收藏 分销(赏)

英语翻译词汇.doc

上传人:xrp****65 文档编号:7676578 上传时间:2025-01-11 格式:DOC 页数:10 大小:44.50KB
下载 相关 举报
英语翻译词汇.doc_第1页
第1页 / 共10页
英语翻译词汇.doc_第2页
第2页 / 共10页
英语翻译词汇.doc_第3页
第3页 / 共10页
英语翻译词汇.doc_第4页
第4页 / 共10页
英语翻译词汇.doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

1、英语翻译重点词汇(1)fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河 Industrial Revolution 工业革命 dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的 cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产

2、业 Department of Agriculture 农业部门 the Nile Delta 尼罗河三角洲 coastal erosion 水土流失 Mediterranean climate 地中海型气候 surveyor general 测量总监 sovereign nation 主权国家 aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户 economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场 foreign exch

3、ange 外汇 sum total 总数 per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系 the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇()major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金 international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic

4、 seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机 warfare on land and sea 陆战和海战 minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学 environmental Law环保法 wildlife 野生生物 freedom f

5、rom noise pollution 无噪声污染 Act 法 amendment 修正案 bill 议案 hearing 听证会 lobby 院外活动集团 universal copyright convention 世界版权公约 a system of copyright protection 版权保护制度 Contracting States 成员国 Director-General 总干事 mean temperature 平均温度 Chinas “most important historical sites” 全国重点保护文物 the cultural relics文物 mutua

6、l prosperity 相互繁荣 international trade 世界贸易 bilateral trade双边贸易 commercial and financial relationships 贸易与金融关 economic performance/reform经济改革 economic course经济道路 employment 就业 food production 食品加工 heavy industries 重工业 financial services sector 金融服务 foreign exchange dealing 外汇交易 the international comm

7、unity国际社会 foreign funds外国资金 domestic competition 国内竞争 multilateral disciplines多边规定 a part-time river 季节性河流 oil-burning lamps油灯 science of biological control 生物控制学 new areas of thought新的思维空间 a warm-blooded animal 恒温动物 grant a license颁发许可证 strip mining 露天采矿 offshore oil drilling 近海石油钻探 waste disposal

8、废物处理 national life国民生计 enacting legislation立法 remaining open land尚未开发的土地 a system of copyright protection版权保护制度 policies of reform and opening to the outside world改革开放政策 national lives人民生活 national security policies国家安全政策 中翻英 流派school 文学家man of letters 文学界literary circle 欺世盗名glory-seeking 新民主主义New D

9、emocracy 五四运动The May 4th Movement 反帝国主义运动anti-imperialist movement 反封建运动anti-feudal movement 辛亥革命 the Revolution of 1911 初步共产主义思想rudiments of communist ideology 六三运动 June 3rd Movement 文化革命 the cultural revolution 小资产阶级和资产阶级知识分子petty-bourgeois and bourgeois intellectuals in the cities 市民阶级 the urban

10、intelligentsia 五卅运动 May 30th Movement in 1925 北伐战争 the Northern Expedition 北洋军阀政府 the Northern Warlord government 右翼 right wing 民族危机 national crisis 巴黎和会 the Paris Peace Conference 故宫博物馆 the Imperial Palace/ the Palace Museum 故宫Old Palace 天安门Tian An Men Gate 太庙 The Imperial Ancestral Temple 中山公园 the

11、 Sun Yat-Sen Park 砖木结构 wood and brick 太和殿 the Hall of Supreme Harmony 午门 the Meridian Gate 外朝 the Outer Palace 英语翻译重点词汇()内廷 the Inner Court 金水桥 the Golden Water Bridge 太和门 the Gate of Supreme Harmony 中和殿 the Hall of Complete Harmony 保和殿 the Hall of Preserving Harmony 御花园 the imperial garden 白塔 the W

