收藏 分销(赏)

法语三百句文本.doc

上传人:xrp****65 文档编号:7022983 上传时间:2024-12-25 格式:DOC 页数:15 大小:120.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
法语三百句文本.doc_第1页
第1页 / 共15页
法语三百句文本.doc_第2页
第2页 / 共15页


点击查看更多>>
资源描述
法语300句 第一课 问候 Leçon 1 Saluations 1.Bonjour, je suis Pierre Vincent.您好,我是皮埃尔·樊尚。 2.Comment allez-vous?您好吗? 3.Très bien , merci .Et vous?很好,谢谢,您呢? 4.Moi aussi, merci.我也很好,谢谢。 5.Anne va bien?安娜好吗? 6.Elle va très bien, merci.她很好,谢谢。 7.Ça va bien, Li Ming.李明,你好吗? 8.Bonsoir, Mme Durand.晚上好,杜朗夫人。 Bonne nuit, François.晚安,弗朗索瓦。 9.Au revoir, Jeanne.再见,雅娜。 10.A demain.明天见。 第二课 介绍 Leçon 2 Présentation 11.Comment vous appelez-vous?您叫什么名字? 12.Je m'appelle Jacques Videau.我叫雅克维多。 13.Comment s'appelle votre ami?您的朋友叫什么名字? 14.Il s'apelle Jean Dupont.他叫让·杜邦。 15.Jean et moi, nous sommes de vieux amis.我和让是老朋友了。 16.Etes-vous le frère de Louis?您是路易的兄弟吗? 17.Non, je ne le suis pas.不,我不是。 18.Voici M. Legrand.这是勒格朗先生。 19.Permettez-moi de vous présenter M. Argaud.请允许我想您介绍阿尔戈先生。 20.Enchanté de vous connaçtre.很高兴认识您。 第 15 页 共 15 页 第三课 问物品 Leçon 3 Identification des objets 21.Qu'est-ce que c'est?这是什么? 22.C'est un stylo(une clé).这是一支钢笔(一把钥匙)。 23.C'est votre stylo?这是您的钢笔吗? 24.Non, ce n'est pas mon stylo(ma clé).不,这不是我的钢笔(钥匙)。 25.A qui est-ce stylo(cette clé)?这是谁的钢笔(钥匙)? 26.C'est le stylo(la clé)de Pierre.这是皮埃尔的钢笔(钥匙)。 27.Est-ce que ce sont des tables?这些是桌子吗? 28.Non, ce ne sont pas des tables.不,这些不是桌子。 29.Où est la porte?门在哪儿? 30.Elle est là.(La voilà).门在那儿。 第四课 辨别身份 Leçon 4 Identification des personnes 31.C'est toi Philippe?你是菲利普吗? 32.Oui, c'est moi.是的,我就是菲利普。 33.Qui est-ce?这是谁? 34.C'est un étudiant.这是一名大学生。 35.Est-ce que cette jeune fille est étudiante?那位年轻的姑娘是大学生吗? 36.Non, elle n'est pas étudiante. C'est la fille de M. Legrand.不,她不是大学生。她是勒格朗先生的女儿。 37.Etes-vous notre professeur?您是我们的老师吗? 38.Oui, je suis votre professeur.是的,我是你们的老师。 39.Celui-là est un professeur, n'est-ce pas?那个人是位教师,对不对? 40.Non, il n'est pas professeur, il est ingénieur.不,他不是教师,他是工程师。 第五课 时间 Leçon 5 Heure 41.Quelle heure est-il?现在几点钟? 42.Il est quatre heures.四点钟。 43.Il est trois heures dix(deux heures moins cinq).三点十分(两点差五分)。 44.Ma montre avance et votre montre retarde.我的表快,而您的表慢。 45.Excusez-moi, pouvez-vous me dire l'heure?对不起,您能告诉我现在几点钟吗? 46.Je ne sais pas quelle heure il est.我不知到现在几点钟。 47.Tous les jours, je me lève a six heures. 每天我六点起床。 48.La réunion commence à huit heures et demie.会议八点半开始。 49.Pouvez-vous être là demain matin à neuf heures?请您明天早上九点到这里,行吗? 50.D'accord.行。 第六课 日期 Leçon 6 Dates 51.Quelle est la date d'aujourd'hui?今天几号? 52.Aujourd'hui, c'est le 6 avril 2002.今天是2002年4月6日。 53.Quel jour sommes-nous aujourd'hui?今天星期几? 54.Aujourd'hui, nous sommes samedi.今天是星期六 55.Je suis née le 20 avril 1981:)我是1981年4月20 日出生的:) 56.Aujourd'hui, ce n'est mon anniversaire. 今天不是我的生日。 57.Cette année, la Fête du Printemps tombe le 10 février.今天的春节是2月10日。 58.Où étais-tu samedi dernieré.上星期六你在哪里? 59.La semaine prochaine, vous irez à Shanghai, n'est-ce pas?