收藏 分销(赏)

英语口语短语讲解.doc

上传人:pc****0 文档编号:7775587 上传时间:2025-01-16 格式:DOC 页数:39 大小:320KB
下载 相关 举报
英语口语短语讲解.doc_第1页
第1页 / 共39页
英语口语短语讲解.doc_第2页
第2页 / 共39页
点击查看更多>>
资源描述
We can put it off till Tuesday at 9:30.   我们可以推迟到星期二9点30分。 put off - 延期、拖延, 通常指会议、活动等因故不能如期举行而不得不延期,强调“有意识地延至将来某一特定时间”, 在多数情况下, 后面说明改在何时进行,这个词比 较通俗口语化。例如: 1. The meeting has been postponed to Friday. 2. Don’t put off your assignment until tomorrow. 3. Let's put this off till some other time. put off 之后如果接动词,要用动名词形式。例如: 1. Don’t put off getting through your homework,it needed to be handed in on time. You must make good use of every minute.   你必须分秒必争。 make use of   v.使用 利用 make good use of   好好利用 You must make good use of every minute. 直译:你必须好好利用时间 意译:你必须分秒必争。 1.make use of 要利用好时间 我们有很多工作要做,所以要利用好时间(make use of) 7他直接去了纽约,没在香港 停留   2.运用(利用、使用)某物 make use of 运用(利用、使用)某物,利用他人 3.make use of sth    使用、利用……去做某事 4.make full use of    充分利用  I am always back you up.  我每次都支持你! 当表示支持某人的决定 或 表示鼓励的时候 可以这么说 He would have lost his position if you hadn't backed him up. 假如你当初没有支持他,他可能已经失去职位了。(back up 支持) You should take much care of him, and he's a real apple polisher.   你要当心他,他可是个马屁精。  take care of sb (sth): 当心某人(某事), 照顾(负责)某人(某事) apple polisher 马屁精  同义词有apple shiner, flatterer He seems never to know what tiredness is, and he's really an eager beaver.   他似乎从来都不知道什么叫累,真是勤奋的人。 an eager beaver工作卖力的人。beaver海狸是一种哺乳动物,前肢比后肢短,趾有爪,擅长挖掘,忙于筑坝。所以用eager beaver来喻指“干劲十足的人,积极、努力又热心的人”。 1.语法: what tiredness is是宾语从句,由what引导,整体作为know的宾语 逗号后面的and不可以漏掉!两个完整的句子不能没有连接词就用逗号隔开哦(这是典型错误) 2.句子意思: eager beaver是一个非常口语化的用法,是指做事非常努力的人,很多时候含有贬义,就是说别人为了上司特别卖力地工作。 eager是“热情的”,beaver是“海狸”,但是这个短语不能直译做“热情的海狸”……或者可以这样想:当一只海狸特别热情的时候,它就会很努力地工作(很努力筑坝,哈哈),所以 eager beaver是指工作特别卖力的人 不过凡事都要结合语境!eager beaver用在句子里也不一定是贬义(虽然它有贬义成分),看你用什么语气说出来啦。(就好像说别人“坏蛋”,对着你的lover说和对着犯罪分子说是不一样语气的-_-) 所以呢,这句话可以用作嘲讽别人努力工作以讨好上司(这时eager beaver的确是贬义),用来单纯说别人很努力工作也不是不可以 Mom looked as pleased as punch when she got your letter!   妈妈收到你的来信时特别高兴。  这句句子关键是as pleased as punch 这个固定词组的使用呢?它的意思是十分高兴,得意洋洋。可以用在表达人的高兴心情的情境中。如句子You're looking as pleased as Punch this morning. To do your duty is not enough. You must go the extra mile.   只做份内之事是不够的,你必须多做一点点。  For example:  a high school student wants his teacher to write a good recommendation letter for him.  His mother suggests that he should participate more in class activities and ask the teacher questions after class.  Student: "But mom, I turn in my homework always on time.  I am a good student".  