12、hite Dagoba 琉璃瓦 glazed tiles 粮食自给率 self-sufficiency rate of grain 净进口量net import rate 消费量consumption quantity 农业自然资源 Natural agricultural resources 生产条件 production condition 技术水平technical level 耕地cultivated land单位面积per unit area 复种指数 the multiple crop index 内陆水域 inland waters 水产品 aquatic products 集约

13、化intensification 木本植物 arbor foodstuffs 知识经济 knowledge economy 劳动密集型产业 labour intensive industries 贸易与金融关系 commercial and financial ties 中国少年儿童出版社 China Children Press 儿童文学 Childrens Literature 丝绸之路 the Silk Road 井地之蛙 a frog at the bottom of a well 落汤鸡 like a drowned rate 陆地自然资源 land natural resource

14、s 淡水资源 freshwater resources 矿产资源 mineral resources 大陆岸线 mainland coastline 岛屿岸线islands coastline 联合国海洋法公约 UN Convention on the Law of the Sea 中国海域 Chinas sea areas 浅海 shallow seas 人工养殖 aquatic products 沉积盆地sedimentation basin 中国沿海Chinas coasts 深水岸线 deep-water stretch of coast 可再生能源regenerable energy

15、 resources 全球生命支持系统the global bio-support system 全国人民代表大会 National Peoples Congress 中外合资经营 Chinese-Foreign Equity Joint Ventures 国际经济合作 international economic cooperation 技术交流 technological exchange 经济组织 economic organization 外国合营者 foreign joint venturer 平等互利的原则 the principle of equality and mutual

16、benefit and subject 公共利益 public interest 有限责任公司 limited liability company 对外经济贸易主管部门 States competent department in charge of foreign economic relations and trade 工商行政管理主管部门 the States competent department in charge of industry and commerce administration 营业执照 business license 注册资本 registered capita

17、l 合营企业经营期间 in its practicing deception 董事会 a board of directors 董事长 chairman 企业发展规划 the ventures development plans英语翻译重点词汇()生产经营活动方案 proposals for production and business operations收支预算 the budget for revenues and expenditure利润分配 the distribution of profits审计师 the auditors毛利润 gross profit储备基金 reserv

18、e fund净利润 net profit优惠待遇 preferential treatment所得税 the income tax国家外汇管理机关 State agency for foreign exchange金融机构 financial institution外汇账户 a foreign exchange account保险公司 insurance company国际市场 world market有关外汇事宜 foreign exchange transactions个人所得税 individual income tax不可抗力 force majeur基本方针 the basic pr

19、inciple兴修水利infensify water-contral project科技进步 the development of science and technology稻田 paddy fields养鱼业fish culture养殖 aquaculture生产能力 productive capacity人工草场 the artificial grasslands国际海洋年 the International Ocean Year其他合法权益 other lawful right开始营业 start operations工业产权 industrial capital总经理 general

20、 manager总工程师 chief engineer总会计师 treasurer正副厂长factory manager and deputy manager 享受优惠待遇 enjoy preferential treatment英语翻译重点词汇(5)Premier总理financial deficit财务赤字arbitration agency仲裁机构regional autonomy地方自治automobile components汽车部件ASEAN东盟(东南亚国家联盟)natural enemies of insects昆虫的天敌consumer goods消费品footbridge天桥

21、Keen interest浓厚的兴趣subtropical plant亚热带植物social security system社会保障制度pension fund养老金regular event常事municipal government自治政府entrepreneurial spirit进取精神to give something much thought仔细想某事cling to youth与年轻人呆在一起carriage drawn by the horse乘马车Federal Power Commission联邦电力委员会the Long March长征neighboring enviro

22、ment周边环境live on ones own life独立生活freshly harvested刚割的marine insurance海事保险scarce tactic吓唬人的办法a far cry from完全不同in this respect在这方面industrial pollution工业污染international understanding国际间的了解prime minister首相sino-American relationship中美关系stand squarely端端正正地站着establish communities建立村镇mineral deposit矿藏flows

