资源描述
ЖИВАЯ ШЛЯПА
Шляпа лежала на комоде, котенок Васька сидел на полу возле комода, а Вовка и Вадик сидели за столом и раскрашивали картинки. Вдруг позади них что-то плюхнулось -- упало на пол. Они обернулись и увидели на полу возле комода шляпу.
Вовка подошел к комоду, нагнулся, хотел поднять шляпу -- и вдруг как закричит:
-- Ай-ай-ай! -- и бегом в сторону.
-- Чего ты? -- спрашивает Вадик.
-- Она жи-жи-живая!
-- Кто живая?
-- Шля-шля-шля-па.
-- Что ты! Разве шляпы бывают живые?
-- По-посмотри сам!
Вадик подошел поближе и стал смотреть на шляпу. Вдруг шляпа поползла прямо к нему. Он как закричит:
-- Ай! -- и прыг на диван. Вовка за ним.
Шляпа вылезла на середину комнаты и остановилась. Ребята смотрят на нее и трясутся от страха. Тут шляпа повернулась и поползла к дивану.
-- Ай! Ой! -- закричали ребята.
Соскочили с дивана -- и бегом из комнаты. Прибежали на кухню и дверь за собой закрыли.
-- Я у-у-хо-хо-жу! -- говорит Вовка.
-- Куда?
-- Пойду к себе домой.
-- Почему?
-- Шляпы бо-боюсь! Я первый раз вижу, чтоб шляпа по комнате ходила.
-- А может быть, ее кто-нибудь за веревочку дергает?
-- Ну, пойди посмотри.
-- Пойдем вместе. Я возьму клюшку. Если она к нам полезет, я ее клюшкой тресну.
-- Постой, я тоже клюшку возьму.
-- Да у нас другой клюшки нет.
-- Ну, я возьму лыжную палку.
Они взяли клюшку и лыжную палку, приоткрыли дверь и заглянули в комнату.
-- Где же она? -- спрашивает Вадик.
-- Вон там, возле стола.
-- Сейчас я ее как тресну клюшкой! -- говорит Вадик. -- Пусть только подлезет ближе, бродяга такая!
Но шляпа лежала возле стола и не двигалась.
-- Ага, испугалась! -- обрадовались ребята. -- Боится лезть к нам.
-- Сейчас я ее спугну, -- сказал Вадик.
Он стал стучать по полу клюшкой и кричать:
-- Эй ты, шляпа!
Но шляпа не двигалась.
-- Давай наберем картошки и будем в нее картошкой стрелять, -- предложил Вовка.
Они вернулись на кухню, набрали из корзины картошки и стали швырять ее в шляпу" Швыряли, швыряли, наконец Вадик попал. Шляпа как подскочит кверху!
-- Мяу! -- закричало что-то. Глядь, из-под шляпы высунулся серый хвост, потом лапа, а потом и сам котенок выскочил.
-- Васька! -- обрадовались ребята.
-- Наверно, он сидел на полу, а шляпа на него с комода упала, -- догадался Вовка.
Вадик схватил Ваську и давай его обнимать!
-- Васька, миленький, как же ты под шляпу попал?
Но Васька ничего не ответил, Он только фыркал и жмурился от света.
会动的帽子
衣柜上放着一顶帽子,小猫瓦西卡蹲在衣柜旁。
沃夫卡和瓦基克正在桌子旁边画画,突然,他们背后“扑”的一声,不知什么东西掉到地上了。两个男孩子回过头去,看见地上有一项帽子。
沃夫卡走到衣柜旁,刚要弯下腰去捡帽子,却突然大叫起来,立刻窜到一边。
“你怎么啦?”瓦基克问他。
“它……它会动。”
“谁会动呀?”
“帽……帽子。”
“别胡说了,帽子怎么会动呢?”
“你……你来看呀!”
瓦基克走近帽子。忽然帽子直冲他爬过去,吓得他惊叫起来,一步跳到沙发上,沃夫卡也跟着跳上去。
帽子爬到屋子中间停住了。孩子们战战兢兢地瞧着它。过了一会儿,帽子又向沙发爬来。
“啊呀!哎哟!”两个人尖叫起来,跳下沙发向门外跑去。他们钻进厨房,把门紧紧地关上。
“我……我要走了。”沃夫卡说。
“上哪儿去?”
“回家去。’
“为什么?”
我……我怕帽子,我头一次看见会动的帽子。”
“会不会有人用绳子拽着它呢?”
“没准儿。你快去看看。”
“咱们一起去吧。我拿根冰球杆,只要它向咱们爬来,我就用冰球杆揍它。”
“等一等,我也去拿—根冰球杆。”
“可我们家只有一根呀。”
“那我就拿滑雪杖吧。”
他们拿着冰球杆和滑雪杖,轻轻地推开屋门向里望去。
“它上哪儿去了?”沃夫卡问道。
“就在桌子旁边嘛!”
”你看着,”沃夫卡说,“只要它再往咱们这儿爬,我就用冰球杆使劲敲它,这个坏蛋!”
帽子在桌子旁边却一动不动。
孩子们高兴了,大声地说,“哈哈!你害怕了吧?不敢靠近我们了吧?”
“让我来治它。”沃夫卡说着,用冰球杆敲了敲地板,高声喊,“喂,你这个该死的帽子!”
帽子仍一动不动。
“咱们用土豆拽它。”沃夫卡出了个主意。
他们回到厨房,拿来很多土豆,便朝帽子一个个地拽过去。终于,沃夫卡打中了帽子,那帽子猛地跳了起来。
“喵——!”随着叫声,帽子底下露出了—条灰尾巴,接着露出了爪子,最后从帽子底下钻出了一只小猫。
“是瓦西卡!”孩子们兴奋地喊道。
沃夫卡这时才恍然大悟:“噢!准是瓦西卡蹲在衣柜旁边,帽子从衣柜上掉下来,恰好把它扣在底下,于是帽子便会动了。”
瓦基克搂着小猫说:“亲爱的小瓦西卡,你是怎么钻到帽子底下的?”
瓦西卡什么也不回答,只是眯着眼睛,喵喵地叫着。
展开阅读全文