收藏 分销(赏)

英语翻译练习28.doc

上传人:xrp****65 文档编号:7009851 上传时间:2024-12-24 格式:DOC 页数:8 大小:62KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
英语翻译练习28.doc_第1页
第1页 / 共8页
英语翻译练习28.doc_第2页
第2页 / 共8页


点击查看更多>>
资源描述
大家论坛外刊精读版 翻译练习第28期 本文摘自今日美国报,是一天前发表的文章,大家可以任选红色句子进行翻译练习 3 Gored On Third Day Of Spain's Famed Running Of The Bulls Two Britons and an American were gored Monday on the third day of Spain's famed running of the bulls through the cobblestoned streets of Pamplona, the most gorings for one run so far this year.(3 points) Thousands of daredevil runners charged ahead of six fighting bulls let loose for the annual San Fermin festival in northern Spain, and the three were gored by one that broke free from the pack just before entering the city's bullring, a Navarre regional government statement said. Aryeh Deutsch, a 38-year-old who has participated in dozens of bull runs at Pamplona, said he tripped and fell amid a crowd of runners as he dashed ahead of the black bull and saw the animal heading toward him as he lay on the ground.(5 points) "The next thing I know I am underneath him, I can see his belly and I was trying to roll out of the way to get under the fence and yeah he got me, he got me in the right calf," said Deutsch, an engineer from Cherry Hill, New Jersey. Deutsch didn't realize at first that he had been gored but got behind the fence when he saw the bull turn around instead of heading toward the ring. It then charged other runners huddled on the ground near the fence, trying to protect themselves from the beast. That's when the two Britons were gored. After several tense moments, the animal was lured away and into the ring by stick-wielding cowherds. Deutsch at that point saw he had a hole in his pants from the goring and was bleeding, and was taken on a stretcher to a hospital for treatment.(1 point) The regional government said one of the Britons, aged 20, was gored in the right leg while the other, aged 29, was gored in the left leg. 版友答案汇总 skyalark 3 Gored On Third Day Of Spain's Famed Running Of The Bulls 3名游客在西班牙著名奔牛节上被牛顶伤 感觉这么翻译更为妥当,在著名的西班牙奔牛节的第三天,3人被顶伤 Two Britons and an American were gored Monday on the third day of Spain's famed running of the bulls through the cobblestoned streets of Pamplona, the most gorings for one run so far this year.(3 points) 周一,西班牙著名奔牛节举行的第三天,2名英国人和1名美国人在潘普路纳的圆石街道上,被公牛顶伤,这是今年至此为止最严重的顶伤。 最后那里,应该是“这是今年奔牛节以来一天之内被顶伤人数最多的一次” Thousands of daredevil runners charged ahead of six fighting bulls let loose for the annual San Fermin festival in northern Spain, and the three were gored by one that broke free from the pack just before entering the city's bullring, a Navarre regional government statement said. 那瓦勒地方政府声明,在北部西班牙年度圣弗明节上,数千名勇猛无畏的人在6只凶猛的公牛前面奔跑。其中有三人被一只公牛戳伤,这只公牛在进入市区斗牛场时挣脱了束缚。 broke free from the pack意思是脱离了牛群,pack这里取“群”这个意思,这里我是肯定的,因为看了cctv4的相关新闻,当时主持人的解说原话就是“当天一头公牛在进入斗牛场前突然脱离了牛群,冲向了人群” Aryeh Deutsch, a 38-year-old who has participated in dozens of bull runs at Pamplona, said he tripped and fell amid a crowd of runners as he dashed ahead of the black bull and saw the animal heading toward him as he lay on the ground.(5 points) 38岁的德意奇曾多次参加在潘普洛纳举办的奔牛节,他说在黑色公牛前狂奔的时候,被人群困住而跌倒,随后看到公牛向躺在地上的他直冲而来。 估计大侠把trip看成trap了,这里tripped and fell就直接翻译成被绊倒就行 "The next thing I know I am underneath him, I can see his belly and I was trying to roll out of the way to get under the fence and yeah he got me, he got me in the right calf," said Deutsch, an engineer from Cherry Hill, New Jersey. 来自新泽西樱桃山的工程师德意奇说,“我知道公牛在我上面,我能够看到他的肚子,我想滚出奔牛道到围栏下方,但,是的,他逮住了我,他戳中了我的右小腿。” 漏掉了一个the next thing i know the next thing 我省去了,因为我觉得这样比较连贯点 翻译出来也可以,”我知道接下来自己在牛的身子下面” 或者斑斑给个更好的翻译 后面那句的理解参照你的更好,突出了时间顺序,更合乎逻辑 我觉得这里像是要表达一种意思,就是人在惊慌的时候往往忘了刚才都发生了什么,这里想强调这个人的记忆模式,他先是被绊倒,接下来他所知道的事就是他已经在牛的下面了,至于那之间又发生了什么,他已经不记得了 Deutsch didn't realize at first that he had been gored but got behind the fence when he saw the bull turn around instead of heading toward the ring. 