ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:6 ,大小:39.48KB ,
资源ID:1189473      下载积分:5 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/1189473.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(紧于保持沉默紧闭合同协议书范本.docx)为本站上传会员【零***】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

紧于保持沉默紧闭合同协议书范本.docx

1、紧于保持沉默紧闭合同协议书范本Contract of Non-disclosure Agreement一、缔约方:甲方为(委托方名称);乙方为(受托方名称),双方在平等、自愿、互利的基础上,经友好协商同意订立此紧于保持沉默紧闭合同协议书(以下简称“本协议”)。Party A: (Name of Disclosing Party)Party B: (Name of Receiving Party)Party A and Party B, hereby referred to as the “Parties”, agree to enter into this Non-disclosure Agr

2、eement (the “Agreement”) on the basis of equality, voluntariness, and mutual benefit through amicable negotiation.二、背景1.甲方属于(行业或领域描述)、在业内拥有(技术优势、商业优势等),拟向乙方透露(具体信息或内容);2.乙方愿意接受甲方提供的信息,并且承诺对所获得的机密信息进行保密。Background:1. Party A is engaged in the(industry or field description)and has(technological advant

3、ages, commercial advantages, etc.)within the industry. Party A intends to disclose(specific information or content)to Party B;2. Party B is willing to accept the information provided by Party A and undertakes to keep the confidential information received in strict confidence.三、定义1. 保密信息:指甲方在本协议签订之日或

4、签订之日后向乙方披露的一切技术、商业、经营、财务和其他相关方面的信息,包括但不限于口头、书面、电子或其他形式的信息。2. 保密期限:指根据本协议规定,乙方应当履行保密义务的期限。在未另有约定的情况下,保密期限为(具体期限)。Definitions:1. Confidential Information: refers to all technical, commercial, operational, financial, and other relevant information disclosed by Party A to Party B on or after the date of

5、 signing this Agreement, including but not limited to oral, written, electronic or other forms of information.2. Confidentiality Period: refers to the period during which Party B shall fulfill its confidentiality obligations in accordance with this Agreement. In the absence of another agreement, the

6、 confidentiality period shall be(specific period).四、保密义务1. 乙方承诺将严格保守并绝对保密甲方所披露的所有保密信息,并仅限于满足本协议约定的目的使用;2. 乙方不得擅自披露、泄露或向第三方提供甲方的保密信息,否则应承担由此导致的全部法律后果;3. 乙方未经甲方书面同意,不得利用、消化、复制、转让、泄露甲方的保密信息。一切侵权行为由乙方自行承担。Confidentiality Obligations:1. Party B undertakes to keep all information disclosed by Party A conf

7、idential and use it solely for the purposes set forth in this Agreement;2. Party B shall not disclose, leak, or provide Party As confidential information to any third party without authorization, and shall bear all legal consequences arising therefrom;3. Without the written consent of Party A, Party

8、 B shall not utilize, digest, replicate, transfer, or disclose Party As confidential information. Party B shall be solely responsible for any infringement.五、除外情形1. 未经甲方书面同意,乙方不得将甲方所披露的保密信息用于商业目的;2. 乙方如因司法、行政命令或监管机构要求而披露保密信息的,应及时通知甲方,并在合法、不违反法律的前提下披露所需的最小限度的信息;3. 在保密期限届满后,乙方取得的信息不属于保密信息范畴,除非该信息是在双方正式

9、签署的其他书面协议中明确约定的保密信息。Exceptions:1. Without the written consent of Party A, Party B shall not use the confidential information disclosed by Party A for commercial purposes;2. If Party B is required to disclose confidential information due to judicial, administrative orders, or regulatory agency reques

10、ts, Party B shall promptly notify Party A and disclose the minimum required information within the legal framework and without violating the law;3. After the expiration of the confidentiality period, the information obtained by Party B is not considered confidential information, unless such informat

11、ion is explicitly designated as confidential information in another written agreement signed by both parties.六、违约责任1. 如乙方违反本协议对保密信息的保密义务,甲方有权要求乙方立即停止相关侵权行为,消除侵权后果,并对甲方因乙方侵权行为所受到的损失承担赔偿责任;2. 违约方须在收到通知后的(具体时间)内纠正违约行为,如逾期未纠正的,则视为承认违约事实。Breach of Contract:1. In case Party B breaches the confidentiality

12、obligations set forth in this Agreement, Party A is entitled to request Party B to immediately cease the infringing actions, eliminate the consequences of the infringement, and compensate Party A for any losses resulting from Party Bs breach of contract;2. The defaulting party shall correct the brea

13、ch within(specific time)of receiving notice. Failure to correct the breach within the stipulated time frame shall be deemed as an admission of the breach.七、协议的终止1. 本协议经双方签署后即生效,有效期至保密期限届满为止;2. 在保密期限届满后,本协议自动失效,除非双方另有约定。Termination of Agreement:1. This Agreement shall become effective upon signing by

14、 both parties and shall remain in force until the expiration of the confidentiality period;2. Upon the expiration of the confidentiality period, this Agreement shall automatically expire, unless otherwise agreed by both parties.八、争议解决本协议因履行产生的争议,双方应当友好协商解决,协商不成的,应向甲方所在地法院提起诉讼解决。Dispute Resolution:In

15、 case of any disputes arising from the performance of this Agreement, the Parties shall resolve them through amicable negotiations. If the negotiations fail, the disputes shall be submitted to the court where Party A is located for resolution.九、附则1. 本协议未尽事宜,按照相关法律法规和商业惯例执行;2. 本协议自签署之日起生效;3. 本协议一式两份,

16、甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。Miscellaneous:1. Matters not covered in this Agreement shall be governed by relevant laws and commercial practices;2. This Agreement shall enter into force upon signing;3. This Agreement is made in two copies, with Party A and Party B holding one copy each, both copies having equal

17、 legal effect.甲方(盖章):_ 乙方(盖章):_Party A(Seal): _ Party B(Seal): _日期:_ 年 _ 月 _ 日Date: _ Year _ Month _ Day以上为紧于保持沉默紧闭合同协议书范本的具体内容,双方签署后严格按照协议执行,以确保保密信息不会被泄露。愿各方遵守协议精神,共同维护商业合作的和谐与稳定。The above is the specific content of the Contract of Non-disclosure Agreement. After signing by both parties, strict compliance with the agreement is required to ensure that confidential information is not disclosed. May all parties abide by the spirit of the agreement and work together to maintain harmony and stability in business cooperation.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服