收藏 分销(赏)

钻井作业英语100句.doc

上传人:xrp****65 文档编号:7223949 上传时间:2024-12-28 格式:DOC 页数:7 大小:49.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
钻井作业英语100句.doc_第1页
第1页 / 共7页
钻井作业英语100句.doc_第2页
第2页 / 共7页


点击查看更多>>
资源描述
钻井作业英语100句 DRILLING   OPERATION   ENGLISH   100 1、钻机已安装完毕。The   rigging   up   is   finished. 2、现在开始检查和调试钻机。Let's   start   to   check   and   test    the   rig.     钻机还没检查调试呢。The   rig   isn't   checked   and   tested. 3、所有操作都应该按正规程序进行。All   the   operation   should   be   done   per   normal   procedures. 4、不戴安全帽不许上钻台工作。It   is   not   allowed   to   work   on   the   rig   floor   without   helmet   on. 5、上井架工作必须系好安全带。The   safety   belt   should   be   fastened   when   working   on   the   derrick..     你系好安全带了吗? Has    your   safety   belt   been   fastened? 6、上班前不许喝酒。 Wine   drinking   is   not   allowed   before   going   to   work. 7、大约下午1:00可以开钻。Spud   in   will   begin   at   about   one   o'clock   in   the   afternoon. 8、一开采用钻速160,钻压2千磅。For   the   first   spud   in   ,penetration   rate   is   160   and   weight   on the   bit   is   two   thousand   pounds.       钻速多大? What   is   the   penetration   rate?     钻压不到二千磅。The   weight   on   the   bit   is   less   than   two   thousand   pounds. 9、开双泵,泵冲100,泵压6兆帕。Use   both   pumps   with   100 strokes   per   minute   and   pressure   of   6   MPa.       开双泵吗?Shall   we   use   both   pumps ? 10、打完单根划眼一次,直到打完一开。Do   a   dummy   trip   after   single   joint   drilling   until   the   first   spud   in   finished. 11、循环一个半小时再起钻。 Circulate   for   one   and   half   hours   before   pulling   out. 循环多长时间再起钻?How   long   to   circulate   before   pulling   out?       不用循环。 No   need   to   circulate. 12、如有特殊情况,要马上报告。Report   at   once   if   any   unusual   case   occurred. 13、下钻要控制下放速度。Control   the   running   speed   when   going   in   the   hole. 14、当心顿钻和伤人。Be   careful   not   to   make   free   fall   and   hurt   anyone. 15、如遇阻,不许硬压。Don't   force   to   run   in   with   too   more   weight   for   a   tight   hole. 遇阻了,怎么办?What   can   I   do?   The   hole   is    getting   tight.   16、观察振动筛有无跑泥浆现象。See   if   any   mud   overflow   on   the   screen.      振动筛跑泥浆了。   There   is   an   overflow   screen. 17、现在需要马上换筛布。 We   need   to change   the   screen   at   once. 要换筛布吗? Is   the   screen   to   be   changed? 不用换筛布。 The   screen   needn't    changing. 18、认真作好记录。   Record   it   carefully. 19、不许作假资料。 Don't   make   false   record. 这资料有假。    It's    a    false   record. 20、每钻进100米测斜一次。   Do   a   deviation   survey   every   100metre   interval. 钻多深测一次井斜?What's   the   interval   between   deviation   surveys? 21、勤活动钻具。   Move   the   drill   string   frequently. 22、将测斜结果及时汇报监督。   The   result   of   deviation   survey   has   to   informed   to   supervisor   in   time. 已经将测斜结果报告监督了。 The   supervisor   has   already   been   informed   about   the   survey   result. 23、扭矩不要过大。 Don't    apply   excessive   torque. 扭矩太大。   The   torque   is   excessive. 24、不许强提。   No   forced   pulling   out   is   allowed. 25、已经提放多次,未见效果。   The   string   has   been   moved   up   and   down   several   times,but   it   doesn't   work.   26、接方钻杆,倒划眼。 Connect   kelly    and   do   a   backreaming. 不要接方钻杆。   Don't   connect   the   kelly. 27、在钻杆上作卡点记号。 Make   a   mark   for   sticking   point   on   the   drill   pipe.      在钻杆上作卡点记号了吗? Is   the   drill   pipe   marked   for   sticking   point. 28、当心扭断钻具。 Be   careful   not   to   twist   off   the   drill   string. 29、未得到监督的许可,不许乱来。 Don't   act   at   your    disposal   without   supervisor's   consent.      