收藏 分销(赏)

现代热门词汇词义新解——C.doc

上传人:xrp****65 文档编号:7666810 上传时间:2025-01-11 格式:DOC 页数:31 大小:83.50KB
下载 相关 举报
现代热门词汇词义新解——C.doc_第1页
第1页 / 共31页
现代热门词汇词义新解——C.doc_第2页
第2页 / 共31页
点击查看更多>>
资源描述
 现代热门词汇词义新解——C 2008-01-30     擦边球 "edge ball, touch ball" 擦网球 net ball 财产税 property tax; estate (or capital) duty 采购团 purchasing mission 采光 lighting 裁减冗员 cut down on overstaffing ; lay off redundant staff 采景 choose a location (for movie, TV drama, etc.) 裁军 disarmament 彩扩 color film processing 菜篮子工程 vegetable basket program; non-staple food project 财力明显增强 financial strength grew noticeably 菜鸟,新手 green hand 采暖 heating 彩票 lottery ticket 采取措施后 ex post 采取措施前 ex ante 采取高姿态 show high-profile; exercise forbearance; be tolerant 才疏学浅 be wanting in ability and shallow in knowledge 财务报表 financial statement 财务代理人 fiscal agent 财务公开 keep the public informed of the financial affairs 财政包干 fiscal responsibility system 财政赤字 financial deficit 财政纪律 financial and economic discipline 财政年度 fiscal year 财政收入 fiscal revenue 财政税收 revenue tax;fiscal levy;fiscal taxation;financial taxation 财政、信贷双紧方针 policy of tightening control over expenditure and credit 才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies 财产性收入 property income 踩高跷 Stilt walk (手机)彩铃 polyphonic ringtone 采煤沉陷区 sinkholes in coal mining areas 彩票;刮刮卡 scratchcard 彩屏 color screen 财务丑闻 accounting scandal 彩信 multimedia message 财政性科技投入 government investment in science and technology 财政支持 financial support 参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine 惨淡经营 work hard and carefully to keep one's business going 参股公司 joint -stock company 参股者 equity participant 残疾人特奥会 The Special Olympic Games for the disabled 餐巾纸 napkin 掺水文凭 diploma obtained by using unfair or unlawful means 餐饮业 catering industry 参与国际分工 participate in the international division of labor 参与意识  desire to participate; sense of participation 参政、议政 participate in the management of State affairs 参政党 parties participating in the management of state affairs; parties participating in the government decision-making process 餐桌转盘 Lazy Susan 仓储式超市 stockroom-style supermarket 藏书票 book labels identifying a collector (or collection) 参照国际通行做法 follow standard international practices 操办 make arrangements 草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass) 草药 herbal medicine 操纵股票市场 manipulate the stock market 操作系统 operating system 侧记 sidelights 层层转包和违法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting 茶道 sado 差额拨款 balance allocation 差额投票 differentail voting 差额选举 competitive election 查房 make/go the rounds of the wards 查封 close down 插杠子 poke one's nose into someone's businesses 茶话会 tea forum; tea party 插件 plug-in unit 茶艺 tea ceremony 插嘴 interrupt; chip in 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 差旅费 expenses for business trips 拆迁补偿费 compensation for demolition 拆迁费用 removal expense 拆迁户 households or units relocated due to building demolition 拆台 let someone down; cut the ground from under someone's feet 禅 dhyana 产假 maternity leave 产粮大省 granary province 产品更新换代 upgrade of products 产品构成 product composition 产品积压 overstocked products; accumulation of inventories; stock pile; excessive inventory 产品结构 product mix 产品科技含量 technological element of a product 产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis) 产权划转和产权变动 the transfer of and changes in property rights of enterprises 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management " 产权制度、产权关系 property relations; property order 产权转让 transference of title of property 搀水股票 water-down stocks -- ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower than their face value 产销两旺 both production and marketing thrive 产销直接挂钩 directly link production with marketing 产业不景气 industrial depression 产业的升级换代 upgrading of industies 产业结构升级 upgrading of an industrial structure 产业升级 upgrade industries 产业政策 industrial policy 掺杂兑假 mix in fake or inferior components 唱对台戏 put on a rival show 长二捆 LM-2E 偿付能力 solvency 唱高调 mouth high-sounding words 常规裁军 conventional disarmament 常规武器 conventional weapon 长江后浪推前浪, 一代更比一代强 As in the Yangtze River, the waves behind ride on the ones before: The new generation excels the old. 