资源描述
unité 1~3
Il est temps de faire qch
Avoir un rendez-vous avec qn
Prendre la première rue gauche
Je vous en pris.
Merci encore une fois.
Vous allez tout droit .
Tourner à droite
En voiture
A pied
En retard
Excuse –moi .
Ce n’est pas grave .
Entrer au cinéma
Se présent
S’appeler
Il est six heures moins le quart .
Qulle heure est-il?
Vous avez l’heure?
Comment allez-vous?
Qui est-ce?
Qu’est-ce que tu fais dimanche ?
unité 4
où habitez –vous ?
combien êtes –vous dans votre famille /chez vous ?
nous sommes six .
que font vos parents ?
rentrer à…. Pour faire qch
un instant
vers la fin de ….
Prendre une photo de ….
Ouvrir un appareil
Tout le monde à sa place
Rentrer dans sa chambre
Mettre une belle robe
Un peu à gauche/droite
C’est fait !
Se souvenir
Le fils /fille de ….
à sa droite
à côté de /près de
entre A et B
sur la photo
unité 5
au printemps /en été /en automne /en hiver
quel temps fait –il ?
il fait chaud /froid /humide /sec ,sèche /beau /mauvais /doux /du vent/du feu
il neige /pleut
……….,n’est-ce pas ?
De plus en plus
Très heureux ,se de faire votre connaissance
Très content ,e de vous connaître
Être de …….
En vacances d’été
Habiter à
Donner qch à qn
Bonne année !
Qulle semaine formidable !
unité 6
le cananrd laqué de beijing
la salle à manger
à la place de
passer beaucoup de temps
parler de
prendre du riz /du poisson /de la viande /des gâteaux/des fruits /des légumes/du pain avec du beurre et des œufs/des salades /de la soupe /des sandwichs à la viande ou au fromage /du fromage /un dessert /des croissants
boire du café au lait /du thé /de l’eau /du vin blanc ou rouge /de la bière
demander l’adresse
unité 7
apprendre à (+inf)/qn à (+inf)
enseigner qch
faire des efforts
bonne chance !
avoir de la chance
réussir à
d’habitude
chaque jour
à cette heure –là
à ce moment –là
comment trouve-tu …….?
à quelle heure ……?
Loin de
De bonne heure
Avoir envie de
Dire ….à qn
Hiver comme été
Se mettre à
L’heure marché vite
Chauffer le café
S’ocupper de
Se réveiller
Se laver lesmatins
Se brosser lesdents
S’habiller
S’essuyer
Se raser
à la même heure/vitesse
un bon morceau de
une bonne tasse de
en route
être en retard
par exemple
la salle de bains
prendre un bain
faire un toilette
faire se toilette
Aller aux toilettes
Une serviette de toilette
Un rasoir électrique
Du rouge sur les lèvres
Un peu de poudre
Ça ne sert à rien
La salle à manger
Partir pour
Un verre de
unité 8
le palais du louvre
le musée du louvre
Notre-Dame de paris
L’arc de triomphe
La tour eiffel
Le centre georges pompidou
L’avenue des champs –elysée
La grande muraille
La cité interdite
Le palais d’été
Votre impression sur ……
Haute de ….mètres
Faire une belle promenade le long de la seine /sur l’avenue
Aller chez des bouquinistes
Soyez le bien venu à beijing
Écrire à qn
En anglais /français
Montrer qch à qn
Tout va bien pour moi .
Se promener
Sortir de
D’autre
D’accord
Demander à
Faire le tour de
En bateau /voiture
Passer une journée à
En haut de
Au sommet de
Envoyer qch à qn
Par mois /chaque jour
Autour de
Donner sur
Du Salon
Une demi –heure
Donner qch à qn
Pleurer sur
Quitter …pour …..
Être heureux .se/content ,e de
Penser à
unité 9
que désirez –vous ?
qu’est –ce que vous désirez ?
vous avez …..y a-t-il?
Je veux …
Je voudrais ….
Ils me vont très bien .
Ça me va .
C’est tout ce qu’il vous faut .
Ça fait combien ?
Combien ?
Combien ça coûte ?
Combien est –ce que je vous dois ?
Quel est son prix ?
Une paire de chaussurs
Avoir besoin de
Faire des courses /achats
Accompagner à
Pas de problème
Une douzaine de
Ne presque plus de
Ça suffit !
En tout
Une tarte aux pommes
Un billet de
Rendre la monnaie
Tout de suite
En solde
Attendre un instant
Préférer …à….
Il reste
Payer à la caise
Descendre à
C’est la première fois que ….
