收藏 分销(赏)

英语词汇辨析:alive及living-(厦门韦博英语分享).doc

上传人:仙人****88 文档编号:7605762 上传时间:2025-01-10 格式:DOC 页数:3 大小:91.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
英语词汇辨析:alive及living-(厦门韦博英语分享).doc_第1页
第1页 / 共3页
英语词汇辨析:alive及living-(厦门韦博英语分享).doc_第2页
第2页 / 共3页


点击查看更多>>
资源描述
英语词汇辨析:alive和living-(厦门韦博英语分享) 英语词汇辨析:alive和living-(厦门韦博英语分享) alive,living   这两个词都表示“活着的”、“有生命的”(having life)意思,词义相同,但用法有所不同。   Alive是表语形容词,放在verb“to be”之后,不能放在它所说明的名词之前。例如我们只可以说 The old man is stillalive.   Living既可用作表语形容词,又可用作定语形容词,故可放在它所修饰的名词之前。   我们既可以说:   English is a living language.   也可以说:   Is his father still living?   就使用场合而言,alive大都用于人,有时用作比喻或强调时也用于物。例如:   Given the chance to sing on stage,he is very much alive.   有机会在台上唱歌,他显得很活跃。   The bazaar was all alive by the time we arrived.   我们到达时,墟市非常热闹。   Living则人物共用(请参阅上面两例)。   就词性而言,alive只能用作形容词,不能作名词;living既可作形容词,又可作名词。例:   Many people were burnt alive in the conflagration that happened in amulti-storeyed building.   在一幢多层大厦内发生的大火中,很多人被活活烧死。   Our living standards are rising steadily.   我们的生活水平在不断提高。   Those who enjoy a good living seldom understand the suffering of thepoor.   过着美好生活的人一般都不明白穷人所受之苦。   在某些场合下,living和alive表示的涵义并不相同,尽管它们都用作表语。例如:   At last we found him in a trap in the forest,still living but notalive.   通过对比,可以看出,living之意是“活的”;alive 之意是“有气息的”。这里的notalive表示人虽然还活着,但已“气息奄奄”、“没有生气”了。   Alive有时尚可表示“alert”“感觉到的”、“敏感的”涵义。如:   He is alive to the imminent danger.   他感觉到那迫在眉睫的危险。 英语词汇辨析:alive和living-(厦门韦博英语分享)
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服