起初德意奇还没意识到自己被戳伤,到了围栏后面,他看到公牛转身,而不是走向朝斗牛场。 后面那里我的理解是先是“他看到公牛转身,而不是走向朝斗牛场”,然后才“躲到了围栏后面”,也不知道对不对 其他地方没有问题了 It then charged other runners huddled on the ground near the fence, trying to protect themselves from the beast. That's when the two Britons were gored. After several tense moments, the animal was lured away and into the ring by stick-wielding cowherds. 然后他冲向围栏附近的人群,此时人们乱作一团,四散逃离以避免被公牛顶伤。2名英国人在这时受伤。经过几番紧张周旋,公牛被手持棍棒的训牛师引入了斗牛场。 Deutsch at that point saw he had a hole in his pants from the goring and was bleeding, and was taken on a stretcher to a hospital for treatment.(1 point) The regional government said one of the Britons, aged 20, was gored in the right leg while the other, aged 29, was gored in the left leg. 此刻德意奇发现裤腿上有个戳痕,并且小腿肚流血不止,他被抬上担架送入医院接受治疗。当地政府说一名20岁 的英国人右腿被戳伤,另一名29岁的英国人伤及左腿。 再次沙发。。 拍砖的快来。。 超凡动力 Two Britons and an American were gored Monday on the third day ofSpain's famed running of the bulls through the cobblestoned streets ofPamplona, the most gorings for one run so far this year.(3 points) 2个英国人和1个美国人周一在西班牙潘普洛纳鹅卵石大街上举行的最具盛名的奔牛节上被牛角刺伤,事件发生在赛事举行的第3天,这也是今年到目前为止最严重的被牛角刺伤事件。 整体问题不大,有个细节和sky是一样的问题,见六楼解释 Aryeh Deutsch, a 38-year-old who has participated in dozens of bullruns at Pamplona, said he tripped and fell amid a crowd of runners as he dashedahead of the black bull and saw the animal heading toward him as he lay on theground.(5 points) Aryeh Deutsch,一个38岁的哥们参与了潘普洛纳的十二头牛的奔牛活动,他在一群人中间被绊而且摔倒了。看到这个向他奔来的动物,他猛冲在黑牛的前头,随之他也被拱到地上。 这句翻译的太欢乐了,dozen虽然是12个的意思,但这里dozens of的意思应该是很多,意思是这个哥们已经参加过很多次这个活动了,后半句翻译的稍微有点乱,参考其他版友的翻译 Deutsch at that point saw he had a hole in his pants from the goringand was bleeding, and was taken on a stretcher to a hospital for treatment.(1 point) 此刻,Deutsch 看到他的裤子上有个被刺伤的洞在不断流血,他被放到担架上抬到医院进行紧急治疗。 169170171 Two Britons and an American were gored Monday on the third day of Spain's famed running of the bulls through the cobblestoned streets of Pamplona, the most gorings for one run so far this year.(3 points) 周一,著名的西班牙奔牛节第三天,2个英国人和1个美国人在穿过潘普洛纳的圆石路时被牛顶伤,这是今年迄今为止最严重的顶伤事件。 同样是整体没问题,有个细节见6楼分析 Aryeh Deutsch, a 38-year-old who has participated in dozens of bull runs at Pamplona, said he tripped and fell amid a crowd of runners as he dashed ahead of the black bull and saw the animal heading toward him as he lay on the ground.(5 points) 38岁的Aryeh Deutsch已经参加过许多次潘普洛纳的奔牛活动,他说,他在一头黑色公牛前猛跑时失足摔倒在众多奔跑者中,然后当他躺在地上时,他看到这头动物向他冲来。 Deutsch at that point saw he had a hole in his pants from the goring and was bleeding, and was taken on a stretcher to a hospital for treatment.(1 point) The regional government said one of the Britons, aged 20, was gored in the right leg while the other, aged 29, was gored in the left leg. Deutsch说,那时他看到裤子被刺了一个洞,并且刺伤处正在流血,然后他被抬上担架送往医院治疗。 6月8日 竟然已经到第4页了 地下室都没了 Deutsch at that point saw he had a hole in his pants from the goring and was bleeding, and was taken on a stretcher to a hospital for treatment.(1 point) D先生那时候才发现他的裤子已经被刺了一个洞 鲜血正从那儿溢出 他被抬上担架送往医院接受治疗 Two Britons and an American were gored Monday on the third day of Spain's famed running of the bulls through the cobblestoned streets of Pamplona, the most gorings for one run so far this year.(3 points) 在潘普洛纳石板街上举行的著名的西班牙奔牛节的第三天 即当地时间周一 有两名英国人和一名美国人被刺伤 这是今年这项活动一天被顶人数最高的一次 Aryeh Deutsch, a 38-year-old who has participated in dozens of bull runs at Pamplona, said he tripped and fell amid a crowd of runners as he dashed ahead of the black bull and saw the animal heading toward him as he lay on the ground.(5 points) 38岁的D先生已经参加了很多届的潘普洛纳奔牛节了 他说他在黑牛前面狂奔的时候 在一群奔跑的人们中间被绊倒了 当天躺在地上的时候 看到黑牛朝他冲过来 一个错别字,天→他 zhang163_rabby 第一句:周一,西班牙著名的奔牛节第三天,两名英国人和一名美国人在潘普洛纳鹅卵石街道被牛顶伤。那是目前为止今年被牛顶伤最多的一次。 第二句:38岁的阿耶德特什曾数十次参加潘普洛纳的奔牛节。他说当他在黑公牛前匆忙奔跑时,他摔倒在人群中间。当他躺在地上时看到这个动物正在向他跑来。 第三句:德特什那时看到他裤子被顶破了个洞,腿正在流血,后来他被抬上担架送到了医院。 翻译的也挺欢乐的,没什么大问题,第一句后面那里强化一下:那是目前为止今年被牛顶伤最多的一次→这是今年到目前为止被牛顶伤人数最多的一次
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服