收藏 分销(赏)

中文对英语词汇搭配学习的影响.pdf

上传人:自信****多点 文档编号:786120 上传时间:2024-03-18 格式:PDF 页数:2 大小:2.22MB
下载 相关 举报
中文对英语词汇搭配学习的影响.pdf_第1页
第1页 / 共2页
中文对英语词汇搭配学习的影响.pdf_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、打 开 数 据 之 门153中文对英语词汇搭配学习的影响林苡若(福建师范大学外国语学院,福建 福州 350000)摘 要中国EFL(English as Foreign Language)学习者经常错误地使用英语词汇搭配,本文分析了六位高考考生完成的调查问卷,该问卷包含五种类型共十二道题的词汇搭配,发现在中学阶段词汇搭配的准确度与水平高低没有明显关系而与词汇搭配本身有着更大的联系,并利用迁移理论但不局限于该理论分析了词汇搭配错误的原因,提供了减少词汇搭配错误的教学策略。关键词 英语词汇搭配;中国 EFL 学习者;母语影响引言词汇是学习一门语言的基础,词汇搭配也被认为是非母语者在语言学习过程中的

2、一个重难点。根据 Odlin(1989)的说法,语言迁移也被称为跨语言的影响1。这种迁移是由目标语言和任何其他习得的语言之间的相似性和差异性引起的(Lado,1994)2。搭配(collocation)的概念是由 Firth(1951)首次提出的,他认为“单词是通过它们的搭配关系来认识的”3。一段时间以来,在 EFL 教学领域,人们越来越认识到词汇搭配对词汇学习的重要性(Bahns,1993)4。Alexander(1984)建议把重点放在 3 个“C”上:搭配(Collocation)、语境(Context)和内涵(Connotation),有利于学生提高英语学习效率5。Hill(2000)

3、认为,如果学生缺乏词汇搭配技巧,他们在跨文化交际中就不得不使用较长的句子而不是固定搭配来表达,这可能导致更多的错误。一、研究方法本文旨在分析造成英语词汇搭配错误的原因,并提出英语词汇教学中的一些对策。设计的调查问卷包含五种类型的词汇搭配,共十二个问题,学生需填空或者为中文表达选择最佳的英文表达。根据六名受试者在 2022 年全国英语高考中的分数,将他们分为两组:低水平组与高水平组,每组三名学生。低水平组的分数从 120 到135:学生 1(128),学生 2(121),学生 3(122);高水平组的分数从 135 到 150:学生 4(140),学生 5(147),学生 6(139)。基于研究

4、目标,提出了三个研究问题:1.英语词汇搭配的准确性与英语水平有关吗?2.导致这些搭配错误的原因是什么?3.教师可以采取哪些措施来减少学生的词汇搭配错误?二、结果表 1 英语词汇搭配的准确性学生学生 1(128)学生 2(121)学生 3(122)学生 4(140)学生 5(147)学生 6(139)准确率33.33%41.67%66.67%58.33%50%58.33%数据表明,母语对英语词汇搭配的影响可能与中国 EFL 学习者的英语水平并没有明显的联系,因为英语水平相对较低的学生 3(122)在六位受试者中的准确率最高。但是,除了学生 3 以外,高水平组的准确率整体上要高于低水平组。因此,英

5、语水平可能不是影响词汇搭配准确性的决定性因素,准确性可能与词组搭配本身有关,因为这是高考,受到一些不定因素的影响,所以分数不一定代表他们的真实英语水平。但是,黄强(2002)通过实证研究证实,英语搭配能力和英语综合能力呈正相关关系。以下是调查问卷中出现的主要词汇搭配类型的结果。表 2 词汇搭配类型词汇搭配类型题号占比(1)动词+名词18.3%(2)动词+副词/介词3、4、525%(3)形容词+名词2、6、8、1033.3%(4)名词+名词7、916.7%(5)数词+量词+介词+名词11、1216.7%表 3 词汇搭配测试结果题目参考答案正确率1.学习知识 _acquire/gain knowl

