资源描述
韩国语教室语法(初级)
第一课 안녕! 你好!
1. -요
(1) ‘-요’是尊敬语,是非正式语句尾。
(2) ‘-요’的前边是以元音为结尾的动词词根。
(3) 疑问句和肯定句都可以用‘요’作结尾。只是凭语调来区分它们。
(4) 在韩国语一个动词可以作一个句子。
가 | 요? 走吗?
가 | 요. 走。
만나 | 요? 见吗?
만나 | 요. 见(他)。
2. -세요?
(1) ‘-세요?’ 比 ‘요’的尊敬程度更深。这个用法表示对动作主体的尊敬。
(2) 对于 ‘세요?’ 的回答不是 ‘세요’。回答时不用 ‘세요’,只用 ‘요’。
가 | 세요? 走吗?
가 | 요. 走。
만나 | 세요? 你见(他)吗?
만나 | 요. 我见(他)。
3. -세요?
(1) ‘-세요?’ 这句话用于第二人称的时候,意味'请-'。
(2) 当用于第三人称的时候'세요'只是一种表示礼貌的句尾。
가 | 세요. 请走
가 | 세요. (他)走。
만나 | 세요. 请见(他)吗?
만나 | 세요. (他)见(他)。
4. 与中文不同,在韩文用两种方法来说‘再见!’。道别的时候不说 “안녕하세요”,应该说 “안녕히 가세요”,或 “안녕히 계세요”,这时,要区别主客。
(1) 如果说话的人同时离开一个地方,他们都说 “안녕히 가세요”。
(2) 如果两个人中只有一个人留下,离开的人们应该对他说 “안녕히 계세요”。
第二课 좋아요? 好吗?
1. –예요?
(1) ‘-예요?’ 的前面是名词,意思是“是吗?”。
(2) ‘-예요?’用于以元音为结尾的名词。
6과 | 예요? 是 | 第六课吗?
대화 | 예요? 是 | 对话吗?
사과 | 예요? 是 | 苹果吗?
2. –이에요?
(1) ‘-이에요?’ 和 ‘-예요?’ 有同一个意思。
(2) ‘-이에요?’ 前面的名词应是以辅音为结尾的名词。
만원 | 이에요? 是 | 一万元吗?
선물 | 이에요? 是 | 礼物吗?
연습 | 이에요? 是 | 练习吗?
* ‘-예요/-이에요’ 表示“等于”,或含有“是”的意思。
* 当 ‘-예요/이에요 ’ 没有升调,就有肯定的意味。
3. –도 也
비싸요. 贵。
아주 비싸요. 太贵。
이것 아주 비싸요. 这个也贵。
이것도 아주 비싸요. 这个也太贵。
4. 韩文基数
0 영 10 십 20 이십 100 백
1 일 11 십일 21 이십일 1,000 천
2 이 12 십이 22 이십이 10,000 만
3 삼 13 십삼 23 이십삼 100,000 십만
4 사 14 십사 24 이십사 1,000,000 백만
5 오 15 십오 25 이십오 10,000,000 천만
6 육 16 십육 26 이십육 100,000,000 억
7 칠 17 십칠 27 이십칠 1,000,000,000 십억
8 팔 18 십팔 28 이십팔 1,000,000,001 십억일
9 구 19 십구 29 이십구 1,000,000,011 십억십일
第三课 여기가 어디예요? 这是哪儿?
1. -가
(1) ‘-가’显示动词或形容词的主语。在会话中常省略。
(2) ‘-가’应在以元音结尾的名词后面。
학교 | 가 | 멀어요? 学校远吗?
학교 | 가 | 멀어요. 学校远。
가게 | 가 | 가까워요? 商店近吗?
가게 | 가 | 가까워요. 商店很近。
2. -이
(1) ‘이’ 的意思和 ‘가’ 一样。
(2) ‘-이’ 应在以辅音作结尾的名词后面。
그 집 | 이 | 좋아요? 那间房子好吗?
그 집 | 이 | 좋아요. 那间房子很好。
옷 | 이 | 싸요? 衣服便宜吗?