我事先已得到监督的同意。I've   got   the   prior   consent   from   supervisor   already. 30、下钻时,不许用钻盘上扣。Don't   make   up   by   rotary   table   while   running   in.      下钻时,我从来不用钻盘上扣。I've   never   made   up   by   rotary   table   while   running   in. 31、用双钳紧扣。Make   up   and   tighten   by   both   tongs. 32、对所有防范措施作一次检查。Check   all   the   precaution   measures.      检查完毕,未发现问题。Check   finished   and   no   problem   found. 33、做一次防喷演习。 Do   a   blow   out   prevention    exercise. 34、按深度,现在快接近油气层了。It   approaches    the   pay   zone   based   on   depth.      根据深度,离油气层还远呢。 It   is   far   away   from   the   pay   zone   based   on   depth. 35、作好正常排量三分之一的泵压记录。 Make   a   record   of   pump   pressure   at   one   third   of   normal   rate. 36、作好压井准备。 Get   ready   to   kill   the   well.      有必要压井吗? Is   it   necessary   to   kill   the    well. 37、该更换刹车片了。The   brake   blocks   need   to   be   changed.      要换刹车片吗?   Need   the   brake   blocks   to   be   changed? 38、每起钻20柱,要核对泥浆的升降情况。Check   the   fluctuation   of   mud   level   whenever   20   string   pulled   out.      有泥浆升降变化吗?Is   there   any   fluctuation   of   mud   level?       未见有升降变化。 No   fluctuation   found. 39、这样下去,要扣你们的日费。Your   day   rate   will    be   deducted   in   such   a   case.      为什么要扣日费?   Why   to   deduct   our   day   rate? 40、日保养时间不得超过15分钟。 The   daily   maintenance   will   be   done   for   less   than   15   minutes.      15分钟之内做不完保养。The   maintenance   can   not   be   done   within   15   minutes. 41、现需加大钻压。The   weight   on   the   bit   has   to   be   increased   now.      钻压加大了吗?Has   the   weight   on   the   bit   been   increased? 42、井下出现复杂情况,不要离开钻台。There   is   some   trouble   in   the   borehole.   Don't   leave   the   rig floor. 43、我们在等措施和检修设备。 We   are   waiting   for   the   completion   of   service   and   equipment   maintenance.      准备好,措施和检修已完成。Get   ready.   The   service   and   maintenance   have   completed. 44、将二开钻具下到水泥塞处。 Run   the   string   for   the   second   spud   in   to   the   cement   pulg.      等等,先不要下二开钻具。Wait,   do   not   run   the   string   for   the   second    spud   in   now. 45、井下已畅通无阻。The   borehole   is   in   real   good   shape.      井下情况怎么样?How   is   the   borehole   now? 46、请帮我将泥浆罐清洗干净。Please   help   me   to   clean   the   mud   tank. 47、罐内放满水后,配泥浆。Fill   up   the   tank   with   water,   then   prepare   the   mud.      罐里灌满水了吗?Is   the   tank   filled   up   with   the   water?        罐里还没灌满水呢。The   tank   isn't   filled   up   with   water   yet. 48、安装井口时,上紧各螺丝。Tighten   all   the   screws   when   installing   the   wellhead.      这个螺丝还没上紧。This   screw   isn't   tightened. 49、看看井口有没有泄漏现象。See   if   there   is   any   leakage   on   the   wellhead.      井口上没有泄漏。There   is   no   leakage   on   the   wellhead.      井口上有泄漏。There   is   some   leakage   on   the   wellhead. 50、把这些工具整理好。Put   these   tools   in   good    order. 51、不要把这些工具放在这儿。Don't   put   these   tools   here.      把这些工具放在这里。Put   these   tools   here. 52、这台机器运转时有杂音。There   is   a   noise   while   this   machine   is   running.      这台机器运转时没有杂音。There   is   no   noise   while   this   machine   is   running.      这台机器运转时有杂音吗?Is   there   any   noise   while   this   machine   is   running? 53、应当停车,检查原因。We   have   to   shut   down   it   to   check   the   cause.      需要停车查原因吗?Should   we   shut   down   it   to   check   the   cause? 54、泵压忽高忽低,该怎么办?The   pump   pressure   is   fluctuating,   what   can   I   do? 55、必须马上起钻,弄清楚怎么回事。