6、edge0%2.板着面孔()A.keep a straight face B.keep a long facekeep a straight face33.33%3.大暴雨()A.rain heavily B.rain stronglyrain heavily100%4.带出去 _take/bring out100%5.成就某人()A.make of sb B.build of sb.make of sb33.33%6.红茶 _black tea83.33%7.家庭教师()A.family teacher B.private teacherprivate teacher66.67%8.昂贵的价

7、格 _expense16.67%9.苹果皮()A.apple skin B.apple peelapple skin16.67%10.单独的房间()A.a singular room B.a separate rooma separate room83.33%11.一群狮子 a _ of lionspride0%12.两条裤子A.two pairs of trousers B.two trouserstwo pairs of trousers83.33%(1)“动词+名词”类型:在第一题中,六位学生均没有写出正确的答案。对于“学习知识”这一表达,他们大多使用了“learn knowledge”

8、,而正确的表达应该是“acquire/gain knowledge”,其中学生 3 写的是“absorb knowledge”,中文意思为吸收知识,这已偏离了题意。(2)“动词+副词/介词”类型:在第三题和第四题中,正确率均为 100%,这意味着他们已经掌握了这两个搭配,但第五题的正确率很低,六位学生中只有两位做出了正确选择。(3)“形容词+名词”类型:第二和第八题的正确率相对较低,分别为 33.33%和 16.67%,但大多数学生在第六题和第十题中写出了正确的表达,正确率达 83.33%。23.3月排版文件-230320(改版).indd 15323.3月排版文件-230320(改版).in

9、dd 1532023/3/29 15:29:572023/3/29 15:29:57154教育EDUCATION(4)“名词+名词”类型:六个学生中有四个人在第七题中做出了正确的选择,正确率为 66.67%,而第九题的正确率仅为16.67%。(5)“数词+量词+介词+名词”类型,在第十一题中,没有人写出最佳搭配“a pride of lions”。在第五题中,准确率为 83.33%,只有一位学生选择错误。三、讨论从参与的每位学生的准确率来看,英语词汇搭配的准确率与英语水平高低没有明显的联系;从搭配类型分类的正确率结果来看,所有类型的词汇搭配错误都有可能出现,且对每种类型的词汇搭配正确率也没有相

10、对的高低,这可能与学生对该词汇搭配的熟悉程度有关,但是像“学习知识”这样的常用的词汇搭配的正确率却几乎为零,因此词汇搭配的错误是否与该搭配的使用频率有关还有待进一步探究。以下是对问卷调查中不恰当的英语词汇搭配的原因的讨论分析。(一)同义词与词库不匹配汉语中的一个字或词在英文中会有很多对应的表达,所以学习者可能会选择常见的翻译来表达意思。例如,在“动词+名词”的类型中,“学”对应的英文有“learn”或“study”,所以当涉及“学习知识”的词汇搭配时,中国 EFL 学习者可能直接用“learn knowledge”,而不是使用“acquire/gain knowledge”这一固定搭配,便造成

11、了错误。在第九道题中,六位学生中只有一位做出了正确的选择,“皮”在英语中可译为“peel”或“skin”,它们是同义词,其中,“peel”一般用于“banana peel”(香蕉皮)或“orange peel”(橘子皮),而“apple”的搭配应该为“apple skin”(苹果皮)。另外,在第十题中,学生可能会把“singular”和“separate”混淆,实际上,如果他们在字典中查阅“singular”的用法,就会知道“singular”只有作为一个语法术语时才有“single”(单一的、单独的)的意思,因此,正确的搭配应该是“a separate room”(单独的房间)。(二)对词义

12、的片面理解在英语中,一个词通常包含多种含义,而很多中国 EFL 学习者可能只掌握其中的一到两个常见的用法。例如,在第二道问题中,他们可能知道“straight”作为一个形容词有“径直的,直接的”的意思,而不熟悉该词还有“冷淡的”的意思,因此,中国学生会直接使用在日常生活中使用较多的“long”来代替“straight”,而且正好在中文中,“拉长脸”与“板着面孔”在字面理解上有相似之处,而“板着面孔”在英语中的正确搭配应该是“keep a straight face”。(三)对词汇的过度泛化 对于第三题和第四题,准确率均为 100%,这意味着学习者并没有受到母语的影响且掌握了该搭配,第三题的干扰