下周您将去上海,是吗? 60.Je ne sais pas la date exacte..我不知道准确的日期。 第七课 说法语 Leçon 7 Parler français 61.Vous parlez français?您会讲法语吗? 62.Oui, un peu.是的,会一点。 63.Votre ami parle-t-il français?您的朋友会讲法语吗? 64.Oui, il parle très bien le français.是的,他法语讲得很好。 65.Mon ami peut lire et écrire en plusieurs langues.我的朋友能用好几种语言看书和写东西。 66.Elle parle français avec un accent américain.她讲法语带有美国口音。 67.Mes parents parlent français couramment.我的父母法语说的很流利。 68.J'ai beaucoup de difficulté dans la prononciations.我在发音上有很多困难。 69.Parfois je fais des fautes quand je parle français.我讲法语有时会说错。 70.J'apprends le français depuis trois mois.我学习法语已经三个月了。 第八课 天气 Leçon 8 Temps 71.Quel temps fait-il aujourd'hui?今天天气怎么样? 72.Il fait beau aujourd'hui.今天天气很好。 73.Il fait assez froid maintenant.现在相当冷。 74.Il pleut toute la matinée.整个上午都在下雨。 75.Aujourd'hui, c'est le premier jour du printemps.今天是春季的头一天。 76.Quelle est la température d'aujourd'huié.今天的气温多高? 77.Il fait a peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.今天下午大约25度。 78.Ce soir, il fait du vent.今天晚上刮风。 79.Il fait de plus en plus chaud.天气越来越热了。 80.Quel sera le temps de demain?明天将会是什么天气? 第九课 谈家庭 Leçon 9 Parler de la famille 81.Combien de membres y a-t-il dans votre famille?您家里有几口人? 82.Il y a cinq membres dans ma famille: mon grand-père, mon père, ma mère, ma soeur et moi.我家共有5口人:祖父、父亲、母亲、姐姐和我。 83.Etes-vous marié?您结婚了吗? 84.Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.没有,我没结婚。我还是个单身汉。 85.Depuis quand sont-ils mariés?他们结婚已经多久了? 86.Ils sont mariés depuis déjà quinze ans.他们结婚已经有15年了。 87.Ont-ils des enfants?他们有孩子吗? 88.Ils en ont deux: un garçon et une fille.他们有两个孩子:一个男孩,一个女孩。 89.L'ainé a huit ans et la cadette a quatre ans.大的是儿子,8岁,小的是女儿,4岁。 90.Sa grand-mère est morte l'année dernière.他的祖母去年去世了。 第十课 打听情况和问路 Leçon 10 Se renseigner et demander le chemin 91.Pardon, Monsieur. Est-ce que je peux vous demander un renseignement?对不起,先生,我能问您点事吗? 92.Pouvez -vous ne dure ou est la Biblotheque nationale?您能告诉我国家图书馆在哪里吗? 93.Allez tout droit, la Buibliotheque nationale est dans la deuxieme rue a gauche.您一直往前走,国家图书馆就在左边第二条街上。 94.La rue de Satory est loin d'ici?萨托里街离这里远吗? 95.Le restaurant est juste a cote de l'hotel.饭馆就在旅店隔壁。 96.Savez-vous le numero de telephone de M. Vincent?您知道樊尚先生的电话号码吗? 97.Y a-t-il une cabine telephonique pres d'ici?附近有公用电话亭吗? 98.Je dois aller par ici ou par la?我应该从这边走,还是从那边走? 99.Allez pa la, et après deux rues, tournez a droite.从那边走,过两条街,然后往右拐。 100.Excusez-moi, Est-ce qe cette place est libre?对不起,这个座位有人吗? 第十一课 打电话 Leçon 11 Téléphoner 101.Est-ce que je peux parler à M. Gaston?加斯东先生在吗? 102.Oui, un instant s'il vous plaît.在,请稍等。 103.Allo, c'est Colette?喂,是柯莱特吗? 104.Oui, c'est ellle-même. Qui est à l'appareilé?是我,您是哪位? 105.Je veux téléphoner à Mme Renard, mais la ligne est toujours occupée.我想给勒诺夫人打电话,但一直占线。 106.M. Pilon n'est pas là. Voulez-vous laisser un message?皮隆先生不在.您要留话吗? 107.Vouslez-vous dire à M. Pilon que je l'ai appelé?请您告诉皮隆先生,说我给他打过电话,好吗? 108.C'est bien le numéro 45876102?