The   string   has   to   be   pull   out   at   once   to   see   what's   wrong.      出什么事了?What's   wrong? 56、现在下钻。Run   the   string   in   the   hole   now.      现在下钻了吗?Shall   we   run   the   string   in   the   hole   now? 57、开始打循环。Start   the   circulation.      开始打循环吗? Shall   we   start   the   circulation?      先别开始。Don't   start   now. 58、接单根。   Make   a   connection.      接单根吗?Shall   we   make   a   connection. 59、开始卸扣。Start   to   break   out   the   pipe.      开始卸扣吗?Shall   we   start   to   break   out   the   pipe? 60、先接好引鞋和套管鞋。 First,   connect   the   guide   shoe    and   the   casing   shoe.      引鞋和套管鞋都已接好。Both   the   guide   shoe   and   the   casing   shoe   have   already   been   connected. 我们正在接引鞋和套管鞋。 We   are   connecting   the   guide   shoe   and   the   casing   shoe. 61、所有接头都要涂上螺纹脂。All   the   joints   should   be   coated   with   thread   compound.       所有接头都要涂上螺纹脂了吗?Have   all   the   joints   been   coated   with   thread   compound.     我们正在涂螺纹脂。We   are   coating   the   joints   with   thread   compound. 62、每隔一根套管下一 个扶正器。Run   a   centralizer   every   two   joints   of   casing.      每隔一根套管下一个什么? What   to   be   run   every   two   joints    of   casing. 扶正器下在什么地方? Where   to   connect   the   centralizer. 63、除司钻外,其他人不许上钻台。No   one   is   allowed   to   be   on   the   rig   floor   except   the   driller.       还有谁在钻台上?Who   else   is   on   the   rig   floor   now? 现在只有司钻在钻台上。Only   a   driller   is   on   the   rig   floor   now. 64、固井水罐负责打水的人不许脱岗。The   person   in   charge   of   water   delivery   for   cementing   water   tank   is   not   allowed   to   leave   his   job. 谁负责固井水罐打水?   Who   is   in   charge   of   water   delivery   for   cementing   water   tank? 65、卸水泥头及管汇后,将井口拉正。 Put   the   wellhead   in   right   place   after   removing   the   cementing   head   and   manifold. 井口拉正了没有?Is   the   wellhead   in   right   place? 66、关全封闭闸板。 Close   the   blind   ram. 全封闭闸板关闭了没有?Have   you   closed   the   blind   ram? 全封闭闸板还没有关闭。The   blind   ram   is   not   closed. 67、要求5分钟不卸压。It   is   required    to   keep   pressure   for   5   minutes. 压力要保持多少分钟?How   many   minutes   is   it   required   to   keep   the   pressure   for? 68、打开半封,试各压井阀。Open   the   pipe   ram   and   test   all   the   valves   for   killing. 半封打开了吗?可以试阀门了吗?Is   the   pipe   ram   opened?   Can   I   test   valves   now? 69、所有试压都合格。All   the   tests   are   acceptable. 试压都合格了吗?Are   all   the   tests   acceptable   but   this   one. 除了这个阀门,都合格了。All   the   tests   are   acceptable   but   this   one. 70、将方钻杆提出钻盘面。Lift   the   kelly   out   from   rotary   table. 方钻杆提出钻盘面了吗?Is   the   kelly   out   from   rotary   table? 71、今后井喷以此压力为关井和压井的依据。This   pressure   will   be   the   basis   for   well   shut   in   and   killing   in   case   blowing   out. 这个压力用来干什么?What   is   this   pressure   used   for? 井涌时多大压力下压井?What   is   the   pressure   for   well   killing   in   case   kick   out? 72、要仔细地清洗和丈量套管。Clean   and   measure   the   casing   carefully.   套管已清洗和丈量完毕。The   casing   cleaning   and   measurement   are   completed. 73、下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。Fill   up   with   mud   every   5   joints   of   casing   when   running   surface   casing. 74、钻进一米后,停泵。Shut   down   the   pump   after   one   meter   drilled. 钻多少米以后停钻?How   many   meters   have   to   be   drilled   before   pump   shut   down?   泵已经停下。   The   pump   is   stopped. 75、请配合测井人员吊仪器。Please   assist   the   logging   crew   to   lift   logging   tools. 76、注意安全,不要蛮干。 