ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:14.25KB ,
资源ID:10487577      下载积分:15 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/10487577.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(厂房出租合同书协议书2025年通用.docx)为本站上传会员【搞****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

厂房出租合同书协议书2025年通用.docx

1、编号:__________ 厂房出租合同书协议书最新2025年通用 甲方:___________________ 乙方:___________________ 签订日期:_____年_____月_____日 厂房出租合同书协议书最新2025年通用 合同目录 第一章: preliminary provisions 1.1 definition and interpretation 1.2 application and conclusion of this contract 1.3 validity and amendment of thi

2、s contract 第二章:lease object and term 2.1 lease object description 2.2 lease term 第三章:rental payment 3.1 rental amount 3.2 payment term and method 3.3 adjustment of rental amount 第四章:use of leased property 4.1 lessee's use of leased property 4.3 lessee's obligation to maintain and repair 第

3、五章:insurance 5.1 lessee's obligation to insure 5.2 insurance coverage 5.3 insurance policy 第六章:maintenance and repair 6.1 lessor's obligation to maintain and repair 6.2 lessee's obligation to maintain and repair 第七章:termination of lease 7.1 termination either party 7.2 termination due to d

4、efault 7.3 termination due to force majeure 第八章:damage and indemnity 8.1 lessee's responsibility for damage 8.2 lessor's responsibility for damage 8.3 insurance claim 第九章:transfer of lease 9.1 lessee's right to transfer lease 9.2 lessor's consent to transfer 9.3 transfer process 第十章:sublea

5、se 10.1 lessee's right to sublease 10.2 lessor's consent to sublease 10.3 sublease agreement 11.1 notice requirements 第十二章:dispute resolution 12.1 applicable law 12.2 dispute resolution mechanism 第十三章:miscellaneous provisions 13.1 waiver 13.2 entire agreement 13.3 severability 第十四章:signa

6、ture and date 14.1 execution of this contract 14.2 effective date of this contract 合同编号2025FC001 第一章: preliminary provisions 1.1 definition and interpretation 1.1.1 The terms used in this Contract shall be interpreted as follows: "Lessor" refers to the party that owns the leased property and

7、 has the right to lease it. "Lessee" refers to the party that rents the leased property under this Contract. "Leased property" refers to the factory building and its附属 facilities and contents described in Article 2.1 of this Contract. "Lease term" refers to the period of time during which the

8、Lessee has the right to use the leased property, as stipulated in Article 2.2 of this Contract. "Rental payment" refers to the amount of money paid the Lessee to the Lessor for the use of the leased property, as stipulated in Article 3 of this Contract. 1.2 application and conclusion of this con

9、tract 1.2.1 The Lessee shall submit an application to the Lessor for the lease of the leased property. 1.2.2 The Lessor shall review the Lessee's application and, if satisfied, enter into this Contract with the Lessee. 1.3 validity and amendment of this contract 1.3.2 Either party may propose am

10、endments to this Contract, which shall be effective upon written consent of the other party. 第二章:lease object and term 2.1 lease object description 2.1.1 The leased property is a factory building located at No._____, _____, with a total area of approximately ____ square meters, including its附属 fa

11、cilities and contents as listed in Exhibit A attached hereto. 2.2 lease term 2.2.1 The lease term shall be____ years, starting from the Effective Date of this Contract. 第三章:rental payment 3.1 rental amount 3.1.1 The Lessee shall pay to the Lessor a monthly rental amount of____ RMB (____ USD), c

12、alculated based on the leased property's area and the rental rate specified in Exhibit B attached hereto. 3.2 payment term and method 3.2.1 The Lessee shall pay the rental amount to the Lessor on or before the____ day of each month during the lease term. 3.2.2 The Lessee may make the rental payme

13、nt bank transfer, cash, or other methods as agreed both parties. 3.3 adjustment of rental amount 3.3.1 The rental amount shall be adjusted____ years after the Effective Date of this Contract, based on the relevant market conditions at that time. 第四章:use of leased property 4.1 lessee's use of l