您这里的号码是45876102吗? 109.Parlez plus fort s'il vous plaît. Je ne vous entends pas bien.请您说话声音大一点,我听不清您的话。 110.Pouvez-vous me rappler demain?请您明天给我回电话,好吗? 第十二课 看病 Leçon 12 Chez le médecin 111.Je ne me sens pas bien ce matin.今天早上我感觉不太舒服。 112.Il a une forte fièvre et il touse.他在发高烧,并且咳嗽。 113.Ma fille a très mal à la tête.我的女儿头疼的厉害。 114.Qu'est-ce que vous avezé?您怎么啦? 115.L'infirmière m'a pris la température et le docteur m'a pris la tension.护士给我量了体温,医生给我量了血压。 116.Il m'a dit de prendre ces pilules toutes les quatre heures.他告诉我每隔四小时服一次这种药丸。 117.Le docteur a dit que je dois suivre un régime.医生说我必须实行严格的饮食制度。 118.On lui a fait une opération ce matin.今天早上给他做了一次手术。 119.Le docteur m'a conseillé de faire du sport et de fumer peu.医生建议我进行体育锻炼,并且少抽烟。 120.Ce n'est pas grave. Vous serez bientçt guéri.情况并不严重,您很快会好的。 第十三课 约会 Leçon 13 Demander un rendez-vous 121.J'aimerais avoir un rendez-vous avec M. Simon.我想和西蒙先生订一个约会。 122.Votre rendez-vous est à neuf heures du matin jeudi prochain.您的约会时间是在下星期四上午九点钟。 123.Je peux venir tous les jours, sauf mardi.除星期二以外,我哪一天都可以来。 124.Il veut remettre son rendez-vous de jeudi à vendredi.他想把他的约会从星期四改到星期五。 125.Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.她没有打电话到办公室取消她的约会。 126.Etes-vous sôr de pouvoir veniré您是不是一定能来? 127.Je n'ai pas pu venir au rendez-vous, parce que j'étais malade.我没能赴约,因为我病了。 128.Voulez-vous appeler avant de venir, sinon nous pourrions être absents.您来以前请先打个电话,否则, 我们可能不在家。 129.Fixons un jour pour aller faire des courses.咱们就定个日子去买东西吧。 130.Venez un peu plus tôt, si vous le pouvez.如果可以的话,请您稍微早点来。 第十四课 购物 Leçon 14 Faire des courses 131.Je vais faire des courses, parce que j'ai besoin de vêtements.我要去买东西,因为我需要几件衣服。 132.Ce costume vous va très bien.这套衣服您穿得很合适。 133.Cette veste est en soie, n'est-ce pas?这件上衣是丝绸做的对吗? 134.J'aimerais essayer ce pull-over.我想试试这件毛衣。 135.Quelle est votre pointure?您穿几号鞋? 136.Combien coçte ce foulardé?这块头巾多少钱? 137.Quel est le prix de cette machine à écrire?这架打字机多少钱? 138.C'est une très belle cravate, mais elle coîte vraiment trop cher.这条领带很漂亮,但价钱实在太贵了。 139.Combien ça fait en tout?一共多少钱? 140.Ça fait deux cents soixante-quinze francs vingt-cinq centimes.一共是275法郎25生丁。 第十五课 在餐馆 Leçon 15 Au restaurant 141.Qu'est-ce que vous voulez manger?您想吃点什么? 142.Vous voulez manger à la carte ou au menu?您要点菜还是吃客饭? 143.J'aimerais un potage de légumes pour commencer.我想先要一份蔬菜汤。 144.Qu'est-ce que vous préférez, du steak ou du poissoné?您喜欢吃什么菜,牛排还是鱼? 145.Je veux mon steak bien cuit.把我要的牛排煎的透一点。 146.Passez-moi du sel, s'il vous plaît.请把盐递给我。 147.La cuisine de ce restaurant est excellente.这家餐馆的饭菜非常可口。 148.Quel dessert voulez-vous? Nous avons trois glaces à votre choix.您要哪种甜点?我们有三种冰激凌供您选择。 149.Servez vite,s'il vous plaît. Nous sommes pressés. 请快点上菜,我们时间很紧。 150.L'addition, s'il vous plaît.请结帐。 第十六课 请求帮助 Leçon 16 Demander un service 151.Est-ce que je peux vous demander un service?我能请您帮个忙吗? 152.Pouvez-vous m'aider à monter cette malle au 2e étage?请您帮我把这只箱子抬到3楼好吗? 153.Voulez-vous fermez les fenêtres?