Mom: "To do your duty is not enough.  You must go the extra mile.  There are so many students in the class and only by constantly communicating with your teacher will you stand out." 妈妈的建议是,除了分内的功课外,学生还得常提问题,和老师沟通,才能让老师对学生更了解,留下更深的印象。 I prefer the red one to the black one.   我比较喜欢红色的一辆。 prefer...to... 宁可,宁愿(选择);更喜欢[+v-ing][+to-v][+(that)] 在小D的(080819)这一期中也用到了prefer这个句型 eg:I prefer fishing to swimming. / 比起游泳,我更喜欢钓鱼。 prefer这个词已经具有“更”的意思,经常作为比较出现。 另外prefer这个词是重读闭音节,因此在现在分词和过去分词时,prefer中最后的“r”要双写,即preferring,preferred Can you give me a wake-up call?   你能打电话叫醒我吗?  住酒店时的叫醒服务。 What time am I supposed to check in?   我应该什么时候去办登机手续? 使用情况:酒店,飞机,轮船等,一般在入住和上某大型交通工具时使用。 语法:被动语态,基本机构为:I am supposed to check in what time(when). suppose:设想,猜测,认为。 如:I suppose you are right.  我认为你是对的。 所以原句中 be supposed 为 I 被认为,假定,意思为“你们认为我应该...” 原句中省略的是“对方”,即需要 check 的那一方。 句子结构为what time 引导的特殊疑问句,将时间状语提前,be动词置于主语I之前.  Bob has always had a crush on Lucy.   鲍伯一直在爱着露茜。 Had a crush on sb.  爱着某人。 这里的crush应该是迷恋的意思哦。 Hold on a minute. I 'll call him.   请别挂我去叫他。 hold on: 1.(informal) used to tell sb to wait or stop 例句:Hold on a minute while I get my breath back. 2.to survive in a difficult or dangerous situation: They managed to hold on until help arrived. 3.(informal) used on the telephone to ask sb to wait until they can talk to the person they want: 例句:Can you hold on? I’ll see if he’s here. 这里取第三种意思,当你接到电话时,对方要找的人不是你,而是你旁边的人(在家里时家人或者办公室同事),你会说Hold on a minute. I 'll call him.  Keep your chin-up.  你要鼓起勇气来。   chin: 英文解释:the part of the face below the mouth and above the neck 中文解释:下巴。。。 1.(keep your) 'chin up:(informal) used to tell sb to try to stay cheerful even though they are in a difficult or unpleasant situation 例句:Chin up! Only two exams left. 2.take sth on the 'chin:(informal) to accept a difficult or unpleasant situation without complaining, trying to make excuses chin-up= pull-up引体向上 Sometimes things happen that are just out of your control.  有时候事情的发展是你无法控制的。  一般就是表示无奈的时候,比如你想做一件事情,但是这个事情不是象你预想的一样顺利,你就可以用这句话,或者你被人误解也可以用这句。 Thanks for your time.  感谢你的配合。 一般在向人请教问题或请别人帮忙时常用,也可以说Thanks for your valuable time,感情表达更强烈。如果别人对你说这句,可以回答 Any time 或者是Be my guest等等一些回答。 We’ll call for you when we’ve reached a decision.  我们决定好了会通知你们。 call for sb  通知,知会;呼唤,召唤; reach a decision 达成一致协议,达成共识 在商量或知会的时候使用该句式。 You were the one who made me feel like I was more than I ever thought I could be.  是你让我觉得自己无比重要的。  