资源描述
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。
中国对外贸易货物出口合同
合同编号 contract no:___________ 签订日期 date:_______________ 签订地点 signed at:____________ 卖方:__________ 电话tel:____________ the sellers: 传真fax:____________ 地址:__________ 电报cable:___________ address: 电传telex:___________ 买方:__________ 电话tel:____________ the buyers: 传真fax:____________ 地址:__________ 电报cable:___________ address: 电传telex:___________ 经买卖双方确认根据下列条款订立本合同: the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below: 1. ┏━━━━┯━━━━━━┯━━━┯━━━━━┯━━━━━━┯━━━━━┓ ┃货号 │名称及规格 │ 单位│ 数量 │ 单价 │ 金额 ┃ ┃art no. │descriptions│ unit│ quantity │unit price │ amount ┃ ┠────┼──────┼───┼─────┼──────┼─────┨ ┃ │ │ │ │ │ ┃ ┃ │ │ │ │ │ ┃ ┃ │ │ │ │ │ ┃ ┃ │ │ │ │ │合计: ┃ ┃ │ │ │ │ │totally: ┃ ┠────┴──────┴───┴─────┴──────┴─────┨ ┃总值(大写): ┃ ┃total value:(in words) ┃ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ 允许溢短___________%。 ___________%more or less in quantity and value allowed. 2.成交价格术语:fob cfr cif ddu terms: 3.包装: packing 4.装运唛头: shipping marks: 5.运输起讫:由______经______到______ shipment from______to ______ 6.转运:允许 不允许;分批装运:允许 不允许 transhipment: allowed not allowed partial shipments: allowed not allowed 7.装运期: shipment date: 8.保险:由_____按发票金额110%,投保_______险,另加保_____险至_______为止。
展开阅读全文