劳驾您把窗户关上,好吗? 154.Qu'est-ce que je peux faire pour vous?我能帮您什么忙吗? 155.Pouvez-vous envoyer cette lettre pour moi?您能替我寄这封信吗? 156.Voulez-vous dire à M. Loti que je l'attends en basé?请您告诉洛蒂先生我在楼下等他,好吗? 157.Veuillez ne pas me déranger. Je suis très occupé en ce moment.请别打扰我,我现在很忙。 158.Pouvez-vous me donner un coup de main?帮我个忙,好吗? 159.Pouvez-vous m'applez demain, si vous avez du temps?如果您有时间,明天给我打个电话好吗? 160.Je vous suis bien reconnaissant pour tout ce que vous m'avez fait.对您为我做的一切,我感激不尽。 第十七课 日常活动 Leçon 17 Activités quotidiennes 161.A quelle heure vous levez-vous tous les jours?每天您几点起床? 162.En général, je me réveille très tôt.通常我醒的很早。 163.Mon frère se lève plus tard que moi.我的兄弟起的比我早。 164.Après ma toilette, je prends le petit déjeuner.我梳洗完毕就吃早饭。 165.Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.每天早上就点钟我开始在办公室工作。 166.J'ai beaucoup de travail toute la matinée.整个上午我工作很忙。 167.Je sors de min travail vers cinq heures et demie.我下午五点半左右下班。 168.Avant le dçner, je lis des journaux pendant vingt minutes.晚饭前,我看二十分钟报纸。 169.Le soir, je regarde la télévision ou j'écoute la musique.晚上我看电视或是听音乐。 170.Généralement je me couche à onze heures.我通常在十一点上床睡觉。 第十八课 乘火车、乘船、乘飞机 Leçon 18 Prendre le train, le bateau, l'avion 171.S'il vous plaît, quel train dois-je prendre pour aller à Lyon?请问去里昂应该坐哪趟车? 172.A quelle heure part le train pour aller Bordeaux?去波尔多的车几点开? 173.Je veux un billet de couchette pour Marseille pour le 26.我要买张26号去马赛的卧铺票。 174.On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou al ler retour?我们就去订票。你们要单程票还是来回票? 175.Comment voulez-vous y aller? En bateau?您打算怎么去?坐船去吗? 176.Le 2 avril, il y a le vol 102 d'Air-France, départ à 9h 20.4月2日,有法航103航班,上午9点20起飞。 177.Combien de kilos de bagages puis-je apporter avec moi?我能随身携带多少公斤的行李? 178.Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中途在莎迦停留一小时。 179.Mesdames et messieurs, l'avion va bientot décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.女士们,先生们,飞机马上就要起飞了,请大家系好安全带。 180.L'avion arrive à Paris dans cinq minutes. La température du sol est de 15C.飞机再过5分钟就到巴黎了。目前的地面温度是摄氏15度。 第十九课 劝告和建议 Leçon 19 Conseil et proposition 181.Je propose de reporter notre rendez-vous à samedi.我建议我们改在星期六会面。 182.Ce n'est qu'une proposition, vous pouvez faire comme vous voulez.这只是一个建议,您可以按照您的意愿去做。 183.Si vous ne l'aimez pas, vous pouvez le dire franchement.倘若您不喜欢,您可以坦率地说出来。 184.A mon avis, ce manteau ne vaut pas le prix qu'ils demandent.我认为这件大衣不值他们所开的价钱。 185.Je ne pense que vous devez rester à la maison ce soir.我觉得今晚您应该留在家里。 186.Ça ne me regarde pas, mais je vrois que vous devez assister à cette ré union.这与我无关,但是我认为您应该参加这个会议。 187.Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.如果您不听我的劝告,您会后悔的。 188.Je suis assez grand pour prendre ma décision.我已经长大了,完全可以自己作决定。 189.Il n'accepte aucun conseil. Vous aurez beau le lui dire.他不听任何劝告,您将白费功夫。 190.QuMest-ce que vous me conseillez?您有什么建议? 第二十课 感谢和祝愿 Leçon 20 Remerciement et souhait 191.Merci beaucoup.非常感谢。 192.Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.