Comme ça
Expliquer à
Vendre de
Se dépêcher
Se diriger …vers ….
Il y a un monde fou !
Perdre du temps
Quelque chose
Gentil avec
Bavarder avec
Passer les articles sur le tapis
Faire un chèque
Se dire en son cœur
unité 10
donner /suivre cours
garder le lit /rester au lit
faire baisser
avoir mal à la tête /la gorge/la bouche /la langue /aux yeux /aux jambes /au ventre /le cœur
attraper une grippe
prendre froid
tomber malade
faire des piqûres
prendre des médicaments
faire attention à votre santé
se guérir
se soigner
se sentir
se remettre
est –ce qu’il vous fait mal ?
qu’est-ce qui ne va pas ?
avoir de la fièvre
prendre la température
de rien
en bonne santé
en un mot
venir de faire
une nuit blanche
respirer fort
un verre de cognac
tâter le vendre
monter un escalier trop vite
prendre de l’âge
en danger
chez le chirurgien pour une opération
pas encore
un violent mal
rester au chaud
regarder le thermomètre
pas de doute
il s’agit de
ausculter le malade
écouter les poumons sur la poitrine /dans le dos
unr forte fièvre
retourner au travail
quel courage
une bonne semaine
reprendre toutes vos activités
s’asseoir
faire une ordonnance
prendre des médicaments trois fois par jour pendent cinq jours
unité 11
à partir de
grâce à
être pour
bon courge
il est difficile pour moi à faire qch
trop peu de
de nouveau
continuer à faire
commencer à/se mettre à
arriver à
plus de
le bureau d’offre d’emploi
le marché du travail
un /une de
pas plus
faire le ménage
faire la vaisselle
à cause de
être/avoir obligé de
ne ..pas
ne ...rien
ne …jamais
ne …plus
ne …que
on se lève
on prépare le petit déjeuner
on habillé les enfants
on fait le ménage
on prend le train et l’autobus
on déjeune
on fait des achats
on rentre à la maison
on fait travailler les enfants
on fait la vaisselle
on couche les enfants
on lave du linge
数字chiffre [∫ifr] (数,数字;数额;密码)
1:Un,une
2:deux
3:trois
4:quatre
5:cinq
6:six
7:sept
8:huit
9:neuf
10:dix
11:onze
12:douze
13:treize
14:quatorze
15:quinze
16:seize 11-16后面都是ze结尾
17:dix-sept 从17开始是组合形式
18:dix-huit
19:dix-neuf
20:vingt
21:vingt et un
22:vingt-deux
23:vingt-trois
30:trente 依照20类推
40:quarante
50:cinquante
60:soixante
70:soixante-dix 注意了吗?从70开始又是组合,看来法语中带7的都是一个过度呀
71:soixante et onze 是 60+11 法语的数字爱用20的整倍数来分
72:soixante-douze
80:quatre-vingts 是 4个20
81:quatre-vingt-un
82:quatre-vingt-deux
90:quatre-vingt-dix 是 4个20再加10 真是服了:(
91:quatre-vingt-onze 是4个20再加11
100:cent
101:cent un
102:cent deux
999:neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 9个100加上4个20再加上10和9
1000:mille
1001:mille un
9999:neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 你该知道它是怎么分的吧
10000:dix mille 10个100 和英语类似,其实英语就是由法语演变过来的。
10001:cent mille(et)un
99999:quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 晕了没有?