옷 | 이 | 싸요. 衣服很便宜。
3. -이
(1) 在对话中可有可无。
(2) 他可以被停顿代替。
멀어요. 远。
아주 멀어요. 很远。
대사관 아주 멀어요. 大使馆很远。
대사관이 아주 멀어요. 大使馆很远。
第四课 누구세요? 谁呀?
1. -세요
(1) ‘-세요’ 是表示尊敬,祈使的句尾。
(2) ‘세요’ 常在以元音为结尾的动词词干后面。
(3) “어서 오세요” 常在商店或餐厅对顾客使用。
(4) ‘-셔요’ 可以用‘세요’ 来代替。
오 | 세요. 请到(这里)来。
들어 오 | 세요. 请进。
어서 오 | 세요. 快请进。
2. -으세요?
(1) ‘-으세요’ 在意思上与 ‘-세요’ 相同。
(2) ‘-으세요’ 常在辅音为结尾的动词词干后面。
(3) ‘-으셔요’ 可以用 ‘-으세요’ 来代替。
넣 | 으세요. 请放进去吧。
앉 | 으세요. 请坐。
읽 | 으세요. 请念。
3. 같이[가치] 一起
오세요. 请来吧。
같이 오세요. 请一起来。
친구도 같이 오세요. 请和(你的)朋友一起来。
4. 누구 谁
누구세요? 是谁?(有礼貌地)
누구예요? 是谁?
누구요? 是谁?(希望对方重复他的名字时使用)
第五课 신문 주세요. 请给我报纸。
1. -어요
(1) ‘-어요’是表示尊敬的句尾。
(2) ‘-어요’ 主要在元音 ‘어’ ‘우’ ‘유’ ‘으’ ‘이’ 的后面。
있 | 어요? 有吗?
있 | 어요. 有。
없 | 어요? 没有吗?
없 | 어요. 没有。
2. -이요?
(1) ‘-이요’ 是表示尊敬的句尾,意思是“是吗?
(2) ‘-이요’常用于要求,批准,或重复说明的时候。
(3) ‘-이요’是以辅音为结尾的名词后面。
그 사람 | 이요? 是他吗?
그 사람 | 이요. 是他。
이 책 | 이요? 是这本书吗?
이 책 | 이요. 是这本书。
3. 은
(1) ‘-은’ 用于强调主语或宾语。有时也显示句子的主语。
(2) ‘-은’ 的前面是以辅音为结尾的音节。
없어요. 没有。
신문 없어요. 没有报纸。
신문은 없어요. 报纸可没有。(可也许有别的东西)
여기 신문은 없어요. 报纸可没有。(可也许有别的东西)
第六课 김치 맛있어요? 泡菜好吃吗?
1. -어요
(1) ‘-어요’ 是动词的基本词尾。
(2) ‘-어요’ 应在以元音 ‘어’ ‘여’ ‘우’ ‘유’ ‘으’ ‘이’ 为结尾的音节后面。(阴性元音)
맛 있 | 어요? 好吃吗?
맛 있 | 어요. 好吃。
맛 없 | 어요? 不好吃吗?
맛 없 | 어요. 不好吃。
2. -아요?
(1) ‘-아요’ 的意思和 ‘-어요’ 一样。
(2) ‘-아요’ 应在以元音 ‘아’ ‘야’ ‘오’ ‘요’ 为结尾的音节后面。(阳性元音)
좋 | 아요? 好吗?
좋 | 아요. 好。
많 | 아요? 多吗?
많 | 아요. 多。
3. -는
(1) ‘-는’ 用于强调主语或宾语。有时也显示句子的主语。
(2) ‘-는’ 应在以元音为结尾的音节后面。
맛 있어요. 好吃。
참 맛 있어요. 很好吃。
사과 참 맛 있어요. 苹果很好吃。
사과는 참 맛 있어요. 苹果很好吃。
第七课 어디로 가세요? 你去哪儿?
1. -해요? 做-吗?
뭐 공부 | 해요? 你学习什么?
한국어 공부 | 해요. 我学习韩国语。
언제 시작 | 해요? 什么时候开始?
한 시에 시작 | 해요. 一点开始。
2. -했어요? –了吗?