It is often used in a love story. When a man say this to a girl, it means that the girl is part of his life. So he wanna to marry her. I really don't think that's any of your concern.   我真的认为这与你没有任何关系。我真的认为这不关你什么事儿。 在有些无关的人参与讨论或者说话的时候,你觉得这个人和这件事情没关系你就可以说,感觉和It's none of your business用法是一样的,而且应该是蛮生气的感觉。 I've seen this moment in my dreams.   我梦见过这一情景。 1.特意表明梦寐以求或者盼望已久 2.也可以用来表示惊讶的发现自己真的梦到的场景出现(呵呵~) Do you think there's a possibility that you could give me an advance on my tips?   你可以提前预支我小费吗?     1.一般在美国服务行业,服务员得到的小费比较多,甚至比他们的工资还要多.但在法国和中国很少或者没有. a possibility that you could give me an advance on my tips为定语从句 that 后面接的句子其实就是一个定语。 老友记中Rach缺钱买机票和家人一块去滑雪过圣诞节的时候曾经这样对一个CENTER PERK的顾客说过。应该用在服务员十分缺钱用,而对方又是喜欢自己服务水平的常客时吧。 I'll do anything you ask to make up for what's happened to us.   我愿意做任何事情来弥补我们之间发生的一切。   一方感觉亏欠另一方时,可以这样说。 make up for: 弥补、补偿。 We have a major situation. How's it going on your end?   我们这儿大事不妙。你们那怎么样?  一个任务分成两个部分同时做,当一方做不下去的时候,可以这样问一下另一方哈!最近美国大片有点看多了,受影响比较大。 What goes around comes around.   善有善报,恶有恶报。 可以这样理解:goes around指你所做的事情,comes around指你得到的东西,就是说你做过什么,你就会相应地得到什么,有文化点讲就是善有善报,恶有恶报。 What引导主语从句,comes是动词,around是副词。 可以在阐述自己的观点、评论某件与正邪有关的事件、劝说别人不要做坏事的时候使用。 Now, I live up to my end of the deal.  我现在来履行我的承诺。  live up to sth: 实践(誓言,原则,主意等),履行(承诺),不辜负某某,到...预期的标准。 live by 以……为生;  live off 依赖……生活;  live on (upon) 靠……生活; live up to 遵守,实践; live with 与……生活在一起、忍受 That's just what you get from hanging out with the wrong crowd.   那就是交错了朋友的下场。  hang out这里是“在一起”的意思,一般没有具体的目的。比如你想请朋友今晚出去玩,你可以这么问:Do you want to hang out with me tonight? wrong crowd就是坏朋友,看字面也能理解。 你上面整个句子,一般用在对方没有听从你的劝告,结果交了不好的朋友,犯下了错误之后。比如你孩子和朋友们去party,结果有人吸毒被警察把所有的人都抓了,父亲去警察局领人,就可以严厉的对自己的孩子说:That's just what you get from hanging out with the wrong crowd. I can't believe all my work is gone just like this.   真不敢相信我的心血就这样化为乌有了。 一般是在自己花了很大的精力和时间在某件事情或者某个作品的时候,当得到不好的消息的时候,就会说这句话。比如自己为公司筹划了一个很好的party,花了很大的精力去做,结果由于种种原因,party最终被取消,就可以用这句话。  句子中运用了宾语从句,用gone表示付之东流的意思。 I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this.我是在帮你忙呢! 你不应该这样指使我!   看到这句话就感觉是受了气的那种,你好心去帮别人做事情,可能完全是出于好心,而这个人却以为你的帮助是应当的,反而对你指手画脚,甚至对你的帮助感到不满意,这个时候就可以说这句话。 语法点: 1.help sb out帮助某人摆脱困境,给予某人帮助 2.pushing sb around: 使唤,摆布,左右某人,差遣别人 I bombed in my final exam.  我期末考试考砸了。 这一句真没什么好说的,呵呵 bomb本来就是炸弹的意思,你考完别人问你咋样?你说就跟炸了似的,不就很像中文里头的“考糊了”吗? 此外,bomb还可以直接做动词的,是轰炸的意思,还是及物的。 You've got a real attitude problem. 你的态度很不端正。 这句话的语法上没什么问题,感觉用的比较多的是上级对下级,或者是老师对学生的时候说的,比如学生的作业完成的不好,或者是下级的工作,上级不满意。 You make it sound so easy.  听你说起来很容易。 You make it sound so easy.有人说做某事实很容易,但是我亲身经历过,知道并不是他说的那样轻松,这时你可以说这句话。 