=(4 X 20+10+9)个1000 + 9个100 + 4 X 20+10+9
100000 十万:cent mille
100001:cent mille(et)un
999999:neuf cent mille quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
9个10万加上(4 X 20+10+9)个1000 + 9个100 + 4 X 20+10+9
1000000一百万:un million
1000001:cent mille(et)un
1000002:cent mille deux
10000000 一千万:dix millions
100000000 一亿:cent millions
亿万:des centaines de millions
时间(天气)temps
年année[ane]
月mois[mwa]
一月 Janvier
二月 Février
三月 Mars
四月 Avril
五月 Mai
六月 Juin
七月 Juillet
八月 Août
九月 Septembre
十月 Octobre
十一月 Novembre
十二月 Décembre
日jour[ʒur]
星期semaine [s(ə)mεn]
星期一 Lundi
星期二 Mardi
星期三 Mercredi
星期四 Jeudi
星期五 Vendredi
星期六 Samedi
星期日 Dimanche
常用法语谚语成语
A bon appétit il ne faut pas de sauce. 饥不择食
A bon chat , bon rat. 棋逢对手
A brave , brave et demi. 强中自有强中手
A brillantes etudes, hautes charges. 学而优则仕
A chaque chose faite, point de remède. 生米煮成熟饭
A chaque oiseau, son nid est beau. 金窝银窝不如自己草窝
A gros poisson, longue ligne. 放长线钓大鱼
A la faim,tout est pain. 饥不择食
A pratiquer plusieur métier , on ne réussit dans auncun.贪多学百艺,一事无成
Agir,c'est réussir. 有志者事竟成
Aide toi,le ciel t'aidera. 自主者天助
Ami valent mieux qu'argent.千金易得,知己难觅
Après la fête,adieu le saint. 过河拆桥
Après la panes,la danse. 饱暖思淫欲
Après la pluie,le beau temps. 雨过天晴,苦尽甘来
Après le beau temps, la pluie. 好花不常开
Argent a droit partout. 有钱能使鬼推磨
Au besoin(/danger), on conna?s l'ami. 患难见知己
Au royaume des aveugles,les borgnes sont rois.盲人国里,独眼称王
Aujourd'hui en fleurs,demain en pleurs. 好景不长
Aussit?t dit que fait. 说干就干
Autant de payes, autant de coutumes.一方水土,一方风情
Autant de têtes,autant d'avis. 人多主意多,众说纷纭
Autres temps ,autres moeurs. 时代不同,风俗各异
Avec de la patience, on vient à bout de tout.只要有耐心就能成功
Avec la renard,on renarde. 跟着狐狸学狡猾。近朱者赤
Battre le chien devant le loin. 杀鸡给猴看
Battre le fer tant qu'il est chaud. 趁热打铁
Beau service fait ami, vrai dire ennemis.热心助人赢得朋友,直肠子讲话招来仇人
Beaucoup de bruit pour rien. 干打雷不下雨
Beauté ne vaut rien sans bonté. 没有良好批品德,美貌不值钱
Belle femme a peine à rester chaste. 美女保持贞操难,红颜薄命
Belle vigne sans raisin ne vaut rien. 不结果的葡萄树再美也没用
Belles paroles ne font pas bouillir. 空谈不能充饥
Bien donné ne se reprend plus. 一言既出驷马难追
Bien faire er laisser dire. 走自己的路,让别人去说吧。
Chose rarement vue est plus chère tenue. 物以稀为贵。
Il faudrait se voir avec l''oeil de son voisin.当局者迷,旁观者清。
La goutte d''eau cave la pierre. 滴水穿石。
Trop presser nuit. 欲速则不达。
Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.会叫的狗不咬人。
Aide-toi,le ciel t'aidera.自助者天助。
C'est l'air qui fait la chanson.锣鼓听声,说话听音。
Au long aller,petit fardeau pèse.远道无轻担。
L'appétit vient en mangeant.越有越想有。
Après la pluie,le beau temps.雨过天晴。
Couper l'arbre pour avoir le fruit.伐木取果,杀鸡取蛋。
Les arbres cachent la forêt.见树不见林。
Le temps c\'est de l\'argent.一寸光阴一寸金。
Qui se ressemble s\'assemble.物以类聚,人以群分。
Au royaume des aveugles,les borgnes sont rois.盲人国里独眼称王。
En avril ne te découvre pas d\'un fil,en mai,fait ce qu\'il te plaît. 四月不减衣,五月乱穿衣。
Brebis qui bêle perd sa goulée.多叫的羊少吃草。
Le mieux est l\'ennemi du bien.好了好想再好,反而会把事情弄坏。
Un bienfait n\'est jamais perdu.善有善报。
Qui vole un oeuf,vole un boeuf.会偷蛋,就会偷牛。
Le vin est tiré,il faut le boire.一不做,二不休。
On ne saurait faire boire un âne qui n\'a pas soif.不能驴不喝水强按头。
Qui a bu boira.本性难移。
Chassez le naturel,il revient au galop.本性难移。
Brebis comptées,le loup les mange.智者千虑,必有一失。
Qui se fait brebis,le loup le mange.人善受人欺。
Tout ce qui brille n\'est pas or.发亮的不都是金子。
