ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:8 ,大小:23.52KB ,
资源ID:10112592      下载积分:6 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/10112592.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(西语怎么弹舌.docx)为本站上传会员【丰****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

西语怎么弹舌.docx

1、 西语怎么弹舌 学西语的人都对一个音特头疼,那就是颤音R!由于每个人的发声位置不同,再加上这个R音特别的发音方式(在舌上弹两下),因此感觉特别难。下面是欧风我搜集整理的关于西语怎么弹舌的资料,欢迎查阅。 西语怎么弹舌 学习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己振动起来。学会吹动舌尖以后,再学习同时让声带振动。 开始学习的时候宁可让舌尖多颤抖一段时间。实际语言里可能只要颤抖两三下就够了。小舌颤音甚至可以用漱口的办法让小舌颤抖起来。 可以设想,在大风中

2、空气很快流过高高烟囱的两侧,烟囱也会摆动起来。因为是使用气流吹动的,所以说是伯努利效应的结果。那种运动方式的原理,是跟闪音不一样的。舌尖闪音要*人用神经指挥肌肉去让舌尖运动。 伯努利效应使飞机机翼产生升力,可以飞上天。或者说,机翼上表面的流线型比下表面的流线型长,飞机前进的时候,空气流过上表面比流过下表面快,于是气流压向机翼上表面的负压力大于下表面的负压力,飞机就获得了上升的力量。两条船挨得太近会相向*拢或碰撞,也是那种负压力作用的结果。 声带所以能够振颤,主要是伯努利效应和弹性力的结果,不是神经脉冲指挥的。 学习发舌尖颤音的一开始,舌尖轻轻向上卷起,接触上腭。与此同时舌面边缘也要起作

3、用,把口腔前边的出口全都堵住。舌面边缘用一定力量,紧*左右两侧的上腭和牙床。它们不参加颤抖,只是使舌尖的活门缩小,同时使舌尖有弹性。也就是说,舌面两侧的边缘是不动的。呼出气流的压力会把舌尖推开。如果吹不动舌尖,可能是舌尖太紧张(无声),更可能是两侧漏气(有 h...... 声)。如果吹的时候听到一声 th...... ,然后舌尖停在外头不动了,一定是缺少弹力,也就是两侧太放松,或者舌尖太紧张,也可能是舌尖后卷不够。如果听到的是一声 tx......,是舌根太高太紧张。舌尖活门调得小一些,可能更容易颤抖起来。舌尖向上顶得太紧,会听到 trrr ,就累了。东北地区车把式的"得儿驾'就是 trjia

4、 。关键是要学会 rrrrr 的轻松的颤抖。 〔西班牙语〕动词ir用法 1、ir+a 去某地(a+el=al) ej:ir a la playa 去海滩 ir al campo 去乡村 el parque 公园 el parque de diversiones 游乐场 la piscina 游泳池 el gimnasio 健身房 el centro comercial 商业中心 el museo 博物馆 el restaurante 饭店 el cine 电影院 la escuela 学校

5、 la tienda 商店 la biblioteca 图书馆 la iglesia 教堂 a. XX去哪儿? ?Adnde vas? 你去哪? b. 加上时间:a+la(las)+小时+y+分钟 例如:?Adnde van los chicos a las siete y media? 那些孩子七点半去哪儿啊? 2、一般疑问句:主语和动词位置调换即可。 例如:?Ustedes van a la biblioteca? 您们去图书馆吗? 3、 ir+a+inf. (动词原形) 将要去做某事 例如;Vo

6、y a visitar Mxico. 我要去参观墨西哥。 4、 ir a por algo. (西班牙地区使用, 有寻找的意思。) Mam, voy a por las llaves. (同样的意思,Mam voy a buscar las llaves.)妈妈,我去拿钥匙。 ir a por algo, 有去寻找的意思。 Mum, I am going to look for my keys. 5、ir a por alguin. 西班牙地区使用,有两种意思。 voy a por ti 意思是,voy a buscar por ti. 我去找你。 例句

