资源描述
s’adresser à – to address, speak to
s’approcher de – to approach
s’asseoir – to sit down
se baigner – to bathe, swim
se brosser (les cheveux, les dents) – to brush (one’s hair, one’s teeth)
se coiffer – to fix one’s hair
se coucher – to go to bed
se couper – to cut oneself
se dépêcher – to hurry
dépêcher son travail – 赶紧了结自己的工作
dépêcher son repas – 匆匆吃完饭
se déshabiller – to get undressed
se doucher – to take a shower
s’énerver – to get annoyed
s’enrhumer – to catch a cold
Le moindre changement de temps l’enrhume. – 天气稍有变化他就感冒。
se fâcher – to get angry
N’allez pas vous fâcher de ce que je vais vous dire. – 听了我要对你讲的话可别发火。
se fatiguer – to get tired
se fier – to trust
Je me fie entièrement à vous. – I trust you completely.
Ne vous y fiez pas. – Don’t believe it.
s’habiller – to get dressed
s’habituer à – to get used to
Il faut l’habituer à prendre ses responsabilités. – 应该使他养成负责人的习惯。
s’habituer à faire qch – 养成做某事的习惯,习惯于做某事
s’imaginer – to imagine
Cela n’est pas aussi difficile que vous vous l’imaginzez. – 这并不像你所想象的那样困难。
s’intéresser à – to be interested in
Continue, tu m’intéresses! – (谑)说下去,我在洗耳恭听呢!
se laver (les mains, la figure) – to wash (one’s hands, one’s face)
se lever – to get up
se maquiller – to put on makeup
se marier (avec) – to get married (to)
se méfier de – to mistrust, distrust, beware of/about
Méfiez-vous de cette porte. – 当心这扇门。
Méfiez-vous! Il y a une marche. – 这里有个台阶。
se moquer de – to make fun of (someone else)
Vous vous moquez du monde! – 你把人家当傻瓜。
Vous vous moquez, je pense. – 我想,你是在开玩笑。
se moquer des dangers – 不怕危险
se moquer d’une chose comme de l’an quarante (comme de sa première chemise) – 对一事毫不在意,对一事不在乎
se moquer du tiers comme du quart – 把谁都不放在眼里,对什么人都不在乎
Je m’en moque. – 我不在乎。
se moquer de qn en l’imiter – 学某人样子来嘲笑他
se faire moquer de soi – 成为笑柄
se moucher – to blow one’s nose
Qui se sent morveux se mouche. – (谚)谁心里有鬼,谁自己有数。
se noyer – to drown
se peigner – to comb one’s hair 梳头
se promener – to take a walk
se raser – to shave
se refroidir – to cool down, get cold
Le temps se refroidit. – 天气转冷了。
N’atends pas dehors, tu vas te refroidir. – 别待在外面,你会着凉的。
se regarder – to look at oneself
se reposer – to rest
se réveiller – to wake up
Il ne faut pas réveiller le chat qui dort. – (谚) 1. 别自找麻烦。 2. 不要旧事重提。
Allons, reveille-toi! – 好了,振作起来吧!
se soûler – to get drunk
se souvenir de – to remember
Il me souvient de ce fait. – 我想起了这件事。
Il ne me souvient pas de les avoir rencontrés. – 我记不得曾遇到过他们。
Vous souvient-il que ... ? – 你还记得...吗?
Je me souviens que vous avez dit ceci. – 我想起你说过这个话。
Je ne me souviens pas que vous ayez dit cela. – 我记不起你说过那个话(从句动词虚拟)
Cela me fait souvenir de mon enfance. – 这使我想起了我的童年。
Souvenez-vous de mon affaire. – 别忘了我的事。
Je m’en souviendra! – 我会记得这笔账!
Il s’en souviendra! – 他会后悔的!
se taire – to be quiet
展开阅读全文