收藏 分销(赏)

中文最常用600句短语地道英文表达.doc

上传人:xrp****65 文档编号:8884613 上传时间:2025-03-06 格式:DOC 页数:39 大小:312KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
中文最常用600句短语地道英文表达.doc_第1页
第1页 / 共39页
中文最常用600句短语地道英文表达.doc_第2页
第2页 / 共39页


点击查看更多>>
资源描述
中文最常用600句短语地道英文表达 2 字篇 1. 活该! serves you(him,her) right!   = you deserve (he/she deserves it.) e.g   you failed the test? serves you right for not studying! 2. 活该! you had it coming! a: i gained weight! b: well, you had it coming, because you've been eating so much without exercising. 3. 胡闹  that’s monkey business! e.g.  a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛!  注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 3.请便! help yourself.           do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 4.哪有? what do you mean? not at all!    注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at   all”,表示你在否认对方表达的意思。 5.才怪! yeah,right!           as if! e.g.  a: today’s test was very easy.      b: yeah, right!            a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才 怪! 注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 6.加油! go for it! e.g.   a: go for it! you can do it! 注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 7.够了! enough!           stop it!    注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around( 无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) 8.放心! i got your back. e.g.  a: don’t worry, man. i got your back. 注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗 时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 人会常用,女人反而较少用。 9.爱现! showoff! e.g.   a: he’s been doing that all day. what a showoff! 注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is   always showing off his strength. 10.讨厌!  so annoying! e.g.   a: stop that! you are so annoying!  够了!你真讨厌! 11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) e.g.   a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确 定了。所以就免谈了! 12.真棒! that’s great! 13.好险! that was close! e.g.   a: i’m so glad you made it. that was close! 注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同 。 14.闭嘴! shut up! 15.好烂! it sucks! e.g.   a: that sucks. don’t buy it. 注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 16.真巧! what a coincidence! 17.幼稚!  immature! e.g.   a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so   immature. what a baby! e.g.   a: look at her, still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a   baby! 注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 18.花痴!  flirt! e.g.   a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you   at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 19.痞子!  riff raff! e.g.   a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 真是一群痞子! 注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 20.找死!  playing with fire! e.g.   a: are you crazy? you’re playing with fire! 注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。 21.色狼!  Pervert! e.g.   A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 注:这句话除了指性变态,也指精神变态,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: “You are rally perverted.” 。 22.精彩!  Super! e.g.   A: Good job. That’s super! 注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-c ool”。 23.算了!  Forget it! 注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 24.糟了!  Shit!/ Fuck!/ Damn! e.g.   A: Shit! This stinks!   糟了!这好臭! 注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 25.废话!  Bullshit! e.g.   A: I don’t believe it. That’s bullshit! 注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 26.变态! Pervert! e.g.  A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 注:中文的变态从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 27.吹牛!  Brag. e.g.  A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 28.装傻!  Play dumb. e.g.   A: Don’t play dumb. You know about that.   29.偏心。  Biased (prejudiced)。 e.g.   A: Stop saying those things about it. You’re just biased.  不要再这 样说它了,你就是偏心。       A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The   author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 30.无耻!  Shameless! e.g.   A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出 来!你无耻! 注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕 丢脸的意思。 31.你敢?  You dare? e.g.   A: I want to challenge you!       B: You dare? 32.赞成!    I approve.  / That’s a good idea. e.g.     A: Let’s go for a walk. B: Sure. I approve.           33.好饱!   I’m stuffed.       34. 休想!  Over my dead body!/ No way! e.g.    A: You want to marry that guy? Over my dead body! 35.成交! It’s a deal! 36. 干嘛?  What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think   you are doing? / what happened? / what for? 3 字篇 37. 不会吧?  That won’t happen, will it? e.g.  A:  He will win the game. That won’t happen, will it? 不会吧?  No, she’s not like that, is she?   e.g.  A:  Are you sure she stole the jewels? No, she’s not like that, is   she? 不会吧?  No, it won’t, will it?   e.g.  A:  He may not have much longer to live.        B:  No, he won’t die, will he? 不会吧?  No way! (or Be smart!, 较礼貌一点) 37. 起内哄。  Fighting one’s own. / In-fighting. e.g.   A: That company wasted too much time fighting its own.       A: I won’t tolerate this in-fighting! 38. 狗屎运!  Lucky bastard! e.g.   