La caque(装鲱鱼的桶) sent toujours le hareng(鲱鱼).积习难改。
Qui casse les verre les paie.谁惹祸谁赔。
On ne fait pas d\'omelettes sans casser des oeufs.有所得必有所失。
Bon chien chasse de race.龙生龙,凤生凤,老鼠生子会打洞。
A bon chat bon rat.棋逢对手。
Quand le chat n\'est pas là,les souris dansent.猫儿不在,耗子跳舞。(老虎不在,猴子称王。)
Qui aime bien châtie bien.爱之深,责之切。(打是疼,骂是爱。)
Tous les chemins mènent à Rome.条条大路通罗马。(殊途同归。)
Qui cherche,trouve. Vouloir c\'est pouvoir.有志者事竟成。
Qui veut noyer son chien l\'accuse de la rage(狂犬病).欲加之罪,何患无词。
Qui n\'entend qu\'une cloche n\'entend qu\'un son.兼听则明,偏听则暗。
Loin des yeux,loin du coeur.人远情疏,人走茶凉。
Il n\'y a si bonne compagnie qui ne se sépare.天下无不散的筵席。
C\'est au fruit qu\'on connaît l\'arbre.观其行而知其人。
Qui ne dit mot consent.沉默即同意。
Chacun son goût.各有所好。
Il vaut mieux tenir que courir.多得不如现得。
Il n\'y a que le premier pas qui coûte .万事开头难。
Une fois n\'est pas coutume.只此一遭,下不为例。
Jamais deux sans trois.二不过三。
Bien faire et laisser dire.好好干,让别人去说吧。
L\'homme propose,Dieu dispose.谋事在人,成事在天。
Les grandes douleurs sont muette.大悲无声,大哀无泪。
C\'est une tempête dans un verre d\'eau.小题大做,庸人自扰。
Il n\'y a pas de petites économies.积少成多。
Les paroles s\'envolent,les écrits restent.口说无凭,落笔为据。
Quand on parle du loup,on en voit la queue.说曹操,曹操到。
Les grands esprits se rencontrent.英雄所见略同。
Une hirondelle ne fait pas le printemps.独燕不成春。
Paris ne s\'est pas fait en un jour.事情不是一蹴而就。
Ce qui est fait est fait.事已至此,无法挽回。
Il n\'y a pas de fumées sans feu.无风不起浪。
Tel père,tel fils.有其父必有其子。
L\'union fait la force.团结就是力量。
C\'est en forgeant qu\'on devient forgeron.熟能生巧。
La pelle se moque du fourgon.五十步笑百步。
C\'est une goutte d\'eau dans la mer.沧海一粟,杯水车薪。
Trop gratter cuit,trop parler nuit.言多必失。
Manger son blé en herbe.寅吃卯粮。
Il ne faut jurer de rien.什么事都不可说的太绝。
Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.要考虑成熟后再讲。
Qui veut voyager loin ménage sa monture.路遥惜坐骑。
A quelque chose malheurs est bon.塞翁失马,焉知非福。
Pierre qui roule n\'amasse pas mousse.滚石不生苔。
Les murs ont des oreilles.隔墙有耳。
Pas de nouvelles,bonne nouvelle.没有消息,就是好消息。
Oeil pour oeil,dent pour dent.以眼还眼,以牙还牙。
La parole est d\'argent et le silence est d\'or.开口是银,沉默是金。
Pas à pas ,on va loin.千里之行,始于足下。
Plus on se dépêche,moins on réussi.欲速则不达。
Qui vivra verra.日久自明。
Qui sème le vent récolte la tempête.种荆棘者得刺。种瓜得瓜。
Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur.苦于口者利于心。
Qui ne risque rien n\'a rien.不入虎穴焉得虎子。
Il vaut mieux s\'adresser à Dieu qu\'à ses saints.宁可求阎王,不去求小鬼。
Tôt ou tard,le crime reçoit son salaire.罪恶迟早总有报。
Il faut battre le fer tandis qu\'il est chaud.要趁热打铁。
La vérité sort de la bouche des enfants.小孩口里说实话。
Prendre le temps comme il vient.既来之,则安之。
Vivre selon ses moyens.量入为出。
Qui ne dit mot, consent.沉默即是默许
On ne connaît l’ami dans le besoin..患难之中见真情
Charité bien ordonnée commence par soi-même..先顾自己,后顾别人。
Les affaires sont les affaires..生意就是生意(在商言商)
Tel maître, tel valet..有其师,比有其徒(名师出高徒)
Un son est un sou.一分钱要当一分钱化。
Il faut que jeunesse se passe..年青人犯错,可以宽容
Chose promise, chose due..言而有信
Des goûts et des couleurs, il ne faut pas discuter..众口难调,各有所好。
Abondance de biens ne nuit pas..多多益善
A l’oeuvre on connaît l’artisan..见作品,识大师
Dans les petits pot, les bons onguents..麻雀虽小,五脏具全。
Bon chien chasse de race..将门出虎子
La vérité sort de la bouche des enfants..童无戏言(童言无欺)
Bon sang ne peut mentir..龙生龙,凤生凤
Tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle casse..瓦罐不离井边碎
25 / 25
展开阅读全文