长江三峡和黄河小浪底水利枢纽工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River 长江三角洲 Yangtze River delta 长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River 唱名表决 roll-call vote 场内交易人 floor trader 长跑 a long-distance running 敞蓬轿车 open-topped limousine 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe " 长期国债 long-term government bonds 常设国际法庭 permanent international tribunal 唱双簧 play a duet----collaborate; echo each other 畅通工程 Smooth Traffic Project 长途电话 long-distance calls 场外证券市场 over-the-counter market 常委会 standing committee 常务董事 managing director; excutive director 常务理事 executive member of the council 长线产品 product in excessive supply 倡议书 initial written proposal 长治久安 a long period of stability; prolonged political stability; lasting political stability 常驻代表 permanent representative 常驻记者 resident correspondent 常驻联合国代表 permanent representative to the United Nation 常驻使节 permanent envoy 长期建设国债 long-term treasury bonds for construction 产权和资产出让 property right and asset transfer 产权界定 delimitation of property rights 产权收益 income from property 超编人员 exceed personnel 超导元素 superconducting elements 超短波 ultrashort wave 超负荷运转 overloaded operation 超高速巨型计算机 giant, ultra-high-speed computer 炒汇 speculate in foreign currency 超级巨型油轮 ultra large crude carrier 炒金热 stock-market fever 炒买炒卖 speculation 超期羁押 detention beyond the legally prescribed time limits 超前教育 superior education 超前精神 a surpassing spirit 超前消费 pre-mature consumption; overconsume; excessive consumption 超前意识 superior consciousness 超生游击队 (sarcastic) people who give more births than birth quota allows 超文本传送协议 hypertext transfer protocol (HTTP) 潮汐电站 tidal power stations 超现实主义 surrealism 超载过牧 overgraze 超支户 household (or family) living perpetually in debt 炒作 speculation (stock); sensationalization (news) 朝鲜半岛核问题 the nuclear issue on the Korean Peninsula 查票 ticket checking 扯后腿 hold (or pull) somebody back; be a drag on somebody 扯皮 shirk; pass the buck 彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force 撤销原案 rescind the case 撤销职务 annul one's position; dismiss ... from; be stripped of; remove... from 车间主任 Workshop Manager 车辆购置税 vehicle purchase tax 晨练 morning exercise 沉没成本 sunk cost 趁热打铁 make hay while the sun shines; strike while the iron is hot 尘云 dust clouds 城镇居民人均可支配收入 urban per capita disposable income 城镇社会保障体系 urban social security system 惩办主义 doctrine of punishment 承包经营权 contract for the managerial right 承包经营权 contract for the managerial right 成本分摊 sharing costs 成本价` cost price 成本效益 cost-effectiveness 成本效益分析 cost-efficiency analysis 成分指数 component index 承购包销 underwrite 成活率 survival rate 城际列车 inter-city train 成吉思汗 Genghis Khan 承建 contract to build 程控电话 computerized telephone 程控交换台 program-controlled telephone switchboard 惩前毖后,治病救人 learn from past mistakes and avoid future ones, and to cure the sickness to save the patient 成人中等职业技术教育 adult secondary vocational and technical education 成人中等专科学校 secondary specialized (technical) school for adults 城市规划 city's landscaping plan; urban planning 城市合作银行 urban cooperative bank 城市基础设施建设 the city's infrastructure construction 城市建设 urban construction 城市景观 townscape 城市经济学 urban economics 城市居民自治 self-governance by urban residents 城市居民最低生活保障 subsistence allowances for the urban poor 城市恐惧症 urbiphobia 城市垃圾 city refuse 城市绿地 urban open space; urban green land 城市绿化 urban landscaping 城市美容师 urban environmental worker 城市生活无着的流浪乞讨人员的救助管理办法 Measures for Assisting Vagrants and Beggars with No Means of Support in Cities 城市运动会 municipal athletics meet 成事在天,谋事在人 The planning lies with man, the outcome with Heaven; Man proposes, God disposes 成套引进 package import 成为国际共识 become a consensus of the international community 乘务员 vehicular attendant; conductor 城乡低收入居民 low-income residents in both town and country 城乡电网改造 projects for upgrading urban and rural power grids 城乡特殊困难群众 urban and rural residents with special difficulties 成药 patent medicine 成药 patent medicine 城镇职工医疗保险制度改革 medical insurance for urban workers 城镇职工基本医疗保险制度 basic medical insurance system for urban working people 城镇住房公积金  urban housing provident fund 承办单位 organizer 承包 contract with 成份指数 component index 成吉思汗 Genghis Khan 成名歌曲 break-out song, break-out single 承前启后,继往开来 inherit the past and forge ahead into the future 成人高考 the national higher education exams for self-taught adults 成人用品店 adult shop 成人中等专科学校 secondary specialized /technical school for adults 城市低保对象 urban residents entitled to basic living allowances 城市固定资产投资 urban fixed-asset investment 城市规划 city's landscaping plan; urban planning 城市和国有企业厂办大集体 collectively owned factories operated by state-owned enterprises and cities 城市户口 permanent urban residence certificate 城市流浪乞讨人员 urban vagrants and beggars 城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成) 城乡结合部 rural-urban fringe zone 城乡信用社 credit cooperatives in both urban and rural areas 承销商 underwriter 诚信企业 high-integrity enterprise; enterprise of integrity 成组技术 group technology 车牌号 license plate number 车险 auto insurance 吃饱穿暖 eat their fill and dress warmly; have enough to eat and wear; have adequate food and clothing 持币待购 wait to buy with cash in hand 