请允许我向您表示衷心的感谢。 193.Je ne sais pas comment vous remercier.我不知道怎样感谢您才好。 194.Je suis vraiment confus.我真过意不去。 195.Je vous en prie.(Il n'y a pas de quoi)不客气(不用谢)。 196.Bonne année!( Bon anniversaire! Joyeux Noel!)新年好!(祝你生日快乐!圣诞节快乐!) 197.Bonne santé et bons succès dans votre travail!祝你身体健康,工作顺利! 198.Je vous souhaite un bon séjour en Chine.祝您再中国逗留期间过的愉快。 199.J'espère que nous pourons nous revoir bientôt en France.我希望不久我们能在法国再次相见。 200.Je souhaite que tout aille bien pour vous pendant la nouvelle année.我祝愿您在新的一年里万事如意。 第二十一课 同意和拒绝 Leçon 21 Consentir, refuser 201.Je suis d'accord avec vous.我同意您的看法。 202.C'est une bonne idée.这是个好主意。 203.Je crois que vous avez tout à fait raison.我认为您说得对(您完全有道理)。 204.Nous sommes prêts à accepter votre proposition.我们准备接受你们的建议。 205.A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.我认为,您的意见完全合情合理。因此,我同意。 206.A ce propos, j'ai une opinion différente.对此,我有不同的看法。 207.Je crois que vous avez tort dans cette affaire.我认为在这件事情上您错了。 208.Vous avez être trompé peut-être.您大概弄错了。 209.Tout de même je ne peux pas vous approuver.我仍然不能同意您。 210.Je voudrais bien y aller,mais je suis vraiment très occupé.我很乡去,可是我实在没有空。 第二十二课 在海关 Leçon 22 A la douane 211.Votre passeport, s'il vous plaît.请出示您的护照。 212.Avez-vous quelque chose à déclarer?您有东西要申报吗? 213.Voulez-vous remplir cette déclaration de douane?请填一下这张申报单。 214.Nous n'avons que nos affaires personnelles.我们只有私人物品。 215.Tous vos bagages sont arrivés?您的行李都到了吗? 216.Voulez-vous ouvrir cette valise?Je vais la contrôler.请把这只箱子打开,我要检查一下。 217.Vos affaires personnelles sont exonérées de taxes.您的私人物品不必上税。 218.D'après le règlement, cet appareil de photo doit être taxé.根据规定,这架相机必须上税。 219.Il est interdit d'exporter ces articles.这些物品禁止带出。 220.Je peux fermer ma valise?我可以关上箱子了吗? 第二十三课 在邮局 Leçon 23 A la poste 221.J'ai écrit une lettre à un ami français.我给一个法国朋友写了封信。 222.j'ai mis la lettre dans une enveloppe. J'y ai écrit le mon et l'adresse de mon ami.我把信放入信封内,并且写上我朋友的名字和地址。 223.Pouvez-vous me dire combien de timbres il faut pour une lettre pour la Chine?您能不能告诉我,寄一封信到中国去要付多少邮资? 224.Cette lettre par avion arrivera quand à Beijing, s'il vous plaît?请问,这封航空信什么时候能到北京? 225.J'aimerais envoyer cette lettre en recommandé.我想用挂号信寄出这封信。 226.Il veut envoyer ce paquet et quelques imprimés en France.他想把这个包裹和几件印刷品寄往法国。 227.Adressez-vous au guichet N.3 pour expédier votre télégramme. 发电报请您去三号窗口。 228.Voilà votre récépissé.这是您的收据。 229.Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recomm andé au Canada?您能否告诉我有机这个挂号包裹到加拿大要多少钱? 230.Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.我要买一些纪念邮票和几张明信片。 第二十四课 理发和照相 Leçon 24 Chez le coiffeur, chez le photographe 231.Je veux me faire couper les cheveux.我想理发。 232.Il y a un salon de coiffure an coin de la rue.街拐角处有家理发店。 233.Comment voulez-vous votre coupeé.您想要怎么理? 234.Voulez-vous me les couper courté.请剪短一点。 235.J'aimerais avoir le shampooing et une mise en plis.我想洗头和卷发。 236.Pouvez-vous
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服