收藏 分销(赏)

提高写作就是这么简单.doc

上传人:仙人****88 文档编号:9448720 上传时间:2025-03-26 格式:DOC 页数:2 大小:34KB
下载 相关 举报
提高写作就是这么简单.doc_第1页
第1页 / 共2页
提高写作就是这么简单.doc_第2页
第2页 / 共2页
本文档共2页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
提高写作就是这么简单 丁福桂 贵溪一中 18970197388 在高二上学期的第一次月考试卷分析中,我发现总分25分的书面表达我班得分率仅有13分,有10名左右的学生作文空白,多数学生的作文都有把单词按中文顺序堆砌而成的毛病,而文句通顺,无语法错误或者说语法错误较少的作文只有10几个。写作能力是学生综合能力的一个体现,而写作能力的提高也有助于学生对英语句子更快、更好的理解。这对于他们的单选、完型填空、阅读理解甚至听力的解答都有帮助。因此我决定从提高他们的写作能力着手来提高他们的英语成绩。 从学生们上课和练习的完成情况可以看出,大部分人是处于被动学英语的状态。要提高他们写作能力必须坚持从易到难,从少到多,从慢到快的循序渐进的原则,激发学生学习英语写作的兴趣和积极性。为此,我在我的我在课堂上增加了三个小环节。 一、 每日坚持听写10个左右的单词。 单词和词组是构成文章的基本单位,没有丰富的词汇知识,写作就成了一句空话。所以,先要帮助学生逐步过好词汇关。而学生词汇量少大多是因为单词太多记不住或者不愿背从而破罐子破摔导致的,我必须让他们喜欢背单词同时养成每天背单词的习惯。 每单元近100个的单词确实给人很多的印象,对于成绩不好的学生更是一个难到不想去面对的挑战。但这些单词如果按课时可分成大约8小组,每组就只有14个左右,告诉他们每天就背一组单词,这个数量是任何学生都能接受的。为了提高他们记单词的效率,前几个课时我利用几分钟的时间和他们一起找找单词的读音和拼写之间的联系,让他们发现只要会读,十来个单词只需短短的十几分钟的时间就可记住。为了提升可信度,我在讲解完一组单词后给了他们8分钟左右的时间背诵,之后挑了位成绩不算好但比较认真的学生到黑板听写。当这位学生完美地写出了所有的单词时,教室里突然想起了一阵掌声。就这样,每堂课的前5分钟的听写活动就此贯彻了下来。 习惯就是在固定的某个时间自然而然地主动去做某件事。所以让学生们克服心理障碍乐意去背单词的同时,我叮嘱他们安排一个固定的时间去完成背单词的任务(比如起床后或睡觉前),且要求有人(室友或家长)监督完成并签字。连贯的行为才有可能成为习惯。 通过两个来月的坚持,我明显能感觉到学生们背单词的热情提高,最重要的是他们把背单词视为了他们学习环节中的一个重要的组成部分。 二、 每日坚持背一两句话。 由于缺乏听、说、读、背的练习,很多学生没有用英语思维的习惯,往往按中文的顺序写英语作文。写出如Believe people have believe idea,don’t believe people have don’t believe idea.之类的令人费解,哭笑不得的句子。要改变这一现象,就必须多读多背,把课本想象成我们的语言学习环境,投入其中模仿、使用。这一点光靠老师口头上的布置是难以让学生真心投入的。我希望有一种简单的方式能让学生在晨读课上主动去朗读课文。 在与同事们探讨的过程中,我想起了李阳在我校演讲时的一个小环节:他拿出一个句子,让学生先翻译成中文,再带领着他们高声朗读一遍,其间按意群停顿。之后李阳朗读译文,学生配合朗读相应的英文。如: No one knows exactly how the earth began, as it happened so long ago. 没有人确切地知道 地球是如何开始的 因为那是很久以前发生的。 只三遍的朗读之后,学生便基本会背了。这种方法简单、有趣,一来一往的读背互动既放松活跃了气氛,又明确了中英文语序的差别,况且它不会占用太多的时间,易于课堂的操作。 于是,每堂课在听写完单词后,我就从课文中挑出一两句典型的、能体现中英文表达不同之处的句子互动。没想到,这种中英对译式的朗读很有气势和感染力,就连我班的“睡神”也自觉地捧起了课本,张开了嘴。而且,由于明确句意,他们发现一句很长的话只读了两三遍就能背出来。这给了他们很大的成就感,提升了他们主动学习的热情。至于认识中英文之间的区别,那更是水到渠成了。趁着他们读意正浓,我在每节早自习课上播放一遍课文朗读磁带让他们根据自身情况关起书或打开书对照着听。让我高兴的是,课文录音结束后,学生们不是直接翻到单词页读单词,而是先读课文再读单词。这说明,通过背句子练习,他们自己能体会课文的价值,并有了想利用其价值的意识。 三.每周做两次翻译练习 抓住了新单词,体会了英语的语言规律之后,要给学生提供练笔的机会。句子翻译就是最好的训练形式: 第一, 每个句子只需简单构思就能完成。相对篇幅较长的作文来讲,学生更愿意做翻译练习。 第二, 讲评方便。在学生边做的时候老师就能发现他们的问题及独到之处,在做了一番记录之后可当场讲评。指出错在哪里,如何改正及避免,同时把好的翻译呈现在黑板上让大家借鉴分享。 第三, 见效快。在第一道翻译题中出现的诸如无时态、主谓不一致或语态混乱等问题经过讲评后,在第二道题中就会有所好转。同样的,好的、独特的表现手法也更容易被借鉴,在下一次的翻译中使用。 课本每单元workbook部分都配有10道左右的涉及到本单元重点词汇用法的翻译练习。我把它们分成两次来完成。刚开始时,我会把每道题的处理方式大致介绍一下以降低其难度,让绝大多数学生都能参与。例如: 多年来,这位身居墨西哥的老人日夜梦想着回到自己的祖国。(day and night) 我告诉学生不可按中文顺序来翻译“这位身居墨西哥的老人”,它的中心词是“这位老人”,而 “身居墨西哥的”是“老人”的修饰定语,要以定语从句的形式来表达。其次,提醒学生梦想做某事的词组是dream of doing sth 。经过分析之后,学生无障碍地翻译这道题的同时,也学会了一些他们想再次使用的翻译技巧。 高中生的接受能力都很强,一段时间的训练之后,他们已经能做到用英文的方式来表达一个个英文句子了。这时,随着课本教学的深入,非谓语动词、名词性从句、倒装等重要的语法项目也一一被呈现。我开始教学生如何使用这些语法手段来“包装”句子。如: 如果你没有获得许可,就不能在此停车。这句话就可用多种方式来表现: 1. If you don’t have their permission ,you can’t park here. 2. Only when you have their permission can you park here. 3. Anyone who doesn’t have their permission can’t park here. 4. Whoever doesn’t have their permission can’t park here. 由于耗时短,见效快,这个小环节也收到了学生的欢迎,我们一直在热情地坚持着,这也给写作打下了坚实的基础。在一单元一次的写作练习中,我明显能感觉到,学生的语法错误在逐步减少,而对于同一句话他们的表现手法之多也一次次地让我惊喜。对我来说批改作文不再是痛苦的短文改错,而是一种精神享受。当我在课堂上朗读他们的作品时,从他们脸上专注、自豪的表情中可以看出他们在体验成功,也证明这些细小环节的设置确实能起大作用!
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服