1、,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,科技英语翻译中的常用技巧.,1,、动词的还原,英语中为了避免重复使用同一动词,常用动词“do”等代替前面出现过的动词。,例如:,In any case,work does not include time,but power,do
2、es,.,在任何情况下,功不包括时间,但功率却,包括,(时间)。,2,、名词的还原,i、关系代词所替代的名词的还原,定语从句较长时,若将作为先行词的关系代词还原为原名词,可使译文更加通顺流畅。,例如:,All these factors can be expressed as complex mathematical equations,which,can be calculated by a computer to give the optimum equipment minimum cost.,所有这些因素都可以表示为复杂的数学方程式,,这些方程式,可用计算机计算,以求出最低成本的最佳设备
3、。,2,、名词的还原,ii、其他代词所替代的名词的还原,例如:,(1)Einstein first considered that maximum speed in the universe is,that,of light.,爱因斯坦第一个认为,光,速,是宇宙中最大速度。,(2)The conductor has,its,properties,and the insulator has,its,properties.,导体有,导体的,特性,绝缘体有,绝缘体的,特性。,3,、名词的还原,iii、同类词所替代的名词还原,例如:,While small generators frequently
4、have revolving armatures,large,machines,usually have stationary armatures and revolving fields.,小型发电机常采用旋转电枢,而大型,发电机,常采用静止电枢,旋转磁场。,3,、名词的还原,iv、借用词所替代的名词的还原,例如:,The high-altitude plane was and still is a remarkable,bird,.,这种高空飞机过去是,现在仍然是一种很好的,飞机,。,二、倒置法,倒置法的例子:,We work hard in the laboratory every da
5、y.,我们每天在实验室努力工作。,1,、定语倒置,i、后置定语译为前置定语,例如:,To burn fuel is one way,to get heat energy,.,Atomic energy is the greatest source of energy,existing,.,The work,obtainable,equals that,expended,.,The proportion of the total flux,which is linked mutually by the two coils,is greatly increased.,1,、定语倒置,i,、后置定语
6、译为前置定语,若有几个介词短语构成复合后置定语,汉译时倒置法的规则是从离被修饰词最远的介词短语开始自后往前翻译。,例如:,The unit,of rate,of flow,of electric current,is the ampere,which shows the amount of electric current.,电流流动的速率,的单位是安培,它表示电流的大小。,1,、定语倒置,i,、后置定语译为前置定语,在英语中,有时会出现两个单个词同时修饰同一名词的情况。这时一般是形容词或名词性修饰词在被修饰词前,分词性修饰词在被修饰词之后。,例如:,The,heat,energy,produ
7、ced,is equal to the,electrical,energy,utilized,.,所产生的热,能与,所使用的电,能相等。,1,、定语倒置,ii、定语语序的倒置,例如:,the advanced Chinese experience,practical social activities,growing home and world market needs,2,、状语倒置,i、后置状语的前置,例如:,(1)Temperture can be measured,easily,.,温度能,容易地,测出。,(2)Power can transmitted to distant pla
8、ces,along cables,.,电能可,通过电缆,远距离传输。,(3)In fact the earth is changing,every day,.,事实上地球每天都在变。,2,、状语倒置,ii、状语语序的倒置,例如:,I was working,with my two assistants(方式),in our laboratory(地点),at that moment(时间).,我,那时(时间),正在,实验室(地点),与两个助手一道(方式),工作。,3,、同位语语序的倒置,多指同位语从句,例如:,We shall discuss two compounds,salt and su
9、lfuric acid,.,The assumption was made,that the earth is a great magnet,.,4,、主语倒置,(1)疑问句,Have you studied,the properties of metals?,(2)there be 句型,(3)倒装句,With the velocity of light,travel electromagnetic waves,.,5,、宾语倒置,(1)译文更为符合汉语习惯。,He studies,English,very well.,(2)为了突出宾语所表示的事物。,We are glad to acce
10、pt,your new technique,.,6,、并列成分倒置,一般指as well as连接并列的两个成分,例如:,We can turn electric energy into light energy as well as,into heat energy,.,我们不仅能,将电能转换成为热能,,还能将其转换成光能。,7,、复合词和习惯用语的词序倒置,northeast,东北,southwest,西南,Paper-making,造纸,water-proof,防水,light-tight,不透光,machine-designing,设计电机,sooner or later,迟早,one
11、 and the same,同一的,right and left,左右,one and only,惟一的,练习,All the metals are good conductors because there is a great number of free electros in them.,The unit smaller than a meter is called a decimeter.,The Industrial Revolution started in England at the second half of the 18the century.,The theory is of great importance that the hotter a body is,the more energy it radiates.,The three gas laws are true of gases as well as of air.,此课件下载可自行编辑修改,仅供参考!感谢您的支持,我们努力做得更好!谢谢,