资源描述
一. 常用词汇
(一) 中餐餐具用品
筷子 Chopsticks 古典杯Old Fashion Glass
筷架 Chopsticks Rack 烈性酒杯Mao tai Glass
筷套 Chopsticks Bag 鸡尾酒杯 Cocktail Glass
调味碟 Soy Sauce Dish 冰桶 Ice Bucker
汤碗 Soup Bowl 酒蓝 Wine Basket
汤勺 Soup Spoon 酒精炉Chafing Dish
骨碟 Plate 水果叉 Fruit Fork
茶杯 Tea cup 托盘 Service Tray
茶垫碟Tea Saucer 手推车 Service Trolley
洗手盅 Finger Bowl 工作台 Sideboard
烟灰缸 Ash Tray 保温盖Plate Cover
花瓶 Vase 毛巾保温箱 Towel Warmer
餐巾环 Napkin Ring 茶具 Tea Set
牙签Toothpick 咖啡具 Coffee Set
台布 Table Cloth 银器 Silver Ware
餐巾 Napkin 玻璃器皿 Glass Set
餐巾纸Paper Napkin 服务叉Service Fork
小毛巾 Hot Towel 服务勺Service Spoon
菜单 Menu 烛台 Candlestick
餐椅 Chair 桌裙Table Skirt
水杯 Water Glass 垫布 Silent Cloth
啤酒杯 Beer mug 热水瓶 Thermos
葡萄酒杯 Wine glass 蒸笼 Bamboo Steamer
白兰地杯 Brandy glass 席次卡 Place Card
(二) 中餐常见原料
猪肉 Pork 凤尾鱼 Long Tail Anchovy [ˈæntʃəvi]
牛肉 Beef 石斑鱼 Roach [rəutʃ]
羊肉 Mutton 墨鱼 Ink Fish
肉丁 Diced meat [daisd] 鲨鱼 Shark
肉片 Sliced meat [slaisd] 鲸鱼 Whale
肉丝 Shred [ʃred] [ meat 甲鱼 Turtle
肉馅 Meat filing 比目鱼 Flat Fish
排骨 Spare rib[rib] chop[tʃɔp] 章鱼 Octopus [ˈɔktəpəs]
肉末 Minced[minsd] Meat 莼菜 Water Shield [ʃi:ld]
舌头 Tongue [tʌŋ] 发菜 Black Moss[mos]
乳猪 sucking pig 泡菜pickle [ˈpikl]
香肠 Sausage 芥末 Shepherd’s [ˈʃepəd] Purse
公鸡 Cock 花菜 Cauliflower [ˈkɔliflauə]
母鸡 Hen 芦笋 Asparagus [əsˈpærəɡəs]
鸡脯 Chicken Breast [brest] 芹菜 Celery [ˈseləri]
鸡胗 Gizzard [‘ɡizəd] 菠菜 Spinach [ˈspinidʒ]
烤鸭Beijing Duck 苦瓜 Bitter [ˈbitə] Gourd [ɡuəd]
鹅 Goose [ɡu:s] 辣椒 Hot Pepper
野鸭 Wild Duck 菜心 Cabbage Heart
鸭掌 Duck Web 刀豆 French Bean
鹌鹑 Quail [kweil] 黄瓜 Cucumber
禾花雀 Rice Bird 西红柿 Tomato
乳鸽 Pigeon [ˈpidʒin] 冬瓜 Winter Melon
野味 Game 苋菜 Amaranth [ˈæmərænθ]
野兔 Hare [hɛə] 萝卜 Turnip [ˈtə:nip]
家兔 Rabbit 茄子 Egg-plant
鸭蛋 Duck Egg 莴笋Lettuce[ˈletis]
鸽蛋 Pigeon Egg 大蒜Garlic[ˈɡɑ:lik]
蛋黄Egg Yolk [jəuk] 竹笋 Bamboo Shoot
蛋白 Egg White 香菜 Parsley [ˈpɑ:sli]
鲜蛋 Fresh Egg 大白菜Chinese Cabbage
咸蛋 Salted Egg 卷心菜 Cabbage
松花蛋 Lime-preserved Egg [laim] [priˈzə:v] 胡萝卜 Carrot
大虾 Prawns [prɔ:n] 百合 Lily Root Artichoke [ˈɑ:titʃəuk]
小虾 Shrimp [ʃrimp] 红豆 Red Bean
龙虾 Lobster [ˈlɔbstə] 豇豆 String Bean [striŋ]
淡水小龙虾 Crayfish [ˈkrei-fiʃ] 绿豆芽 Green Bean Sprouts [spraut]
鲤鱼 Crap [kræp] 黄豆芽Soybean Sprouts
鲫鱼 Black Crap 豆腐 Bean Curd
鳜鱼 Mandarin Fish [ˈmændərin] 豌豆 Pea
黄鱼 Yellow Fish 蚕豆Broad Bean
鲈鱼 Perch [pə:tʃ] 藕 Lotus Root [ˈləutəs]
青鱼 Herring [ˈheriŋ] 土豆 Potato
咸鱼 Salted Fish 蘑菇 Mushroom [ˈmʌʃrum]
鱼子 Hard Roe [rəu] 木耳 Fungus [ˈfʌŋɡəs]