(1) ‘-세요?’ 比 ‘요’的尊敬程度更深。这个用法表示对动作主体的尊敬。
(2) 对于 ‘세요?’ 的回答不是 ‘세요’。回答时不用 ‘세요’,只用 ‘요’。
공부 | 했어요? 学习了吗?
공부 | 했어요. 学习了。
일 | 했어요? 工作了吗?
일 | 했어요. 工作了。
3. -에 在,往(场所)
가세요? 去吗?
학교 가세요? 去学校吗?
학교에 가세요? 到学校去吗?
오늘 학교에 가세요? 今天你去学校吗?
4. 韩国语的数字读法有两种。
(1) 当数字和‘时’结合的时候应用固有数读法来年数字。
例如:한, 두
(2) 当数字和‘分’结合的时候应用汉字数词读法来念数字。
3:00 세 시 12:00 열두 시
4:00 네 시 1:00 한 시 일 분
5:00 다섯 시 1:10 한 시 십 분
6:00 여섯 시 10:12 열 시 십이분
7:00 일곱 시 12:12 열두 시 십이분
8:00 여덟 시(여덜씨) 12:30 열두 시 삼십분 (열두시반)
第八课 어디 아파요? 哪里不舒服吗?
1. -었어요
(1) ‘-었어요’ 是过去式的句尾。
(2) ‘-었어요’ 应在元音 ‘어’ ‘여’ ‘우’ ‘유’ ‘으’ ‘이’ 等后面。(阴性元音)
감기 걸렸어요? 你感冒了吗?
감기 걸렸어요. 我感冒了。
십분 걸렸어요? 得十分钟吗?
십분 걸렸어요. 得十分钟。
2. -았어요
(1) ‘-았어요’ 的意思和 ‘-었어요’一样。
(2) ‘-았어요’ 前面应是带元音 ‘아’ ‘야’ ‘오’ ‘요’ 等的音节(阳性元音)
병원에 갔어요? 去医院了吗?
병원에 갔어요. 去医院了。
안 갔어요? 没去吗?
안 갔어요. 没去。
* ‘해요’ 的过去式是 ‘했어요’。
3. -이
(1) “발 아파요” 和 “발이 아파요” 一样。
(2) 主语显示词 ‘이’ ( 或‘가’)按照前面的辅音韵尾决定。
아파요. 疼。
발 아파요. 脚疼。
발이 아파요. 脚疼。
아직 발이 아파요. 脚还疼。
4. 걸리다 得(时间)
걸리세요? 걸려요.
걸리셨어요? 걸렸어요.
5. 아프다 疼
아프세요? 아파요.
아프셨어요? 아팠어요.
第九课 어서 오세요. 请进!
1. -셨어요
(1) ‘– 셨어요?’ 是表示尊敬的过去式句尾。
(2) ‘– 셨어요?’ 用于前音节以元音结尾的时候。
예약하 | 셨어요? 你预订了吗?
기다리 | 셨어요? 你等了吗?
주 | 셨어요? 给了吗?
2. -시겠어요?
(1) ‘- 시겠어요?’ 的意思是“要吗?
(2) ‘- 시겠어요?’ 前面的动词以元音做结尾。
오 | 시겠어요? 你要来吗?
가 | 시겠어요? 你要去吗?
사 | 시겠어요? 你要买吗?
3. 잠깐만 等一下
기다리세요. 请等一下。
잠깐만 기다리세요. 请等一下。
여기서 잠깐만 기다리세요. 请在这儿等一下。
4. 기다리다 等
기다리세요? 기다려요.
기다리셨어요? 기다렸어요.
5. 주다 给
주세요? 줘요.
주셨어요? 줬어요.
第十课 한국에 언제 오셨어요? 你是什么时候来韩国的?
1. -어요
(1) 现在时态的基本句尾。
(2) ‘–어요’应在元音‘어’ ‘여’ ‘우’ ‘유’ ‘으’ ‘이’等后面。(阴性元音)
학교에서 멀 | 어요? 离学校远吗?
학교에서 멀 | 어요. 离学校远。
어디 있 | 어요? 在哪儿?
집에 있 | 어요. 在家里。
2. -해요?
(1) ‘-해요’的基本形是‘-하다
(2) ‘-해요’前面的名词常是具有独立性的名词。例如‘숙제’这个名词的意识是“功课”。
숙제| 해요? 你在做功课吗?