7、 Voy a por ti, cuando llegues al aeropuerto. 你到机场的时候,我去接你。这里有寻找,接机的意思。 voy a por ti 有着另外一层意思, 隐含威胁的意思(amenazar) 例句: Oye, ya s lo que dijiste a mi hermano, as que preprate, voy a por ti. 听着,我已经知道你对我弟弟说了什么,你等着,我会去找你的。 (意思是,你等着,我会去找你麻烦的) 所以,听话要听音,特别是在别人对你说 voy a por ti 的时候。

8、 西班牙语中的表情符号怎么说 单词emoticono所指的表情和emoji是一样的吗? Veo que se usan emoticono y emoji indistintamente, pero me gustara saber si hay alguna diferencia. 我看人们不加区分地使用"emoticono'和"emoji',但是我想知道这两个单词间是否有不同之处。 En rigor s hay diferencias. 严格来讲确实是有差别的。 Los emoticonos son los smbolos

9、creados con signos de puntuacin y que suelen leerse inclinando la cabeza: :-), ;-) o :-(. "emoticonos'是由标点符号组成的记号,一般要侧着头来阅读这些颜文字::-), ;-) o :-(。 En cambio, los emojis son peque?as figuras en color con valor simblico: ??. La palabra emoji proviene del japons. Lo adecuado es escribirla en curs

10、iva por ser un extranjerismo, aunque tambin se puede emplear la adaptacin al espa?ol emoyi. 与此不同,"emojis'是一些带颜色有象征意义的小图形:??。单词"emoji'来源于〔日语〕。应当写成斜体,因为它是一个外来词,无论也可以改写成西班牙语形式emoyi。 Pese a esa distincin original, en el uso general es frecuente y aceptable utilizar emoticonos para referirse a to

11、dos esos smbolos. 无论有这种原本的区别,但是在一般的用法中,用emoticonos来指代所有这些标识,都是常见并且可取的。 西班牙语中abundar和ahondar含义一样吗 西班牙语中abundar和ahondar这两个动词看上去非常相似,但它们的含义相同吗? Desde hace tiempo escucho que se habla de ?abundar en un tema?, cuando siempre he pensado que se deca ?ahondar en un tema?. ?Cul es la forma co

12、rrecta? 之前我就听说了?abundar en un tema?这个说法,但是我一直觉得应该是?ahondar en un tema?(深入这个主题)。哪一种才是正确的呢? Estos dos verbos no significan lo mismo. 这两个动词的意思是不一样的。 Abundar es, segn el Diccionario general de Vox, apoyar o mantener una idea u opinin, o agregar informacin acerca de un tema para confirmar

13、 la idea que se defiende, como en ?Abunda en las mismas opiniones que su profesor? o ?Abundando en la polmica, insisti en la necesidad de autorizar todas las peticiones?. 依据Vox大词典的解释,abundar的意思是"支持或维护某个想法或观点,或是对某个主题补充信息来证实维护其的观点', 比方说?Abunda en las mismas opiniones que su profesor?(他保持和他老师相同的观点)

14、或者是?Abundando en la polmica, insisti en la necesidad de autorizar todas las peticiones?(在争论中他保持有批准所有请求的必须要)。 Ahondar es, en el mismo diccionario de uso, examinar algo en profundidad, tratando de llegar a lo ms recndito, como en ?El documental ahonda en lo ms profundo del corazn del artista? o ?

15、La mejor manera de recordar al autor es ahondando en su pensamiento como una parte de su precioso legado?. Ahondar在同一本词典里的用法解释为"更深入地检查某物,尝试达到最深处',比方说?El documental ahonda en lo ms profundo del corazn del artista? (纪录片深入挖掘了艺术家的内心深处),或者是?La mejor manera de recordar al autor es ahondando en su pens

16、amiento como una parte de su precioso legado?(记住作家的最正确方式,就是深入他的思想并把它作为作家宝贵精神财产的一部分)。 Con este sentido, ambos verbos se construyen con complementos con la preposicin en y puede que se acabe ahondando en algo cuando se abunda en ello, pero sus significados son distintos. 在这层意思上,两个动词都通过介词en与补语连接,abundar en algo(保持某事)最终可能会以ahondar en algo(深入某事)结束,但其实它们的意思是不同的。 第 8 页 共 8 页

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服