资源描述
法语动词总结之常用动词常用结构
Les Constructions Verbales
l 常用动词结构
Abréviation 略语表
略语
含义
略语
含义
n.
nom
prép.
préposition
n. f.
nom féminin
part.
participe
n. m.
nom masculin
qqch.
quelque chose
v.
verbe
qqn.
quelqu’un
v. t.
verbe transitif
prop.
proposition
v. i.
verbe intransitif
indic.
indicatif
v. pr.
verbe pronominal
condit.
conditionnel
v. impers.
verbe impersonnel
subj.
subjonctif
adj.
adjectif
infin.
infinitif
adv.
adverbe
inter.
interrogatif
Accepter v. t.
qqch.
Cette école accepte les enfants à partir de 3 ans.
de
Il a accepté de me prêter sa voiture.
que + subj.
Il a accepté que je lui rende sa voiture dans une semaine.
Acheter v. t.
qqch. à qqn.
J’ai acheté des bonbons aux enfants.
Accoutumer v. t. 使…习惯于 v.pr.
à + qqch.
Je suis(ai) accoutumé à ses caprices.
Il s’a accoutume à n’importe quelle nourriture.
à + infin.
Il s’est accoutumé à vivre en solitaire.
Elle avait accoutumé un enfant à travailler.
de + infin.
Il avait accoutumé de répéter ce proverbe.
Admettre v. t. 接纳、承认、容忍
que + indic. ou condit. (视主句情况而定)
J’admets qu’on ne pouvait pas faire autrement. (真实情况)
J’admets que ce serait surprenant. (可能情况)
admettons que , en admettant que + subj.
(含有假设含义,如:“即使、假设”)
Admettons qu’il ait eu empêchement, il aurait tout de même pu prévenir.
En admettant que nous acceptions, qu’est-ce que nous y gagnerons ?
que + subj. (通常表示“赞成、认为”的意思)
J’admets qu’on lui reconnaisse des circonstances atténuantes.
On admet qu’il soit trop tard.
que + subj. (主句表示否定、疑问或带有某些限制性时, “容许、容忍”)
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?
Agir v. i. 行动、干、做事、活动、起作用、表现 (一般构成无人称结构)
Il s’agit de
+ infin./qqch.
Il s’agit de finir votre travail.
Il s’agit que + subj.
同il faut que “必须”
Il ne s’agit pas que vous commettiez d’erreur.
Il s’agit que tout le monde soit bien d’accord.
Il s’agit que + indic.
意为“事实上、问题在于”
Tu crois toujours qu’on t’en veut : il ne s’agit pas de ça. Il s’agit que tu es toujours en retard.
s’agissant de + n./infin.同puisqu’il s’agit de , quand il s’agit de “既然、鉴于”
Je demande à réfléchir, s’agissant d’engager une telle dépense.
S’agissant des difficultés de circulation, toutes mesures utiles seront prises.
Adorer v. t. 崇拜、敬佩、爱慕、喜爱
qqch.
J’adore le chocolat noir.
qqn.
Il adore ses enfants.
+ infin.
J’adore danser.
Aider v. t.
qqn.
Je n’arrive pas à ouvrir cette porte. Pouvez-vous m’aider ?
qqn. à + infin.
Il a aidé la vieille dame à ouvrir la porte.
à qqch./infin.
“有助于”
Ces notes aident (à) la compréhension du texte.
Ces notes aident à comprendre le texte.
(qqn.) à ce que + subj.
Cette précaution aidera à ce que tout aille bien.
Aimer v. t.
qqch.
Est-ce que tu aimes le champagne ?
qqn.
Je t’aimerai toujours !
(à) + infin.
Il aime se lever tard.
(bien que) + subj.
J’aimerais bien que vous veniez dîner dimanche.
(bien) quand + indic.
Il aime quand l’on est heureux autour de lui.
mieux + infin… que (de) + infin 或mieux +infin. plutôt que (de) + infin. “宁可…也不”
J’aimerais mieux tout abandonner plutôt que de recommencer.
Elle a mieux aimé rester vieille fille que de faire le mariage qu’on lui proposait.
mieux que… que…
mieux…que si…
J’aime mieux ne rien dire que si o pouvait me reprocher une erreur.
Aller
à qqn.
Cette robe rouge va très bien à Sophie.
+ infin.
Je vais chercher les enfants à l’école tous les jours.
(en) + 现在分词
“不断增多”
Les difficultés vont croissant.
Son travail ira en s’améliorant.
ne va pas , n’allez pas +infin. “禁止、不要”
N’allez pas ébruiter cette affaire !