13、项“rain strongly”并没有影响他们的选择;第四题中,他们没有写“carry out”,其对应的中文意思是“执行”,这些是在设计这两道题时预设的他们可能会因为负迁移而误写的答案。这两题的准确率高的原因之一是这两个词汇搭配比较常见,且在课堂上老师也经常强调。而对于同类型的“动词+副词/介词”搭配,第五题的正确率却很低,六个学生中只有两个人选出了正确答案,可能的原因是学生学过“build up”这一搭配,这个词组有“加强,增强”的意思,所以他们可能会过度泛化“build”的搭配,理所当然地认为“build of sb.”是“实现梦想,获得成功”的意思,对词汇搭配规则的过度泛化使他们忽略了

14、“make of sb.”才应该是正确的搭配表达。(四)词对词的直译有些学习者没有认真学习词汇的含义,或者没有注意到在一些既定短语中词汇的特殊用法,所以在词汇搭配时就会误用并采取“词对词”的翻译手段。在第八题中,对于“昂贵的价格”的表达,六个学生中有五个使用“expensive price”,而正确的表达是“high price”。“expensive”不能与“price”搭配,因为形容词“expensive”本身已经含有“高价的”的意思,再搭配“价格”便会造成语义的重复。另外,在第六题和第七题中,虽然正确率不低,但如果按字面意思一个词对一个词翻译,他们就可能误用“red tea”和“fami

15、ly teacher”来代替正确的搭配,而正确的搭配为“black tea”(红茶)和“private teacher”(家庭教师)。这种错误的搭配是受到母语的影响而直接词与词之间一一对应翻译所造成的。(五)缺少词汇搭配知识在第十一题中,没有人写出最佳答案“a pride of lions”,因为中文“群”对应的英文有“group”“pack”“bunch”等,如果学生不知道固定的词汇搭配,他们就很难写出正确的搭配。因此,当他们需要使用一些他们不知道的词汇搭配来表达相同的意思时,便会出现随意选择词汇的情况,这与母语的迁移没有直接关系,与学习者对新语言的储备量有关。在同类型的“数词+量词+介词+

16、名词”的第十二题中,有一位学生选择了错误的答案“two trousers”,我们知道当我们要表达一个东西的数量时,在汉语中只有一种表达方式,即“数词+量词+名词”,而在英语中,有时会直接使用“数词+名词”,如“a girl”(一个女孩),而有时需要再加上“量词”和“介词”,如第十一题和第十二题。不同的语言有不同的特点,所以 EFL 学习者应该增加对英语词汇搭配的储备以避免乱用、错用。结语中文对词汇搭配的影响可能与中国 EFL 学习者的英语水平以及词汇搭配类型没有明显的联系,无论学习者的英语水平如何或者是何种词汇类型,这些词汇搭配的错误都仍然存在,所以与词汇搭配本身更有关系,学生出现词汇搭配错误

17、的原因可能有同义词与词库不匹配、对词义的片面理解、对词汇的过度泛化、词对词的直译以及缺少词汇搭配知识等。对于上述研究中发现的问题,教师可以采取一些措施来应对。以下为教学策略:首先,为了减少母语负迁移对目标语言的影响,教师可以在课堂上比较和强调中文和英文的区别,用英文释义来解释英语词汇和搭配。此外,教师应引导他们阅读地道的句子表达,养成用英语来思考的习惯。同时,可以从历史、文化、宗教等方面让学生了解英语国家的背景知识,尽量以对比的方式减少文化差异对第二语言学习的影响1。参考文献:1Odlin,T.(1989).Language transfer(Vol.27).Cambridge:Cambrid

18、ge University Press.2Lado,R.(1964).LANGUAGE TEACHING,A SCIENTIFIC APPROACH.3Firth,J.R.(1951).Modes of MeaningA,Essays and StudiesC.Oxford:Oxford University Press.4Bahns,J.(1993).Lexical collocations:a contrastive view.ELT Journal,47(1),56-63.5 曹静,项蕴华(2020).英语专业学生作文中的搭配错误分析J.吉林省教育学院学报,36(6):98-101.23.3月排版文件-230320(改版).indd 15423.3月排版文件-230320(改版).indd 1542023/3/29 15:29:572023/3/29 15:29:57

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 学术论文 > 论文指导/设计

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服