A: He won the lottery! Lucky bastard! 39. 没风度。  Crass e.g.   A: He’s so crass. There’s no way I would date him. 注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。 40. 你说呢?  So what?  e.g.   A: You are such a bad person. Who’s gonna   like you?                         B: So what? 你说呢!  You tell me!        e.g.   A: What are we going to do?                                    B: You tell me!   注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人 干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 41. 别傻了!  Wise up! E.g.  A: Please, you believe that? Wise up! Don’t be silly!  E.g.  A: I think we can get everyone to give us money.                    B: Don’t be silly. 注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 42.别闹了!  Keep it down!  E.g.  A: You kids are too loud! Keep it down!        注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方 继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 (你再给我试试看!)。 42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off!    43. 胆小鬼!   Coward!  E.g.   A: He dare not do it! What a coward! 44. 考虑中!  Sitting on the fence。 e.g.  A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. 注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 45. 认输吧! Give in!  e.g.  A: Give in! You won’t have a chance. 注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 46. 抢劫啊!  Rip off! E.g.  A: That shirt cost me $3,000! What a rip-off!   注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。        47. 别催我!  Don’t rush me.   E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我! 我正在做呢!                48. 再联络!  Keep in touch。 49. 干得好!  Good job. /  Well done! 50. 真划算。  What a great deal!   E.g. I got two bikes for the price of   one. What a great deal! 注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?”, “What’s   going on?”, “Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 51. 看好喔!  Watch me! 注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 52. 死定了!   I’m dead!   E.g.  A: I lost my computer. I’m dead. What am   I going to do? I’m dead meat.  E.g.  A: I failed the exam! I’m dead meat!        注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句 子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。        53. 羡慕吧! Eat your heart out! e.g.  A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re   never gonna find a girl who will like you. 注:说这句话的人有着炫耀的心态。 54. 无所谓。  Whatever。  E.g.  A: You can do what you want. Whatever. 注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care!   (我才不在乎) ② etc., etc, (等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way   it is, but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下 文作不同解释。 55. 别装蒜!  Don’t play innocent.  / Don’t play dumb! 56. 去你的!  Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈 的蛋”之意。 57. 分摊吧!  Let’s go Dutch. 58. 你做梦! You’re dreaming.   E.g.  A: That will never happen. You’re   dreaming. 注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 59. 你真笨!  You’re so lame!           e.g.  A:  You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. 注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 60. 并不想。   Don’t feel like it. e.g.  A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up.      B: I don’t feel like it. 61. 好可惜。   What a shame (pity). 62. 随便你。  (It’s )Up to you. Whatever. 63. 安分点!   Behave!  E.g.  A: Stop making so much noise! Behave.        注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男 女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 64. 再说啦!  We’ll talk about it later. 65. 分手吧!  Let’s break up. 66. 你看吧!  I told you so!    E.g.  A: I told you so! It won’t work. See!          E.g.  A: Like I said, it’s not as hard as you thought it’d   be. See! 67. 不要脸! Shameless!  E.g.  A: I can’t believe she’s wearing that!   Shameless! 注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 68.  别管他! Don’t worry about it.     E.g.  A: I don’t want to look bad.                                   B: Don’t worry about it. No one will   notice.            Don’t pay attention to it.   E.g.  A: That guy over   there is staring at me.                                          B: Don’t play attention to it. What the heck!        E.g.  A: Is it alright if I ask Dane to come over?                          B: What the heck! 注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 69.怎么说?  How do I say this?  E.g.  A: It’s so hard to explain. How do   I say this? What do you mean?   E.g.  A: I’m feeling sorry for him.                         B: What do you mean? 70.胡扯的! That’s rubbish!    E.g.  A: It’s no like that at all. That’s   rubbish. 71. 蛮配的。  Suits you well.   E.g. That color looks really good on you. It   suits you well. 72. 很恶心! Blood and gore.   E.g.  A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and   gore.        That’s so gross!  E.g. Will you stop making those gestures? That’s   so gross! 注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 73.懂了吗? Get it?  E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me.   Do you get it? (Do you) know what I mean? / know what I’m saying?       E.g.  A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? You know?    E.g.  A:  I really hate this. You know? 74. 别装了! Stop pretending.   