鱼翅 Shark’s Fin 脱水蔬菜Dried Vegetable
鱼骨 Fish Bone 中国酱油Soya Sauce[ˈsɔiə]
海蟹 Sea Crab [kræb] 虾酱 Shrimp Sauce
河蟹 River Crab 醋Vinegar[ˈviniɡə]
海米Dried Shrimps 香醋 Aromatic Vinegar [ˌærəuˈmætik]
湖米 Dried Clams 红醋Red Vinegar
虾干Dried Prawns 白醋White Vinegar
牡蛎 Oyster [ˈɔistə] 红辣椒 Chilli [ˈtʃili]
蟹黄 Crab Roe 番茄酱 Ketchup [ˈketʃəp]
蛤、蛏 Clam 植物油 Vegetable Oil
干贝 Scallop Meat [ˈskɔləp] 桂皮 Cinnamon [ˈsinəmən]
燕窝 Bird’s Nest 味精 Gourmet Powder [ˈɡuəmeit]
田鸡 Frog 丁香 Clove [ˈkləuvə]
海带 Kelp [kelp] 芥末 Mustard [ˈmʌstəd]
海螺 Sea Conch [kɔŋk,kɔntʃ] 青葱 Spring Onion [ˈʌnjən]
带鱼 Hair Tail Fish 生姜 Ginger [ˈdʒindʒə]
鳝鱼,鳗鱼 Eel 淀粉 Starch [stɑ:tʃ]
花鲢鱼 Big Head 发酵粉 Baking Powder
白鱼 White Fish 冰糖Rock Sugar
银鱼 White Bait [beit] 红糖 Brown Sugar
鲳鱼 Butterfish 糖浆Syrup[ˈsirəp]
鱿鱼 Squid [skwid] 糖精Syrup
鳕鱼 Cod [kɔd] 蜂蜜 Honey
鳟鱼 Trout [traut] 黑胡椒粉Black Pepper [ˈpepə]
海参 Sea Slug, Sea Cucumber 香叶Bay Leave
海蜇Sea Blubber, [ˈblʌbə] Jelly [ˈdʒeli] Fish
(三) 中餐厅常用酒水
中国白酒Spirit 红茶 Red Tea
茅台酒 Mao Tai 花茶 Jasmine Tea [ˈdʒæsmin]
黄酒 Yellow Wine 砖茶 Brick Tea [brik]
绍兴酒Shao Xing Wine 柠檬茶 Lemon Tea
江米酒 Glutinous Rice Wine 乌龙茶 Wulong Tea
[ˈɡlu:tinəs]
清酒 Sake 浓茶 Strong Tea
白干酒 Samshu [ˈsæmsju:] 淡茶 Light Tea
啤酒 Beer 龙井茶 Longjing Tea
淡色啤酒Ale[eil] 咖啡 Coffee
黑啤酒 Stout [staut] 速溶咖啡 Instant Coffee [ˈinstənt]
生啤酒 Drought Beer [draut] 可可 Cocoa [ˈkəukəu]
酒精标准强度 Proof [pru:f] 酸奶 Yogurt ˈjɔɡət]
红葡萄酒 Red Wine 冰激凌Ice Cream
白葡萄酒 White Wine 矿泉水 Mineral Water [ˈminərəl]
香槟酒 Champagne [ʃæmˈpein] 苏打水 Soda Water [ˈsəudə]
葡萄汽酒 Sparking Wine 汽水 Aerated Water [ˈeiəreitə]
[ˈspɑ:kiŋ]
玫瑰葡萄酒Rose Wine 橙汁 Orange Juice [dʒu:s]
青瓜汁 Cucumber Juice 西瓜汁 Watermelon Juice
(四) 饭店专业名词
服务员Waiter 安全部Security Department
[siˈkjuəriti]
女服务员 Waitress 工程部 Engineering Department
[ˌendʒiˈniəriŋ]
领班 Captain 财务部 Accounting Department
[əˈkauntiŋ]
收银员 Cashier 客房部House-keeping Department
调酒师Bartender 前厅部 Front Office
[ˈbɑ:tendə]
电话接线员Telephone Operator 公共关系部Public Relations Department
[ˈɔpəreitə] [riˈleiʃən]
杂工 Valet 销售部 Sale and Marketing Department
[ˈvælit] [ˈmɑ:kitiŋ]
迎宾员Hostess 工会 Trade Union
[ˈhəustis]
餐厅经理Manager 洗衣房 Laundry Department [ˈlɔ:ndri]
[ˈmænidʒə]
总经理 General Manager 礼品店 Gift Shop
餐饮部 Food and Beverage 花店 Florist Department
[ˈbevəridʒ] [ˈflɔrist]
中餐厅 Chinese Restaurant 面包店 Bakery [ˈbeikəri]
厨房Kitchen 小酒吧 Pub
厨师Chef 员工餐厅Cafeteria/Staff-canteen