You were the one who made me feel like I was more than I ever thought I could be.  你让我感到自己无比重要。 feel like: 感到 直译就是“自身要比自己以前想像的要更重要”意译的话就是“感到自己非常重要” Can I get it duty-free? 我可以免税买下它吗 此句子一般是在免税商店中使用的句子。询问是否可以免税买下某些商品。 首先应该了解: duty-free adj.免税的,免关税的 而相关的: 免税商店是指由国务院主管部门批准,经海关总署备案,在境内向有关符合海关免税验放规定的旅客提供免税物品的商店。免税商店供应对象主要有因公出国人员、远洋海员、华侨、外籍华人、港澳台同胞、出国探亲的中国公民及在国内的外国专家等。 下面讲解一下短语duty-free,它作为免税的,免关税的,有以下短语: a duty-free port,一个免税关口;a duty-free shop,一个免税商店。 例句: You'are allowed 200 dollars duty-free. 您可以免税200美元。 Do you like any duty-free goods? 您想要一些免税品吗? He buy a duty-free watch at the airport or he buy the watch duty-free. 他在机场买了一块免税手表或他买的手表是免税的。 Is this dish very spicy? 这道菜很辣吗?   通常吃东西的时候会用到;还有点菜的时候问服务生这道菜之类。 这句话当中的关键词是spicy,下面分别看下它的意思。 adj.辛辣的 该意思较常见,不做详细解释 adj.下流的 The spicy man always stolen knickers. adj.香的,有风味的 The smelly bean curd are spicy. He has a strong accent. 他口音很重。 1.口音、土音;强调:strong / broad accent浓重的口音 2.着重点;强调(不可数名词):In all our products the accent is the quality. 我们的全部产品都是强调质量。 3.重音:In "today" the accent is on the second syllable。today这个词的重音在第二音节上。 4.变音符号:例如德语和法语中都会有在字母头上加两点或者加一个尖音符号。 同时,accent可以作动词用。即:强调、着重、突出,例如: The women accent their eyes with make-up.女性用化妆来突出眼部。  There's a possibility. 有这个可能。 当和他人一起探讨什么问题时,如果有人有不同的看法,你可以说There's a possibility.有这个可能。 possibility为名词,意思是“可能性,可能的事” 这里用到了一个常用的句型:There be 句型! 在这里说一下There be句型中的谓语形式: 1.在there be句型中,be的形式通常取决于be后的主语(名词或代词)数。 例如:There isn't any mail for you today.今天没有你的邮件。 2.在非正式英语中,如果there be 后面是由and连接的并列主语,可以用复数谓语,也可以依据“临近词一致的原则”来确定谓语的形式。 例如:There are a blue pen and a yellow notebook on her desk. There is a blue pen and a yellow notebook on her desk. 她书桌上有一支蓝色的笔和一本黄色的笔记本。 ------在这里用There are 和There is都可以。 3.注意:许多以英语为母语的人,即使there be的主语为复数,也用单数谓语,而且只用There’s。这是一种极其不不正式的,不标准的说法,但却为英语国家的大众所接受。 I'll catch you up. 我会赶上你的。  当你在做什么事情晚了的时候,比如和朋友一起约了出去玩,但是由于某些原因没能及时见到朋友,你可以用到这句话来安抚一下朋友! I'll catch you up.我会赶上你的。 短语解释: catch up是一个动词短语! 用法: 1.赶上,追上 例如:If you miss a lot of lessons,it's very difficult to catch up. 如果你耽误了很多的课程,就很难赶上了。 2.追上,超过 catch up+[with] 例如:Drive faster,they're catching up with us. 开快点,他们要追上我们了。 【注意】:catch sb. up 赶上/追上某人 例如:You go on ahead.I'll catch you up later。 你先走,我稍后追上你。 3.赶做,补做 catch up +[on] 例如:I have some work to catch up on.我还有些活要赶着做。 I've got a headache. 我头痛。 I've got a headache. 可以用一般用于因病痛、疲劳引起的头痛 如:感冒、发烧引起的头痛、工作劳累引起的…… 例句: A:Are you OK? You don't look well. A:你没事吧?你看起来气色不好。 B:It's nothing. I've just got a little headache. B:没事。我就是头有点疼。 A:Too much work, not enough rest! A:工作太辛苦,休息不足! 