赤潮 red tide (which appear on the ocean) 吃饭财政 payroll finance; mouth-feeding budget-----a large proportion of the budget has been earmarked for paying salaries of government functionaries 吃干醋 be jealous ; be green with envy 吃皇粮 receive salaries, subsidies, or other supported from the government 吃劳保 live on labor insurance allowance 吃老本 live on one's own fat; bask in one's past glory; rest on one's laurels, eat on one's own principals, live off one's past gains or achievements 痴迷者 addict 吃偏饭 enjoy special privilege 赤贫人口 people living in absolute poverty; destitute population 持平 hold the line 吃闲饭 stay idle 吃香 be very popular; be most welcome; be in great demand 吃小亏占大便宜 lose a little but gain much; take small losses for the sake of big gains 持续、稳定、协调发展 sustained, stable and coordinated development 吃大锅饭 "egalitarian practice of ""everybody eating from the same big pot"" " 吃豆腐 take advantage of 充电 recharge one's batteries; update one's knowledge; brush up (on) 充电电池 rechargeable batteries 冲动性购买 impulse buying; impulse shopping 充分调动积极性和创造性 give full play to the initiative and creativity 充分利用两个市场,两种资源 fully utilize both domestic and international markets and resources 重复建设 redundant project; duplication of similar projects 重复生产 duplication of production 重复引进 inroduction of redundant technical facilities; importation of redundant technical facilities 冲剂 dissolved medicines; instant herbal medicines 冲击波(电脑病毒) Blaster 冲浪艇 surfboat 宠物医院 pet clinic 冲销账目 write off accounts 崇洋媚外 worship things foreign and fawn on foreign countries 冲帐 strike a balance; counter-balance accounts; reverse an entry 充值卡 rechargeable card 充值卡 prepaid phone card 筹备委员会 preparatory committee 抽调 transfer a portion 筹划指导委员会 steering committee 抽检 spot check 抽奖 lucky draw 臭老九 stinking ninth category (of class enemies next to landlords, reactionaries and even spies, etc. , a term of abuse by ultra-Leftists for teachers and other educated people in the 1966-1976 Cultural Revolution) 抽杀成功 hit through 抽样调查 sample survey 筹资 raised capital/proceeds 筹资渠道 fundraising channels 储备基金 reserve funds 储币待购 save for purchases 初步候选人 preliminary candidate 除草剂 weed killer 出风头 show off;in the limelight 出国热 craze for going abroad 出家 pravrajana; cloister 出境签证 exit visa 出境游 outbound tourism; outbound travel 出口创汇型产业 export-oriented industry 出口创汇型企业 foreign exchange-earning enterprise 出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports 出口加工区 export processing zone; area for processing export products 出口卖方信贷 seller's credit on exports 出口退税机制 export tax rebate system 出口退税率 export rebate rate 出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate 出口押汇 bill purchased (B/P); outward documentary bill 出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports 处理存货 sell-off 处理价格 bargain price; reduced price 处理品 items for disposal 出笼 release a bad publication, plan, etc. 触摸屏 touchscreen 出难题偏题 raise out-of-the-way and catchy questions 出气筒 punching bag 出勤率 attendance rate 出入平安 Safe trip wherever you go 除"四害" eliminate the four pests---rats, bedbugs, flies and mosquitoes 出台 unveil fresh policy 除烟叶外,取消农业特产税 all taxes on special agricultrual products will be repealed except for tobacco 储运 storage and transport 出租业务 leasing 传媒 media 传染病防治法 law on the prevention and control of infectious diseases 传染性疾病 communicable disease 穿梭外交 shuttle diplomacy 传统产业 conventional industries 船务公司 shipping service company 传销 pyramid-selling; multi-level marketing 穿小鞋 make it hot for; make trouble for 穿新鞋走老路 wearing new shoes to walk on the old path; change in form but not in content; put old wine in new wineskins 穿针引线 act as go-between 穿帮 goof, mistake (Incorrectly regarded as goofs: Gimli attempts to smash the ring with an axe which is completely destroyed, breaking into several pieces. In the next shot the pieces are missing and, when he pledges his axe to Frodo several minutes later, the axe is suddenly intact. In fact, he snatches the axe of the dwarf next to him to attack the ring.) 创建卫生城市 build an advanced clean city 窗口行业 service trade 创利 generate profit 创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 创业者 start-up 创业园 high-tech business incubator; pioneer park 创意 new idea or concept 创新型国家 innovation-oriented country 创作型歌手 singer-composer 传染病 communicable disease; infectious disease (歌手的)出道歌曲 first / debut single 垂直管理 vertical management 垂直贸易 vertical trade 吹风会 (advanced) briefing 出境游客 outbound tourist 出口信贷 export credit 纯净水 purified water 春运 (passenger ) transport during the Spring Festival 春蕾计划 Spring Buds Program 《春秋》 Spring and Autumn Annals
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服