Ne va pas croire cela.
pour + infin.
同 quand
Comme il allait pour sortir, il a reçu un coup de téléphone.
s’en aller “离开”
Il est minuit. Au revoir ! Je m’en vais.
sur + 年龄 “接近”
Il va sur la soixantaine.
+ un lieu
Est-ce que vous êtes déjà en Russie ?
Annoncer v. t.
qqch. à qqn.
Ils annoncent la nouvelle à leurs amis.
que + indic.
Camille et Jean ont annoncé qu’ils allaient se marier.
Apercevoir v. t. 瞥见、看见 v. pr. 发觉 注意到、发觉
qqch.
Des fenêtres de l’hôtel, on aperçoit la mer.
(v. pr.) de + qqch.
Il s’aperçoit de ce livre sur la table.
(v. pr.)que + indic.
En ouvrant mon sac, je me suis aperçu que j’avais oublié mon porte-monnaie.
Apparaître v. i. 出现,显露 v. impers. 显而易见
comme + n./adj./adv.
Cette solution apparaît comme la meilleure.
il apparaît que + indic.
同 il est clair que…
Il apparaît à tous que vous avez tort.
Il apparaît donc qu’il est coupable.
Appartenir v. t. 所有、投身 v. i. 适宜于、属于 v.pr. 自主、有空
à qqn.
Le château et le parc de Versailles appartiennent à l’Etat français.
Apporter v. t.
qqch.
Les enfants apportent leurs livres à l’école chaque jour.
qqch. à qqn.
Elle a apporté des fleurs à ses amis.
S’approcher v. i. 接近、靠近
de qqn./qqch.
Il ne faut pas s’approcher du feu. C’est dangereux.
Appuyer v. t. v. i. 靠紧、加重、朝、向 v.pr. 凭借、依靠
sur qqch.
Appuyez sur le bouton rouge pour ouvrir le lave-vaisselle.
Apprendre v. t.
à + infin.
On peut apprendre à jouer du piano dès l’age de 4 ans.
à + infin. à qqn.
M. Durand a appris à lire à sa fille.
qqch.
J’ai appris cette chanson en l’écoutant chaque jour.
que + indic.
On apprend que le Président assistera au match de foot.
Arrêter v. t. 阻止、逮捕、确定、决定 v. i. 停滞、决定 v.pr.
qqn.
L’agent de police a arrêté le conducteur qui roulait trop vite.
de + infin.
Arrête de pleurer comme ça ! Tu n’es plus un bébé.
v. pr. + à qqch. “留恋”
Il ne faut pas vous arrêter à des détail.
Arriver v. t.
à + infin.
Cet exercice est très difficile. Je n’arrive pas à le faire.
+ un lieu
Pour arriver à la poste, prenez la première rue à gauche.
Assister v. t. 帮助、协助、照料 v. i. 参加、目睹
à qqch.
Beaucoup de journalistes ont assisté au défilé de mode d’YFL.
Atteindre v. t. 到达、命中 v. i. 到达、达到
qqch.
J’ai atteint le but que je m’étais fixé.
à qqch. “经过努力或挫折而达到”
J’ai réussi à atteindre au but que je m’étais fixé.
Il avait atteint à cette phase particulière.
Attendre v. t. 等待、期待、预计、 v. i. 等待、观望 v. pr.
après qqch./qqn. 表示急切等待“盼望、需要”
Dépêche-toi ! On attend après nous.
Il y a longtemps qu’on attend après vous.
de + infin.
Ils attendent d’avoir assez d’argent pour changer de voiture.
qqn./qqch.
A la gare des gens attendent le train et moi, j’attends mes amis.
(v. pr.) à + infin.
Je m’attends à être contredit sur ce point.
(v. pr.) que + indic.(主句肯定)/subj.(主句否定)
主从句主语不同用à ce que 引导
Je m’attends à ce qu’on ne me contredise sur ce point.
Ne vous attendez pas que je fasses.
On s’attend que le projet sera adopté pas l’assemblé.
Je m’attends à ce qu’elle serve d’ornement.
avoir
à infin.
Pour mon examen, j’ai trois livres à étudier.
qqch.
Ils ont une villa au bord de la mer.
n’avoir qu’a + infin.
Tu es en retard. tu n’as qu’à prendre un taxi ! (conseil)
bénéficier v. t.
de qqch.
Cette région bénéficie d’un climat très doux.
à qqn.
Le doute doit bénéficier à l’accusé.
- 5 -
展开阅读全文