E.g.  A: I know you hate it. Stop   pretending. 注: Pretending可用playing 代替。 75.神经病。 Crazy! E.g.  A: You can’t do that! Crazy! 注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged” 代替crazy。 76.免了吧!  No need! E.g.  A: I want to make sure that I get it straight. B: There’s no need. Forget it.       注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to   call the president.     77.又来了! Again.           E.g.  A: Here it come again. I don’t want to   deal with it. That’s typical.     E.g.  A: He’s not taking responsibility for this   mistake.                       B: That’s typical. 78. 不骗你! Not joking。   E.g. A: Believe me. I’m not joking. 79.我请客。My treat。  E.g.  A: please, it’s your birthday. My treat! 注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) 80.不赖嘛! Not bad。 81.去死啦!  Go to hell!   E.g.  A: you’re such a bully. Go to hell.       注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 82.冷静点!  Calm down! E.g. A:  Don’t get so excited. Calm down. Keep your pants/shirt on!   E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt   on! 83.我保证。  I guarantee.   E.g.  A: You’ll be fine. I guarantee. 84. 我发誓!  I swear!  E.g.  A: It will never happen again. I swear!       注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere   in town in 15minutes. (swear by…, 对着…发誓,表示很有信心)。② The chief   of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m   going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 85.来单挑!  Let’s fight one-on-one!         e.g.  A:  let’s go, you and me, let’s fight one-on-one.              B:  All right, leave the others alone. It’s between you and   me. 86. 正经点!  Have some decency!   E.g. A:  Stop playing with the cake. Have   some decency!              Seriously…          E.g. A:  Ok, stop joking around. Seriously …       注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶 作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟 中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 87.干脆点!  Make up your mind! E.g.  A: Geez, we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! 88.打扰了!  Excuse me for bothering you.    注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚 的话。 89.清醒点!  Sober up!  E.g.  A: Your parents are coming. Sober up. Wake up! (Wake up and smell the coffee!)       e.g.   A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来 像是整夜没睡。 注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the   coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 90.别理他!  Don’t mind him.   E.g.  A:  Don’t mind him. He’s just   playing. Forget him.       E.g.  A:  He saw me steal the diamond!                       B:  Forget him. I’ll take care of him. 注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 91.有眼光!  Good taste.  E.g.  A: That looks really good. You’ve got good   taste. 92.谁说的? Who said that?  E.g.  A:  It’s not like that at all. Who said   that? Says who?      E.g.  A:  They cancelled our show.                     B:  Says who? 注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 93.很难说。  Hard to say.      表示不清楚、不确定而难下定论。 94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 95.你撒谎! You lie! 96.真恶心! So disgusting! 97.真碍眼!  Rubs me the wrong way. e.g.  A: I can’t put my finger on it, but he really rubs me the wrong way. 我说不上来,但他真碍眼! 注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 98.别想溜! Don’t run away! 注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是 要对方面对,并解决问题。 99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./  Don’t worry   about it/  Don’t mention it. 100. 不上道。  Don’t know how to play the game.          E.g.  A:  Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know   how to play the game. 注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同 时跟很多不同的人约会。 101.你输了!  You lost! 102.吵死了!  So noisy! 103.不见得。  Not necessarily.  E.g.  A: Everyone is gonna hate me.                                    B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相 反”) 104.兜风去。  Let’s go out for a drive.                   E.g.  A:  I feel so trapped in here. Let’s go out for a   drive! 我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧!                Let’s go out for some air!                   E.g.  A:  We’ve been studying all day. Let’s go out for   some air!       注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除 了开车或骑车,也可表示用走来散心。 105.怕了吧? Now you are scared, aren’t you?           e.g.  A: Now you are scared, aren’t you?                B: Get that gun away from me! 106. 真低级!  How low-class!    E.g.  A:  What do you think about Mary’s   new skirt?                                       B:  How low-class! (通常不当别人面讲这 句话) 107.就这样。 The way it is。 E.g. A:  You can’t change anything. That’s   the way it is.               Let it be.      E.g. A:  I know it’s hard to accept. Let it   be.        注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 108.放弃吧!  Give up! 109.太神了!  Cool! 110. 解脱了!  Free at last!  E.g. A:  Thank god I graduated and I’m done   with school forever. Free at last. 111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your   business. 注:有些用Beeswax代替Business。 112. 好恶心! Sick! E.g.  A:  Have you seen that mov
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服