23、 of capital资本流动power of nature自然的力量the ice was broken打破了僵局science of biotic controls生物控制学domestic legislation国内立法full diplomtic relations正式外交关系natural beauty自然美more than ten years his junior比他年轻十几岁open public domain开放的公共地带typical masterpiece具有代表意义的杰作to imprint on ones mind印在某人的脑海里tentative and uncer

24、tain manner试探和踌躇的举止wind and twist蜿蜒vaguely worded措词含糊to and fro走来走去brightly painted颜色鲜艳的英语翻译重点词汇(6)average annual rainfall平均年降雨量ravages of time时间的摧残the flower of ones youth风华正茂in unison一致turn ones back on拒绝,冷眼相看court of appeals上诉法院international affairs国际事务magnificient dinner盛大晚宴full member正式成员vast s

25、ize and resources地大物博outward investor对外投资者a kind of invitation殷勤的邀请sober-faced沉静的right to know知情权unpublished works未出版的作品welcoming banquet欢迎宴会historically significant experiment具有历史意义的尝试in his middle twenties二十多岁outstanding feature突出特点undue absoption in the past过分地怀念过去resonant voice洪亮的声音universal con

26、vention世界公约immeasurable contrast迥然不同sucking vigor汲取力量meticulously dressed穿着讲究well-mannered silence规规矩矩now and again有时works of the human kind人类精神产品scientific exchange科学交流it rains cats and dogs倾盆大雨gleaming eyes闪光的眼睛source of power能源everlastingly无穷无尽的property damage财产损失the birth and death of the day每一天

27、的诞生和消亡Sir John约翰爵士on board ship在船上common ground共同点average height中等身材in the air酝酿中life-giving赋予生命global economy全球经济come and go霎时即去market-day赶集日a narrow swale狭长的洼地toast干杯英语翻译重点词汇(7)金字塔Pyramid中国公民Chinese citizen维生素vitamin载人飞船manned airship生态环境environment世界贸易组织World Trad Organization可耕地arable land三个代表重要

28、思想Three Represents Important Idea纬度latitude郁金香tulip首相Prime Minister生产条件production condition粮食总产量目标total grain output target工业产权industrial property rights福礼sacrificial meat国民经济national economy大陆架continental shelves和平共处peaceful coexistence深刻的影响profound impact交通动脉arteries of communication平民文学literature

29、 for the common people熬夜to sit up 民族团结ethnic harmony, ethnic solidarity各种流尖派的different schools不合理的制度irrational system花言巧语flowery language极西地带far west经济改革economic reforms灌溉面积irrigated areas零工odd jobs战略任务strategic task有限责任公司a limited liability company区域自治regional autonomy革命道路revolutionary road为打下基础lay

30、 foundations for不良后果negtive effects生活水平standard of living沿海城市coastal city花坛flower bed不惜力气not sparing oneself新兴城市the rising town永久定居permanent settlement革命知识分子revolutionary intellectuals在的号召下at the call of 英语翻译重点词汇(8)散文集collection of essays试工期trial period排队queue up浓装艳抹heavy make up合法手续legal title客观有利因

31、素favorable objective factors高等教育higher education小买卖人a peddler先进技术advanced technology民族精神national spirit测深绳sounding-line出于自愿和兴趣on ones own count, out of interest电力生产electrical production历史遗址historical sites单位面积产量the yield per unit area专属经济区exclusive economic zones储备基金reserve fund统一战线的革命运动the revoluti

32、onary movement of a united front文艺节Festival of Arts完整的古代建筑群complete group of acient buildings世界投资体系world investment system旧梦重温going through old dreams自给自足self-suffiiciency互不干涉内政non-interference无言的呼唤wordless cry多功能机器multi-purpose machine平均率average rate月白色的pale green拉排子车pull a handcart学术交流academic exchange五一的下午on the afternoon of May 1st河流入海口the mouth of the river无情的relentless初冬early winter拉家带口be saddled with big families

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服