Ensure   safety   in   operation   and   don't   act   rashly. 安全第一。   Safety   first. 77、要使用安全可靠的绳套。 Use   safety   and   reliable   rope   socket. 这个绳套不可靠。 This   rope   socket   is   not   reliable. 78、吊重物一定要有牵引绳。Be   sure   to   use   guideline   when   lift   any   weights. 停下,没有牵引绳不许起吊。Stop,   don't   lift   without   guideline. 79、井上水已用光,请通知送水。Water   has   been   run   out   on   the   well   site.   Please   notify   for   water   supply. 你通知送水了吗?   Have   you   notified   for   water   supply? 没有水,要停钻了。There   is   no   water,   we   have   to   stop   drilling. 80、要按照规定参数钻进。Drill   with   parameters   as   required. 你没按规定参数钻进。 You   didn't   drill   with   parameters   as   required. 你按规定参数钻进了吗? Have   you   drilled   with   parameters    as   required? 81、第一次起钻时,要注意防卡及拔活塞。When   the   first   time   to   pull   out   the   pipe   from   the   hole,   attention   should   be   paid   to   sticking   and   forced   pulling. 注意!    Attention!    Take   care! 82、泥浆性能如有变化,及时报告泥浆工程师。 Tell   the   mud   engineer   in   time   if   mud   property   changed. 我已经告诉泥浆工程师。 I've   told   the   mud   engineer. 83、违者将被开除。 Violator   will   be   dismissed. 他没有违反规定。   He   didn't   violate   any   rule. 84、记录上要标明排量和钻压。 The   pump   rate   and   weight   on   the   bit   should   be   indicated   in   the   record. 记录上有排量吗? Is   the   pump   rate   indicated   in   the   record? 记录上没有标明排量。 The   pump   rate   isn't   indicated   in   the   record. 85、吊臂旋转半径下,禁止人行走。Walking   under   the   rotation   radius   of   crane   boom   is   prohibited. 86、咱们得想办法把气引到那边的土坑去。We   have   to   try   to   get   the   gas   to   the   open   pit   over   there.   试一试。   Try   it. 87、钻台上已无法工作,请指示。 We   can't   do   any   drilling   on   the   rig   floor   now,   please   give   your   instruction.   钻台上为什么没动静?Why   stop   the   operation   on   the   rig   floor? 88、这些材料要注意防潮和防晒。These   materials   have   to   be   prevented   against   moisture   and   sunshine. 把这些材料放在安全的地方。 Put   these   materials   in   a   safety   place. 89、把打捞工具准备好,这一班可能要打捞作业。Get   the   fishing   tools   ready,   this   shift   is   expected   to   do   fishing. 这一班可能打捞吗?Is   this   shift   expected   to   do   fishing? 90、我估计是钻头磨光了。I   think   that   the   bit's   gone. 我不清楚,可能钻头磨光了。I'm   not   sure.   Maybe   the   bit's   gone. 91、上一班刚换完的钻头。It   was   changed   last   shift. 什么时候换的钻头?When   did   you   change   the   bit? 92、给我把泥浆工叫来,快点。Get   me   the   mud   man ,   quickly. 给我把井架工叫来,不是泥浆工。Get   me   the   derrick   man,   not   the   mud   man.   93、井眼有点遇阻。The   hole   is   getting   tight. 遇阻了?泥浆怎么样?Tight?   How   is   the   mud? 94、泥浆返回时间有多长?What's   the   bottoms   up? 大约一个小时。   About   an   hour. 95、过三个小时再看吧。We'll   give   it   three   hours   and   see. 我觉得三小时太长了。I   think   that   three   hours   are   too   long. 96、已起完钻,把钻杆都排放好了。We've   pulled   out   and   stacked   the   pipe. 钻杆都排放好了吗?   Has   the   pipe   been   stacked? 97、将方钻杆放在鼠洞里。 Set   the   kelly   in   the   rathole. 要把方钻杆放在哪里? Where   to   set   the   kelly? 98、大班正在打捞落鱼,那是一个牙轮。The   toolpusher   is   fishing   a   cutter. 大班在干什么呢?What   is   the   toolpusher   doing? 打捞的是什么?   What   is   it   to   be   finished? 99、发电机没有问题。There   is   nothing   wrong   with   the   generator. 发电机有点毛病。 Something   wrong   with   the   generator. 100、我看不用担心了。继续钻吧。 I   don't   think   we   have   to   worry,    let's   go   ahead   to   make   hole.       我担心泥浆有问题。 I   worry   about   the   mud.       不用担心。   Don't   worry.
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服