숙제| 해요. 我在做功课。
공부| 해요? 你在学习吗?
공부| 해요. 我在学习。
3. –에서 在(场所)
해요. 作。
일 해요. 工作。
한국에서 일 해요. 在韩国工作。
4. 오다 来
오세요? 와요.
오셨어요? 왔어요.
5. 살다 住
사세요? 살아요.
사셨어요? 살았어요.
第十一课 이 수박 얼마예요? 这个西瓜多少钱?
1. -ㅆ어요
(1) ‘-ㅆ어요’是过去式的句尾。
(2) ‘-ㅆ어요’前面的动词词根以元音作结尾。
돈 냈어요? 你付款了吗?
돈 냈어요. 我付了。
학교에 갔어요? 你去学校了吗?
학교에 갔어요. 我去学校了。
2. -았어요?
(1) ‘-았어요’式过去使得句尾。
(2) ‘-았어요’前面的动词词根以辅音为结尾。
돈 받았어요? 你收到钱了吗?
돈 받았어요. 我收到了。
숙제가 많았어요? 功课多吗?
숙제가 많았어요. 功课很多。
3. 개
(1) ‘개’是量词
(2) 在 ‘개’前面的数字应用固有数词的读法念。
주세요. 请给我。
사과 주세요. 请给我苹果。
이 사과 주세요. 请给我这个苹果。
이 사과 두 개 주세요. 请给我这两个苹果。
4. 내다 付款
내세요? 내요.
내셨어요? 냈어요.
5. 받다 收
받으세요? 받아요.
받으셨어요? 받았어요.
第十二课 바빠요? 你忙吗?
1. -어요
(1) ‘–어요’是动词词尾的基本形。
(2) ‘–어요’用于阴性元音下面。
시간 있 | 어요? 有空吗?
시간 있 | 어요. 有空。
돈 없 | 어요? 没有钱吗?
돈 없 | 어요. 没有钱。
2. -아요?
(1) ‘-아요’是动词词尾的基本行。
(2) ‘-아요’ 用于阴性元音下面。
(3) ‘바빠요’ 的基本形是 ‘바쁘다’.它的元音是个阴性元音,所以这是一个例外。‘으’是弱的元音,因而它常被省略。
바빠요? 忙吗?
바빠요. 忙。
3. -은
(1) ‘-은’是主题显示词。
(2) ‘-은’前面的音节以辅音作结尾。
있어요. 有。
시간 있어요. 有时间。
내일 시간 있어요. 明天有时间。
* 내일은 시간 있어요. 明天有时间。
* ‘-은’将‘시간 있어요’这句话限定于‘明天’,并告诉我们别的也许没有时间。
4. 바쁘다 忙
바쁘세요? 바빠요.
바쁘셨어요? 바빴어요.
5. 있다 有
있으세요? 있어요.
있으셨어요? 있었어요.
第十三课 표 한 장에 얼마예요? 一张票多少钱?
1. -셨어요
(1) ‘– 셨어요’是表示尊重的过去式句尾。
(2) ‘– 셨어요’前面的动词词干以元音作结尾。
주 | 셨어요? 你给 | 了吗?
보 | 셨어요? 你看 | 了吗?
사 | 셨어요? 你买 | 了吗?
2. -으셨어요?
(1) ‘- 으셨어요’ 是表示尊重的过去式句尾。
(2) ‘- 으셨어요’ 前面的动词词干以辅音作结尾。
재미있 | 으셨어요? 有|意思吗?
돈 받 | 으셨어요? 你|收到钱了吗?
전화받 | 으셨어요? 你|接到电话了吗?
3. -를
(1) ‘-를’是宾语显示词。
(2) ‘-를’前面的名词以元音作结尾。
(3) 宾语显示语在会话中可以省略。
봤어요. 看了。
영화 봤어요. 看电影了。
영화를 봤어요. 看电影了。
좋은 영화를 봤어요. 看了一部好电影。
4. 보다 看
보세요? 봐요.
보셨어요? 봤어요.
5. 재미있다 有意思
재미있으세요? 재미있어요.
재미있으셨어요? 재미있었어요.