14、eased property 4.1.1 The Lessee shall use the leased property for____ purposes only, as specified in Exhibit C attached hereto. 4.3 lessee's obligation to maintain and repair 4.3.1 The Lessee shall be responsible for the daily maintenance and repair of the leased property, excluding thoseitems co

15、vered the Lessor's maintenance obligations. 第五章:insurance 5.1 lessee's obligation to insure 5.2 insurance coverage 5.2.1 The insurance coverage shall be equal to the replacement value of the leased property and its附属 facilities and contents. 5.3 insurance policy 5.3.1 The Lessee shall provide

16、 the Lessor with a copy of the insurance policy within____ days after the Effective Date of this Contract. 第六章:maintenance and repair 6.1 lessor's obligation to maintain and repair 6.2 lessee's obligation to maintain and repair 6.2.1 The Lessee shall be responsible for the minor maintenance and

17、repair of the leased property, excluding thoseitems covered the Lessor's maintenance obligations. 第七章:termination of lease 第八章:damage and indemnity 8.1 lessee's responsibility for damage 8.1.1 The Lessee shall be liable for any damage caused to the leased property due to the Lessee's fault or n

18、egligence. 8.2 lessor's responsibility for damage 8.2.1 The Lessor shall be liable for any damage caused to the leased property due to the Lessor's fault or negligence. 8.3 insurance claim 第九章:transfer of lease 9.1 lessee's right to transfer lease 9.1.1 The Lessee may transfer the lease rights

19、 under this Contract to a third party, with the prior written consent of the Lessor. 9.2 lessor's consent to transfer 9.2.1 The Lessor may consent to the transfer of the lease rights if the proposed transferee meets the Lessor's requirements and is deemed suitable the Lessor. 9.3 transfer proces

20、s 9.3.1 The Lessee shall provide the Lessor with the necessary documentation for the transfer, and both parties shall execute a written agreement for the transfer of lease rights. 第十章:sublease 10.1 lessee's right to sublease 10.1.1 The Lessee may sublease the leased property to a third party, wi

21、th the prior written consent of the Lessor. 10.2 lessor's consent to sublease 10.2.1 The Lessor may consent to the sublease if the proposed sublessee meets the Lessor's requirements and is deemed suitable the Lessor. 10.3 sublease agreement 10.3.1 The Lessee shall enter into a sublease agreemen

22、t with the sublessee, and provide the Lessor with a copy of the sublease agreement. 11.1 notice requirements 第十二章:dispute resolution 12.1 applicable law 12.1.1 This Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China. 12.2 dispute resolution m

23、echanism 12.2.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through友好协商; if the parties fail to resolve the dispute through friendly协商, either party may submit the dispute to the People's Court with jurisdiction over the leased property. 第十三章:miscellaneous pro

24、visions 13.1 waiver 13.1.1 Any waiver either party of a breach of this Contract shall not be deemed a waiver of any subsequent breach. 13.2 entire agreement 13.2.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof, superseding all prior

25、 agreements, negotiations, and understandings, whether written or oral. 13.3 severability 13.3.1 If any provision of this Contract is held to be invalid or unenforceable, the remainder of this Contract shall remain in full force and effect. 第十四章:signature and date 14.1 execution of this contract

26、 14.1.1 This Contract shall be signed the authorized representatives of both the Lessor and the Lessee on the date specified in Exhibit D attached hereto. 14.2 effective date of this contract 14.2.1 This Contract shall be effective as of the date of execution set forth in Article 14.1 of this Co

27、ntract. (The following blank spaces are provided for signatures of the Lessor and the Lessee) ____________________________ (Signature of Lessor) ____________________________ (Signature of Lessee) Date: ____________________ 多方为主导时的,附件条款及说明 附加条款一:甲方为主导时的特殊条款 1.1 甲方权利和义务的额外规定 1.1.1 甲方有权对乙方使用l

