资源描述
******************************** 技术协议Technical Agreement
技 术 协 议
TECHNICAL AGREEMENT
需方 (The Buyer): ****造船有限公司
代表 (On Behalf Of):
设计 (The Designer): *****船舶技术有限责任公司
代表 (On Behalf Of):
供方 (The Seller): *****************有限公司
代表 (On Behalf Of):
1 概述Outline
1.1 本技术规格书是用中文和英文书写,若有矛盾,以中文为准。
The agreement is written in Chinese and English, the Chinese version is the standard if any contradiction.
1.2 本协议为合同附件,是合同组成部分。
The agreement is the annex to the contract, and it is an impartible part of the contract.
1.3 待合同签定生效后,本协议方能生效。
The agreement will go into force after the contract signed and take effect.
1.4 本协议一式 3 份,需方 1 份,供方 1 份,设计 1 份。
The total of the agreement is 3 copies which are in uniformity, the Buyer takes 1 copies, the Seller takes 1 copies, The Designer takes 1 copies。
2 环境条件和技术要求Environment and technical requirements
2.1 分离机在下列环境条件下应能正常工作:
The separator runs normally under the conditions of the followings:
2.1.1 使用环境温度不高于50℃
The temperature is not more than 50℃.
2.1.2 使用相对湿度不大于95%
The relative humidity is not more than 95%.
2.1.3 横摇 ±22.5°(10-12s) 纵摇 ±7.5°(10-12s)
Rolling ±22.5°(10-12s) Pitching ±7.5° (10-12s)
横倾 ±15° 纵倾 ±5°
Transverse inclination ±15° Longitudinal inclination ±5°
2.1.4 使用环境有盐雾、霉菌;
With salt spray/mist, oil mist or fungus.
2.2 技术要求
Technical requirements
2.2.1 分离机应符合GB/T5745-2002《船用碟式分离机》的规定。
The separator should be in accordance with the regulations of 《GB/T5745-2002 Marine Disc Separator》
2.2.2 产品应符合《钢质海船入级与建造规范》(最新)及修改通报。
The separator should be in accordance with 《Regulation of Steel Quality Marine Entry Class and Manufacture》(The newest) and its revisions.
2.2.3 备件及专用工具按制造厂标准提供。
The spare parts and special tools are provided in accordance with the standard of manufacturer.
2.2.4 所有阀件附件接头均采用GB、CB标准。
All joints of the accessories to valve parts are in accordance with the standard of GB and CB
2.2.5 计量单位采用中华人民共和国法定计量单位。
The measurement is in accordance with Chinese legal standard.
2.2.6 铭牌均采用铜质、中英文 、蚀刻法。
The nameplate is copper quality, with Chinese—English, version by etching.
3.2.7电气要求:Electric requirements:
电制(Power supply): 440 V / 60 Hz / 3P
电机防护等级(Motor protection class): IP44
3 燃油分离机单元模块
残渣燃料油Residual fuel oil(180CST 50℃)
分离温度(Separating temperature) 95-98 ℃
最大有效处理量(Max. valid capacity): 1000 L/h
两台燃油分离机组装为一个独立模块。
模块尺寸为:≤2600mm×1300mm×1600mm(长×宽×高)
3.1 供货方式:Supplying mode:
组装供货 Assembly supplying
3.2 供货范围: Supplying scope:
3.2.1分离机型号(Separator type): KYDB202DD-21 (证书(Cert.): BV )
主要技术参数(Main technical date: Motor power):电机功率: 2.2 kW
3.2.2输油泵型号(Oil feeding pump type):(证书(Cert.): BV )
螺杆泵 3GL25×4
Screw pump 3GL25×4
主要技术参数 :电机功率(Main technical data: Motor power):1.5kW
流量(Flow): 1600 L/h
出口压力(Outlet pressure): 1.0 MPa 吸高(Suction): 6 M
生产厂家:天津工业 Manufacturer: Tianjin Industry
3.2.3 加热器规格Heater (Specification):(证书(Cert.): BV )
蒸汽加热器:B10T×10H/1P
SteamHeater :B10T×10H/1P
0.7MPa
3.2.4 电气控制箱规格(Electric control cabinet):(证书(Cert.): CCS )
AKF-W-B (触摸屏操作、全自动控制)
AKF-W-B (Screen touching operation, full automatic control.)