第十四课 여보세요? 喂?
1. -ㄴ데요
(1) ‘– ㄴ데요’暗示弦外之音。
(2) ‘– ㄴ데요’在‘-이다[是]’和形容词后面。
전데요. 是我。
집인데요. 是家。
안계신데요. 他不在。
2. -는데요
(1) ‘-는데요’与‘-ㄴ데요’的意思一样。
(2) ‘-는데요’再除了‘-이다’以外所有的动词词干后面。
맞 | 는데요. 对啊。
주무시 | 는데요. 他在睡。
들어오시 | 는데요. 他正在进来。
3. -에 在(时间)
전화하겠습니다. 我要打电话。
다시 전화하겠습니다. 我要再打。
여섯 시에 전화하겠습니다. 在六点钟我要打电话。
4. 들어오다 进来
들어오세요? 들어와요.
들어오셨어요? 들어왔어요.
5. 전화하다 打电话
전화하세요? 전화해요.
전화하셨어요? 전화했어요.
第十五课 점심먹었어요? 吃午饭了吗?
1. -지 않아요
(1) ‘–지 않아요’是否定的句尾和表示尊敬的否定词。
(2) ‘–지 않아요’前面是动词词干。
배고프 | 지 않아요? 你不 | 饿吗?
배고프 | 지 않아요. 我不 | 饿。
맛있 | 지 않아요? 不好 | 吃吗?
맛있 | 지 않아요. 不好 | 吃。
2. -지 않으세요
(1) ‘-지 않으세요’是否定的句尾和表示尊敬的否定词。
(2) ‘-지 않으세요’ 前面是动词词干。
식당에서 드시 | 지 않으세요? 不在 | 餐厅吃吗?
식당에서 먹 | 지 않아요. 不在 | 餐厅吃。
맛있 | 지 않으세요? 不好 | 吃吗?
맛있 | 지 않아요. 不好 | 吃。
3. -을
(1) ‘-을’是宾语显示词。
(2) ‘-을’在以付因为结尾的名词后面。
먹었어요. 吃了。
비빔밥 먹었어요. 吃了拌饭。
비빔밥을 먹었어요. 吃了拌饭。
오늘 비빔밥을 먹었어요. 今天吃了拌饭。
4. 배고프다 饿
배고프세요? 배고파요.
배고프셨어요? 배고팠어요.
5. 배고프지 않다 不饿
배고프지 않으세요? 배고프지 않아요.
배고프지 않으셨어요? 배고프지 않았어요.
第十六课 어떤 것을 찾으세요? 你找什么样的?
1. -ㄹ까요?
(1) '-ㄹ까요'的意思是“可以吗?”。
(2) '-ㄹ까요'在以元音为结尾的动词词干后面。
신어볼까요? 可以 | 试试吗?
갈까요? 走 | 要不要走?
일할까요? 作事 | 好不好?
2. -을까요?
(1) '-을까요'的意思是“可以 - 吗?”,“- 好不好?”。
(2) '-을까요'在以辅音为结尾的动词词干后面。
찾 | 을까요? 找 | 要不要找?
신 | 을까요? 可以 | 试试吗?
입 | 을까요? 穿 | 要不要穿
3. -으로
(1) '-으로'的意思是‘向’(场所)。
(2) '-으로'前面的名词词干是以辅音作结尾的。
오세요. 请来。
이쪽으로 오세요. 请到这边来。
빨리 이쪽으로 오세요. 轻快到这边来。
4. 찾다 找
찾으세요? 찾아요.
찾으셨어요? 찾았어요.
5. 마음에 들다 喜欢,满意
마음에 드세요? 마음에 들어요.
마음에 드셨어요? 마음에 들었어요.
第十七课 어떤 것을 넣으시겠어요? 你要加哪一种?
1. -으시겠어요?
(1) ‘-으시겠어요’的意思是“你要~?”。
(2) ‘-으시겠어요?’前面的动词词干以辅音作结尾。
얼마나 넣 | 으시겠어요? 你要 | 加多少?
뭐 넣 | 으시겠어요? 你要 | 加哪一种?
가득 넣 | 으시겠어요? 你要 | 加满吗?
2. -어 드릴까요?
