:* *地址:*法定代表人:*联系电话:*鉴于甲、乙双方为共同开发和制作一部影视剧,并为确保双方合作顺利进行,特订立本合作协议,并共同遵照执行,以正式约束双方之权利和义务。*第一条 项目名称及内容*1.1 合作影视剧的正式名称为:,涉及的主要内容包括但不限于剧本、拍摄、后期制作、发行等环节。1.2 甲、乙双方声明,所涉及内容的原创性及知识产权归属清晰明确,不存在侵权行为。*第二条 合作方式及责任*2.1 甲方负责提供影视剧的剧本创作、拍摄场地的安排,以及拍摄过程中的统筹协调。2.2 乙方负责投资资金、拍摄设备

2、的准备、演员的选择与邀约,以及后期制作的进行。2.3 甲、乙双方在制作过程中应保持密切沟通,及时协商解决可能出现的问题和分歧。*第三条 费用及分润*3.1 影视剧的制作费用由乙方承担,具体的费用估算及分配方式双方需在合作前进行详细商议并书面确认。3.2 收益分成采取比例分配模式,具体分成比例由双方商议确定,并在本协议生效后不得私自更改。*第四条 影视版权及推广*4.1 影视剧的版权归属于双方共同所有,任何一方未经另一方同意不得单独进行版权转让或授权。4.2 影视剧的推广活动由甲、乙双方共同商议制定,各自负责推广渠道的开发和宣传效果的监测。*第五条 保密条款*5.1 双方在合作过程中可能涉及的商

3、业机密和敏感信息,应当严格保密,未经对方书面同意不得向第三方透露。5.2 若因一方泄密导致损失,应承担相应的法律责任并赔偿对方。*第六条 不可抗力*6.1 若因不可抗力因素(包括但不限于自然灾害、战争等)导致影视剧制作进程中断或延误,双方可相互商定如何协调处理。*第七条 合作期限及解除*7.1 本合作协议自双方签署之日起生效,合作期限至影视剧制作完成并正式上线播出后结束。7.2 若一方违反本协议内容,经对方书面通知后仍未改正,对方有权解除本协议,且有权追究违约方的法律责任。*第八条 争议解决*8.1 本协议涉及的争议由双方友好协商解决,若协商不成,可向有管辖权的法院提起诉讼。*第九条 其他条款

4、*9.1 本协议未尽事宜由双方另行协商确定。9.2 本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。*甲方:* *乙方:*签署日期:* *签署日期:*-*Co-Production Agreement*Party A:* *Address:*Legal Representative:*Contact Number:*Party B:* *Address:*Legal Representative:*Contact Number:*Whereas Party A and Party B intend to collaborate on the development and product

5、ion of a film and in order to ensure a smooth partnership between the two parties, this co-production agreement is hereby formulated and shall be binding upon both parties.*Article 1 Project Name and Content*1.1 The formal name of the co-produced film is: , which includes, but is not limited to, the

6、 script, filming, post-production, distribution, and other relevant aspects.1.2 Party A and Party B declare that the originality and intellectual property rights of the content involved in the film are clear and unambiguous, with no copyright infringements.*Article 2 Mode of Cooperation and Responsi

7、bilities*2.1 Party A is responsible for providing the scriptwriting, arranging filming locations, and coordinating the overall process of filming.2.2 Party B is responsible for funding, preparing filming equipment, selecting and inviting actors, and carrying out post-production tasks.2.3 Party A and

8、 Party B are required to maintain close communication during the production process, and promptly resolve any issues or disagreements that may arise.*Article 3 Costs and Revenue Sharing*3.1 The production costs of the film shall be borne by Party B, and the specific cost estimates and distribution m

9、ethods shall be determined through detailed negotiations between the two parties before the collaboration commences.3.2 The revenue shall be shared based on a predetermined ratio, which shall be agreed upon by both parties, and shall not be altered without mutual consent after the agreement comes in

10、to effect.*Article 4 Film Rights and Promotion*4.1 The film rights belong to both parties jointly, and neither party shall transfer or license the rights without the other partys consent.4.2 The promotion of the film shall be jointly planned and executed by Party A and Party B, each responsible for

11、developing promotional channels and monitoring the effectiveness of publicity.*Article 5 Confidentiality*5.1 Both parties shall maintain strict confidentiality of any trade secrets and sensitive information that may be involved in the collaboration, and shall not disclose such information to third p

12、arties without the written consent of the other party.5.2 Any losses incurred due to confidentiality breaches by either party shall result in legal liability and compensation to the other party.*Article 6 Force Majeure*6.1 In case of force majeure events (including but not limited to natural disaste

13、rs, war, etc.) that result in interruptions or delays in the film production process, both parties may mutually agree on how to coordinate and address the situation.*Article 7 Term of Collaboration and Termination*7.1 This co-production agreement shall come into effect upon the signing of both parti

14、es and shall remain valid until the completion of the film production and its official online release.7.2 In the event of a breach of the agreement by either party, and if the breach is not rectified following written notice from the other party, the latter shall have the right to terminate the agre

15、ement and pursue legal action against the defaulting party.*Article 8 Dispute Resolution*8.1 Any disputes arising from this agreement shall be resolved through amicable negotiations between the parties; failing which, legal action may be pursued in a competent court.*Article 9 Other Provisions*9.1 M

16、atters not covered in this agreement shall be resolved through mutual negotiations between the two parties.9.2 This agreement comprises of two identical copies, each party holding one, and both copies carry equal legal validity.*Party A:* *Party B:*Date:* *Date:*- By signing this agreement, both Par

17、ty A and Party B confirm their understanding and acceptance of the terms and conditions outlined herein, and hereby commit to fulfilling their respective obligations in the collaborative production of the film.This co-production agreement serves as a testament to the cooperation and mutual trust between the parties, and sets the foundation for a successful partnership in the realm of film production.Regards, Your Name

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服