[ˌkæfiˈtiəriə] [kænˈti:n]
洗手间 Wash Room 美容院Beauty Parlor
西餐厅 Western Restaurant 理发店Barbershop
[ˈbɑ:bəʃɔp]
咖啡厅Coffee Shop 书店 Book-store
客房送餐 Room Service 免税商店 Duty Free Shop
特色菜 Special Dish 自动洗衣店 Laundromat
[ˈlɑ:ndrəˌmæt,lɔ:ndrəˌmæt]
点菜 Take the Order 收据Receipt
[riˈsi:t]
人事部 Personnel Department 特色烹调 Regional Cooking
[ˌpə:səˈnel] [ˈri:dʒənəl]
二. 服务用语
(一) 预订
(1) Good morning/afternoon/evening.(The name of the restaurant and your name)May I help you?
早上,下午,晚上好。(某餐厅及你的名字),我能为您做些什么?
(2) How many guests coming?
请问共有多少人用餐?
(3) How many persons are there in your party, sir/madam.
请问共有多少人用餐,先生、女士?
(4) What time would you like to arrive?
请问你们几点钟到?
(5) May I have your name, please?
请问贵姓?
(6) Could you spell your name, please?
请您拼读下您的名字好吗?
(7) I’m afraid we only serve lunch until 2:00 in the afternoon.
恐怕我们餐厅午餐时间到下午两点。
(8) May I take your telephone number, please?
可以留下您的电话吗?
(9) Is there anything special you would like us to prepare, sir/madam?
请问您有什么特殊要求需要我们准备的,先生、女士。
(10) I am afraid that we only can guarantee the table before 8:00in the evening.
恐怕我们只能为您留桌到晚上8点。
(二) 迎宾
(1) Good morning/afternoon/evening. Welcome to our restaurant.
早上、中午、晚上好。欢迎光临。
(2) May I help you, sir/madam?
我能为您做些什么,先生、女士?
(3) Do you have a reservation, sir/madam?
请问您有预定吗,先生,女士?
(4) Please follow me, sir/madam.
请跟我来,先生、女士。
(5) This way please, sir/madam.
请这边走,先生、女士。
(6) Please mind your step, sir/madam.
请留意脚下,先生、女士。
(7) I’m sorry, sir/madam .We do not have a table free now. Would you like to drink in the bar(lounge)? We shall call you as soon as possible.
对不起,先生、女士。我们现在没有空餐桌。请您在酒吧(堂吧)稍等一下,好吗?一有空桌我们就会立即通知您。
(8) Is this table fine with you, sir/madam.
请问您对这张餐桌满意吗,先生、女士?
(9) Here is the menu for you, sir/madam.
这是您的菜单,先生、女士。
(10) If you need any help, please call me.
如您再用餐时有什么问题,请告诉我。
(11) Would you care for something to drink before your meal?
您在用餐前需要些饮料吗?
(12) Would you like to see the drink/wine list?
您是否要看佐餐酒单?
(13) May I suggest Tsingtao beer with your meal ?It goes well with it.
我可以向您推荐青岛啤酒配餐吗?它非常合适。
(14) I suggest Chinese mineral water if you would like something refreshing.
如果您需要一些清新的饮料,我可以向您推荐中国矿泉水。
(三) 点菜
(1) Are you ready to order now?
请问可以为您点菜了吗?
(2) May I take your order now?
请问可以为您点菜了吗?
(3) What would you like to start?
请问先给您上些什么?
(4) What would you like to order?
请问您想吃些什么?
(5) Would you like some more?