也可以用I've got a pain in my head代替  I can't follow you. 我不懂你说的。 follow :在句中是听懂,领会的意思。 I can't follow you 是我无法听懂你说的意思。 当你在和别人交谈时,别人说的太快或者其他情况使你不明白, 你就可以说:Sorry,I can't follow you /your words,could you say a little slowly? I'm not myself today.  我今天心神不安;我今天身体不舒服。 “I'm not myself”这句话是什么意思呢?我都不是我自己了?那么我是什么呢?看来这句话不能光从字面上来理解。那么它是什么意思呢? 让我们来打个比方吧:你昨天晚上失眠了,第二天上课,无论老师问你什么你都不知道,那么老师会很生气地问你:” What's wrong with you?” 那么最好地借口就是:”I am not myself today”“我今天状态不佳”。 也就是说,这句话既可以当作是你找借口的一个方式,也可以当作是你回答别人关切的询问时候的一个搪塞的回答,或许你不愿意把真实的原因告诉对方,你就可以只说"I'm not myself today"。 What makes you say so. 你为什么这么说呢?  这句话说明发问者对对方的话或观点感到吃惊,或者因为不知到缘由,或者因为自己的观点与对方不同。 Where's your hometown? 你的老家在哪儿? 和人谈话,问及其家乡时,可以这样说: Where's your hometown? 你的老家在哪儿? 对方则会这样说: My hometown is Beijing / New York... 我的老家在北京 / 纽约…… 也有可能会直接告诉我们地名,而省略了“My hometown is”,那样也是可以的。 How dare you! 你敢!  这句话的中心词是 dare,接动词原型/(to) + 动词原型。它有两个基本词义: 1. verb. (通常不用作进行时态)敢于;胆敢 例如:He didn't dare (to) say what he thought. 他不敢说出自己的想法。 2. 激(某人做某事);问(某人)有没有胆量(做某事);谅(某人)没胆量(做某事) 例: Don't you dare! 你敢! 谅你不敢! How dare you ....(表示气愤)你竟敢……, How dare you talk to me like that? 你竟敢这样对我说话! I dare say...我想……,很可能……大概…… I dare say you know about it already. 你大概已经知道了。 2. noun 激将,挑战 He climed onto the roof for a dare. 他受到激将才爬上房顶。 I'm so happy for you. 我真的为你高兴。  这句话一般在别人取的成功,或者在遇到挫折重新振作时,给予的肯定。可以说的很感动。 When did we arrive? 我们什么时候到的? 1.当你在和朋友或者其他人一起去旅行或者去工作的路上,要么睡着了,要么很忙没留心,到地方时你不知道什么时间了,就可使用这句话! 2.或者和第三方交谈是,别人问到你你什么时候到的,你给忘了,可使用这句问问你的同伴! My knee is killing me. 我的膝盖疼死了。 表达膝盖受伤情况时用 kill的本义是杀死,弄死, 在本句中的意思是cause pain,使疼痛,给某人带来痛苦,表达这个意思时kill 常用进行时态,我的膝盖正在“杀”我,就是很痛苦啦^^ 又如:My legs are killing me. 我的腿疼死了。 How lovely to see you! 看见你真高兴! 见到朋友喜出望外时用,它比我们熟悉的Nice to meet you 表达的意思 更加开心更加兴奋。 lovely 可爱的,令人高兴地,我们常见的是表“可爱的” 意思。 for example, she is lovely 她很可爱。 用于“令人高兴地”,比如a lovely scene 宜人的景色。 I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)   当对方和你说话时你没有听清楚,你要求对方重复一遍的时候,可以用这句话。 但有时候用一种愤怒或是质疑的口气说这句话时,也可以表示你虽然听清楚对方说的话了,但是对对方说的话表示不快或是气愤。相当于汉语里的“你说什么呢你?”“你敢这么说,你再给我说一遍。”的意思。 不过,根据我个人的经验,美国人虽然也用这句话,但是用的并不是十分多,可能这句话在英国用的更普遍一些。 在美国,当你没听清对方说的话时,一般用下面几种说法更多一些: I am sorry.(对不起,我没听清。(注意要用升调。)) Sorry? Say it again please.(对不起,请再说一遍。) Excuse me, can you repeat it?(对不起,你能重复一遍吗?) Where can I check in? 在哪儿办理登记手续? 一般是酒店旅馆,机场 1.check sth/sb in,这里check是动词 The telephone kept ringing while he was trying to check the guests in. 2.check-in 可以作名词:where is check-in? I'm in good shape. 我的身体状况很好。 该句通常用于与人聊天或者向别人介绍自己的情况 in good shape除了表示“身体状况良好”,还可以表示“井井有条”: Our garden is in good shape.