28、eased property的方式进行监督和检查,确保乙方的使用符合合同约定和法律要求。 附加条款二:乙方为主导时的特殊条款 2.1 乙方权利和义务的额外规定 2.1.1 乙方有权根据合同约定合理使用leased property,并负责维护和保养leased property的基本设施。 2.1.2 乙方应遵守合同中关于租赁用途的约定,不得将leased property用于非法或违反合同约定的活动。 附加条款三:第三方中介参与时的特殊条款 3.1 第三方中介的角色和责任 3.1.1 第三方中介应协助甲方和乙方达成租赁协议,并负责提供租赁过程中的咨询服务和支持。 3.1.2

29、第三方中介应确保合同条款的公平合理,并协助双方履行合同义务。 3.2 第三方中介的报酬和费用 3.2.1 甲方和乙方应按照事先约定的比例支付第三方中介的报酬,作为其提供服务的费用。 3.2.2 第三方中介的费用应在合同签订后____天内支付完毕,否则甲方和乙方有权解除合同。 3.3 第三方中介的保密义务 3.3.1 第三方中介有义务对合同双方的商业秘密和个人信息进行保密,不得泄露给任何未经授权的第三方。 3.3.2 第三方中介违反保密义务的,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方和乙方的损失。 附件及其他补充说明 一、附件列表: 1. Exhibit A: Description

30、of leased property and附属 facilities 2. Exhibit B: Rental rate and payment schedule 3. Exhibit C: Lessee's use of leased property 4. Exhibit D: Signature page for Lessor and Lessee 5. Exhibit E: Insurance policy details 6. Exhibit F: Sublease agreement (if applicable) 7. Exhibit G: Maintenance

31、and repair responsibilities 8. Exhibit H: Notice of termination of lease 9. Exhibit I: Dispute resolution mechanism 10. Exhibit J: Miscellaneous provisions 二、违约行为及认定: 1. Failure to pay rental payments timely as stipulated in Article 3.2 of the Contract. 3. Failure to maintain and repair the le

32、ased property as required in Article 6.2 of the Contract. 4. Violation of the Lessee's obligation to insure the leased property as per Article 5.1 of the Contract. 5. breach of the Lessor's obligation to maintain and repair the leased property as per Article 6.1 of the Contract. 6. Violation of t

33、he parties' obligations regarding the nontransfer or sublease of the leased property without prior written consent, as specified in Articles 9.1 and 9.2 of the Contract. 7. breach of the confidentiality obligation the thirdparty intermediary as per Article 3.3 of the Contract. 三、法律名词及解释: 1. Less

34、or: The owner of the leased property who has the right to lease it out. 2. Lessee: The party that rents the leased property under the Contract. 3. Leased property: The factory building and its附属 facilities and contents described in the Contract. 4. Lease term: The duration of time for which the L

35、essee has the right to use the leased property, as specified in the Contract. 5. Rental payment: The amount of money paid the Lessee to the Lessor for the use of the leased property, as detailed in the Contract. 6. Insurance: A risk management tool that protects against potential financial loss o

36、r damage to the leased property. 7. Sublease: An agreement where the Lessee rents the leased property to a third party, with the Lessor's consent. 四、执行中遇到的问题及解决办法: 1.late rental payments: The Lessee should contact the Lessor to discuss the late payment and arrange for a prompt settlement. 3. Mai

37、ntenance and repair responsibilities: The Lessee should promptly report and address any maintenance issues, while the Lessor is responsible for major repairs. 5. Transfer or sublease without consent: The Lessee should not transfer or sublease the property without written consent, and should seek th

38、e Lessor's approval if necessary. 6. Confidentiality breach the thirdparty intermediary: The affected party should notify the other party and the intermediary, and seek legal remedies. 五、所有应用场景: 2. Scenario 2: The Lessee subleases the factory building to another entity (Sublessee) with the Lesso

39、r's consent. 3. Scenario 3: A thirdparty intermediary assists in the negotiation and execution of the lease agreement between the Lessor and Lessee. 5. Scenario 5: The Lessor fails to fulfill their obligations to maintain and repair the leased property, resulting in damage or inconvenience to the Lessee.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服