请问您还需要点别的吗? [siˈlekʃən]
(6) Yes, sir/madam. We do have a selection of vegetable dishes.
是的,先生、女士。我们有很好的蔬菜精选。[ˌrekəˈmend]
(7) I’m afraid we do not have this brand .But I can recommend the five star beer.
恐怕我们没有这个牌子。但我可以向您推荐五星啤酒。 [ˈsju:pəˌvaɪzə]
(8) If possible, we’ll be pleased to meet your wish. I’ll check with the supervisor and chef.
如果可能,我们十分高兴能满足您的要求。
(9) I’m afraid we do not have time to prepare the dish unfortunately. May I suggest something else?
对不起,恐怕我们没有这个菜,我能向您推荐别的吗?
(10) I’m terribly sorry, sir/madam. We don’t have any now.
对不起,先生、女士。这道菜已经卖完了。
(11) The chef’s special today is vegetable with green peas.
今天厨师长精选是青豆蔬菜。
(12) May I recommend he shrimps sauted with green peas.[ˌrekəˈmend]
我们向您推荐虾仁炒青豆,好吗?
(13) If you don’t mind, may I recommend the vegetable with crab meal?
如果您不介意,我向您推荐蟹肉菜好吗?
(14) May I recommend the steamed turtle?[sti:m]
我可以向您推荐清蒸甲鱼吗?
(15) The sweet and sour fish is particularly good tonight. Would you like to try?
[ˈsauə]
糖醋鱼是今晚特别推荐。您是否试试?
(四) 征询意见
(1) Is everything to your satisfaction?[ˌsætisˈfækʃən]
请问您对一切还满意吗?
(2) Would you care for another drink?
请问您还喝点什么吗?
(3) Can I bring you anything else?
请问您还需要什么吗?
(4) Is there anything that I can do for you?
请问我能为您做点什么吗?
(5) May I take up a few moments of your time?
请问我能占用您一些时间吗?
(6) May I speak to you for a moment, sir/madam?
对不起,先生、女士,我能和您谈一会吗?
(7) May I take the glasses away?
我可以撤下杯子吗?
(8) May I clean your table, now?
请问我能清理餐桌吗?
(9) Would you like me to clear your table?
请问您需要我帮您收拾一下餐桌吗?
(五) 致歉
(1) I’m terribly sorry for such a mistake.
我为这样的鲁莽向您道歉。
(2) I’m terribly sorry, sir/madam. I must apologize.
实在对不起,先生、女士。我很抱歉。
(3) Is there anything else I can do for you?
我能为您做些什么呢?
(4) I would like to apologize once again.
我再次向您郑重道歉。
(5) I’m sorry, sir/madam. I did not notice.
对不起,先生、女士。我没有注意
(6) I’m sorry, sir/madam. I’ll change it right now.
对不起,先生、女士。我马上给您换掉。
(7) Thank you for bringing this matter to our attention.
感谢您让这件事引起我们的注意。
(8) I’m sorry the dish should be replaced immediately.[iˈmi:diətli]
(9) 对不起,这道菜将立即被换掉。
(10) I’m sorry, but we are glad you pointed this out to us.
对不起,但我们很高兴您向我们指出来。
(11) I’m terribly sorry. This is not our usual standard.
我很抱歉这不是我们通常的标准。
(六) 结账
(1) Would you like to have the bill now?
请问您是现在结账吗?
(2) Would you like to pay cash or by credit card?[ˈkredit]
请问您是现金支付还是信用卡?
(3) Would you like amount the same on the bill or separately?
请问你们是分账单还是合在一起。[ə'maunt]
(4) I’m sorry, I shall add it again, sir/madam.
对不起,我将再算一遍,先生、女士。
(5) I’m sorry would you show me what is wrong?
对不起,您能告诉我哪错了吗?
(6) Excuse me, sir/madam. May I have your room key and room card?
对不起 ,先生、女士。告诉我您的房号并出示您的房卡吗?
(7) Excuse me, sir/madam. Would you please sign your name here?
对不起 ,先生、女士。请您在这签名。
(8) I’m sorry, sir/madam. Would you please sign your name again?
对不起 ,先生、女士。请您再签一次名好吗?
(七) 送客
(1) Thank you, sir/madam. We hope see you again.
感谢光临先生、女士。希望再次为您服务。
(2) Glad you enjoyed your meal. Good bye.
很高兴您用餐愉快,再见。
(3) Thank you very much. Have a nice evening.
十分感谢。祝您有个愉快的夜晚。
(4) We hope to serve you again, sir/madam. Good night.
希望再次为您服务,晚安。
展开阅读全文