功能描述:程序控制,中英文操作界面,具有运行累积,全自动控制,也可手动操作,面板设定参数,实时显示设备运行状况。具有高低温、高低压、电机过载、油泵过载。报警后自动切换油路。
Function: program control, Chine-English version of operation panel, running accumulation, full automatic control, and also it can be operated by manual to set the panel datum displaying the equipment running status. With the alarming of high or low temperature, high or low pressure, motor overloading, oil pump overloading . After alarming, the oil way is changed automatically.
3.2.5 Y型水滤器规格:GLT-25 DN25
Type Y Water filter specifications: GLT-25 DN25
3.2.6 油滤器:AS2525 Oil filter: AS2525
3.2.7 附属表阀件: Accessory gauges and valve parts:
压力表 (含表阀):YC-100T(0-0.6)
Pressure gauge (With gauge valve): YC-100T(0-0.6 MPa)
真空表 (含表阀):ZC-100(-0.1-0MPa)
Vacuum gauge (With gauge valve): ZC-100(-0.1-0MPa)
截止止回阀 :AS25025 Stop check valve :AS25025
3.2.8 控制阀件:Control valve parts
2/2 电磁阀: 德国 宝德 2/2 Solenoid valve: Germany Burkert
3/2 电磁阀: 德国 宝德 3/2 Solenoid valve: Germany Burkert
空气减压阀: MC104-DOO Air pressure reducing valve :MC104-DOO
温度调节阀: DN25 Temperature regulating valve: DN25
压力开关:HS203 Pressure switch:HS203
温度传感器:绿洲B401 Temperature sensor:lvzhou B401
3.3 供货数量:(Supplying quantity)
序号No.
名称Description
数量Quantity
1
分离机 KYDB202DD-21
2
2
电气控制箱 (AKF-W-B)
2
3
螺杆泵 (3GL25×4)
2
4
加热器 (B10T×10H/1P)
2
5
油滤器 (AS2525)
2
6
减压阀组
1
7
压力表YC-100T(0-0.6MPa)含表阀
2
8
真空表ZC-100T (-0.1-0MPa) 含表阀
2
9
截止止回阀 (AS25025)
4
10
压力开关 (HS203)
4
11
温度调节阀 (ZZWPE-16 DN25)
2
12
2/2 电磁阀 (德国 宝德)
6
13
3/2 电磁阀 (德国宝德)
2
14
空气减压阀 (MC104-DOO)
2
15
Y型水滤器 (DN25)
2
16
气动三通阀 (德国宝德)
2
17
温度传感器 (绿洲B401)
2
18
公共底座
1
4 滑油分离机单元模块
润滑油Lubricant(CD30 CD40 SAE30 SAE40)
分离温度(Separating temperature) 75-85 ℃
最大有效处理量(Max. valid capacity): 800 L/h
每台滑油分离机组装为一个独立模块。
模块尺寸为:≤1100mm×1100mm×1700 mm (长×宽×高)
4.1 供货方式:Supplying mode:
组装供货 Assembly supplying
4.2 供货范围:Supplying scope:
4.2.1分离机型号(Separator type): KYDR203CD-23 (证书(Cert.): BV )
主要技术参数(Main technical date: Motor power):电机功率: 2.2 Kw
4.2.2 加热器规格Heater (Specification):(证书(Cert.): BV)
蒸汽加热器 B10T×10H/1P
Steam Heater: B10T×10H/1P
0.7MPa
4.2.3 电气控制箱规格(Electric control cabinet):(证书(Cert.): CCS )
QK-10启动箱
QK-10 (Starting box)
功能描述:手动操作控制箱,具有电机过载、油泵过载报警,可另设高温、低压报警。报警为综合报警。
Function: Manual operating control box, with the alarming of motor overloading, also it can be set with the alarming of high temperature and low pressure which is general alarming.