我们的花园井井有条。 还可以指体形好: You look like you are in good shape. 你的体形看起来很好。  I've got my hands full. 我手头正忙。  当他人有事情向你寻求帮助时,而你无法帮助他/她或者你正忙于其他事情无法帮助他/她时,你可以使用这句话。 have one's hands full是一个短语,意思是“非常忙碌,太忙” 例如: I'am so sorry I can't help---I have my hands full with problems at home.  对不起,我帮不了你。我自己家里的问题都忙不过来。 I can barely see it. 我几乎看不见。 barely adv. Meaning: in a way that almost does not happen,exist; just 几乎没有,仅仅,勉强地。 I can barely see it. 我几乎看不见。 当你的视力真的很糟糕时,一旦摘下眼镜或者拿出隐形眼镜 两个眼睛裸视时周围一片模糊,几乎看不见远处的人或物,这时就可以用这句话表达自己的感受:真的是看不清啊;或者当你处在一个光线十分昏暗的环境中;又或者在晚上天黑以后房间里又停电了,漆黑一片;再或者就是在深夜时分没有开灯我们可以说“伸手不见五指的时候”等等的情形下,只有肉眼不借助其它工具照明的话很难看见事物,这些时候都可以说 :I can barely see it.我几乎看不见。 还有一些事物很小很小,比如一个极小的虫子,不仔细注意几乎也是看不见的。 其它例子: 1 Her voice was so low, I could barely hear her. 她说话的声音太小了,我几乎听不见。 2 We have barely enough money to live on. 我们的钱只够勉强度日。(我们的钱几乎不够养活我们了。) You look very smart. 你看上去很帅。 称赞某人时可以用该句。 smart n. 刺痛, 痛苦 adj. 巧妙的, 聪明的, 漂亮的, 潇洒的, 刺痛的, 剧烈的, 厉害的, 敏捷的 vi. 刺痛, 懊恼 轻快地, 严厉地, 灵巧地, 精确的, 时髦地, 大大的  Wrap this package for me. 给我把这包裹包好。 寻求帮助时的用语,当你不知道怎样打包或者没有时间打包时,你可以使用这句话向他人寻求帮助:Can you wrap this package for me? Why are you quitting? 你为什么要辞职?   当某人问他人辞职原因时可以用该句。 quit vi. 离开, 辞职, 停止 vt. 离开, 放弃, 解除, have notice to quit 接到解雇的通知 She feels pity for him. 她同情他。 当某人发生了什么不好的事情,你可以说:sb. feels pity for sb. 例如:She feels pity for him.=She feels sorry for him. 她同情他。 Hurry up; the train is about to start. 快快!火车就要开了。 当你想要提醒某人不要错过火车时,可以说: Hurry up; the train is about to start. 快快!火车就要开了。 解释: 1:be about to do sth 中的about作形容词讲;意思是“即将[马上]做某事” 例如: Hurry up;the film's about to start. 快点,电影要开始了。 2:not be about to do sth [非正式]不打算做某事 例如: I've never smoked in my life and I'm not about to start now. 我从未抽过烟,现在也不打算抽。 Nice talking to you. 很高兴跟你谈话。   通常是在结束谈话时,也就是在要分开时说的话。类似的说法有Nice meeting you. 动名词表示动作的结束、完成。 如果是在一开始要用Nice to meet you. 或者 Nice to talk to you. It was so embarrassing. 真令人困窘,好糗。  这句话的意境,主要是什么事让人难为情。 我举个例子 A:Tom is a selfish man. B: Stop talking!!He is behind you. A:Why don't you tell me earlier? That was so embarrassing. I need first aid. 我需要急救。 紧急情况,你受伤了,你就可以说了 例句:Help, Help...My leg is badly hurt.I need first aid. 相关词汇: 人工呼吸 artificial respiration 急救车 ambulance 急救箱 first-aid kit 急救站 first-aid station 急救措施 emergency treatment 胸外心脏按压 extrathoracic compression 处理伤口 dressing wounds 晕倒 fall in a faint 休克 shock I can't stand it.  我受不了。 当你对某事或者某人/物无法在忍受时,又想发泄一下。你就可以说: I can't stand it。我受不了。 ca
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服