(1) ‘-어 드릴까요?’的意思是“请~”。
(2) ‘-어 드릴까요?’前面的动词词干衣辅音为结尾。
보통휘발유 넣 | 어드릴까요? 你要加 | 普通汽油吗?
가득 넣 | 어드릴까요? 你要加 | 满吗?
만원어치 넣 | 어드릴까요? 你要加 | 一万元的吗?
3. -어 주세요
(1) ‘-어 주세요’的意思是“请~”。
(2) ‘-어 주세요’前面的动词词干以辅音为结尾。
넣어 주세요. 请加一下。
가득 넣어 주세요. 请加满。
보통휘발유 가득 넣어 주세요. 请加满普通汽油。
4. 넣다 加
넣으세요? 넣어요.
넣으셨어요? 넣었어요.
5. 가다 去
가세요? 가요.
가셨어요? 갔어요.
第十八课 이 옷 세탁해 주세요. 请洗以下这件衣服?
1. -해 주세요 请-
세탁 | 해 주세요. 请 | 洗一下。
드라이 클리닝 | 해 주세요. 请 | 干系。
전화 | 해 주세요. 请给 | 我打电话。
2. -으러
(1) ‘-으러’的意思是“为了~”。
(2) ‘-으러’前面是带辅音词尾的动词词干。
옷 찾 | 으러 왔어요? 来取 | 衣服吗?
옷 찾 | 으러 왔어요. 来取 | 衣服。
밥 먹 | 으러 갔어요? 吃饭 | 去了吗?
밥 먹 | 으러 갔어요. 吃饭 | 去了。
3. -지 마세요 请不要~
내세요. 请付款。
돈 내세요. 请交钱。
지금 돈 내세요. 请现在付款。
지금 돈 내지 마세요. 现在请不要付款。
4. 알다 知道
아세요? 알아요.
아셨어요? 알았어요.
5. 맡기다 托
맡기세요? 맡겨요.
맡기셨어요? 맡겼어요.
第十九课 그 사람 만났어요? 见到那个人了吗?
1. -ㅆ어요
(1) ‘-ㅆ어요’是过去时态得句尾。
(2) ‘ㅆ어요’前面的动词词干以元音结束。
친구 만 | 났어요? 见到朋友了吗?
친구 만 | 났어요. 见到朋友了。
그 사람 | 갔어요? 他走了吗?
그 사람 | 갔어요. 他走了。
2. -았어요
(1) ‘-았어요’ 是过去时态得句尾。
(2) ‘-았어요’ 前面的动词词干以辅音为结尾。
언제 알 | 았어요? 什么时候认识的?
작년에 알 | 았어요. 去年认识的。
옷 찾 | 았어요? 拿以付了吗?
옷 찾 | 았어요. 拿以付了。
3. -에서 在(场所)
만나요. 见。
자주 만나요. 常见。
학교에서 자주 만나요. 常在学校见。
그 사람 학교에서 자주 만나요. 常在学校见他。
4. 만나다 见
만나세요? 만나요.
만나셨어요? 만났어요.
第二十课 언제왔어요? 什么时候来的?
1. -았어요
(1) ‘-았어요’是过去时态的句尾。
(2) ‘았어요’前面的动词词干以‘오’作结尾。
안 왔어요? 没来吗?
안 왔어요. 没来。
신문 봤어요? 看报纸了吗?
신문 봤어요. 看报纸了。
2. -ㅆ어요
(1) ‘-ㅆ어요’ 是过去时态的句尾。
(2) ‘-ㅆ어요’ 前面的动词词干以元音作结尾。
그 친구 갔어요? 那个朋友走了吗?
그 친구 갔어요. 那个朋友走了。
옷 샀어요? 买衣服了吗?
옷 샀어요. 买衣服了。
3. -에 在(场所)
갔어요. 走了。
집에 갔어요. 回家了。
수요일에 집에 갔어요. 星期三回家了。
그 친구 수요일에 집에 갔어요. 那个朋友星期三回家了。
4. 요일 星期
월요일 星期一
화요일 星期二
수요일 星期三
목요일 星期四
금요일 星期五
토요일 星期六
일요일 星期日
18
展开阅读全文