4.2.4 油滤器:AS2525 Oil filter: AS2525
4.2.5 手动三通阀:L 25025 Manual Tee Valve: 25025
4.2.6 附属表阀件: Accessory gauges and valve parts:
压力表 (含表阀):YC-100T(0-0.6)
Pressure gauge (With gauge valve): YC-100T(0-0.6 MPa)
真空表 (含表阀):ZC-100(-0.1-0MPa)
Vacuum gauge (With gauge valve): ZC-100(-0.1-0MPa)
截止止回阀 :AS25025 Stop check valve :AS25025
球阀:DN25 Manual Tee Valve: DN25
4.2.7 控制阀件:Control valve parts
温度控制器: Temperature control switch
压力开关:HS203 Pressure switch:HS203
4.3 供货数量:(Supplying quantity)
序号No.
名称Description
数量Quantity
1
分离机 (KYDR203CD-23)
1
2
电气控制箱 (QK-10)
1
3
加热器 B10T×10H/1P
1
4
油滤器 (AS2525)
1
5
压力表YC-100T(0-0.6MPa)含表阀
1
6
真空表ZC-100T (-0.1-0MPa) 含表阀
1
7
截止止回阀 (AS25025)
2
8
压力开关 (HS203)
1
9
温度开关 (WTZK-50-C-1m)
1
10
球阀 (DN25)
6
11
手动三通阀 (L 25025)
1
12
公共底座
1
5 需保证的工作条件:Necessary working conditions:
水: 硬度不得高于10°dH 6≤PH值≤ 7.5 如采用高置水箱,高置水箱进水水压0.2MPa≤压力≤0.6MPa ,如不用高置水箱,水压0.02MPa≤压力≤0.04MPa ,操作水温度常温,水封水尽量接近物料温度。
Water: The rigidity is not more than 10°dH 6≤PH值≤ 7.5, if the overhead water tank is adopted, the water pressure from the tank is 0.2MPa≤pressure≤0.6MPa, if the water tank is not adopted, then it is: Water pressure 0.02MPa≤Pressure≤0.04MPa, the temperature of the operation water is normal, the temperature of the water sealing water should be close the that of the material.
压缩空气:0.5MPa-1MPa,清洁干燥、不含有明显腐蚀性杂质,气体中固体颗粒小于0.1g/m3,颗粒直径小于3um,含油量小于1X10-6。
Compressed air: 0.5MPa-1MPa ,cleaning and dry, without any corrosive impurities, the particle in the compressed air should be smaller than 0.1g/m3 , the diameter should be smaller than 3um,and the oil content of the compressed air should be less than 1X10-6
6 图纸和文件Drawings and documents
6.1 供图日期和数量Date and quantity of drawings supplied
图纸文件
Drawingsand documents
数量
Qty.
供图日期
Supplying date
备 注
Remark
认可图
Approval drawings
5
合同签约后20个工作日
In 20 working days after contract signed
工作图
Working drawings
5
收到退审意见后20个工作日In 20 working days after examination comment received
完工图
Finished drawings
5
随机 With separator
证书Cert.
1
随机 With separator
产品合格证
Qualified Cert.
1
随机 With separator
7验收与交货Checking and dispatching
7.1 产品出厂试验项目和试验方法按GB/T5745的规定进行。
The testing items and ways before ex-works should be in accordance with the regulations of GB/T5745.
7.2 产品须经检验合格后出厂。
The products should leave works after checking and approving.
7.3 产品出厂前,设备厂邀请船厂和船东派员参加设备的验收。
8 质量保证和售后服务Quality guarantee and after-sales services
8.1 质量保证期为交船后12个月。
The quality guarantee time limit is in 12 months after delivery of ship.
8.2 质量保证期内,由于制造质量造成的零件损坏或故障,卖方负责免费维修或更换。
During the quality guarantee time limit, if any damage or trouble of parts resulted from quality problem, the seller should repair or change the parts free of charge.
8.3 船厂设备调试期间,卖方派员免费服务一次,完成调试并配合船厂交船。
During the shipyard commissioning equipments, the seller should assign persons to assist the buyer completing the commissioning once freely.
9 其他未尽事宜,双方友好协商解决
If any other requirement, it can be negotiated by the buyer and the seller friendly.
- 7 -
展开阅读全文