资源描述
《刺客列传》同步练习
一、基础巩固
1.下列句中不含通假字的一项是( )
A.毋以填之
B.虽万世世不轶毁
C.天子仪当独奉酌祠始皇庙
D.异取以为高
2.下列关于加点虚词意义和用法判断正确的一项是( )
之
为
A.①②相同,③④也相同。
B.①②相同,③④不同。
C.①②不同,③④相同。
D.①②不同,③④也不同。
3.下列各句中加点词语古今意义相同的一项是( )
A.昔者五帝地方千里
B.百姓当家则力农工
C.死而以行为谥
D.群臣皆以为便
4.下列各句中加点词语的意义和用法不相同的一项是( )
A.唯上幸许
唯大王与群臣孰计议之
B.天下共斗不休苦战以有侯王
以其求思之深而无不在也
C.然后属疏远
不然,籍何以至此
D.而求其宁息,岂不难哉
而蔺相如徒以口舌为劳
★5.(对应本课“局部探究”第3题)下列各句中省略内容的补充不正确的一项是( )
A.(同姓子弟)相攻击如仇雠
B.强起之,使(之)将击荆
C.秦军破燕(于)易水之西
D.置(兵)廷宫中
二、课内阅读
阅读课文第13段,完成6~9题。
6.下列句中加点的词语解释错误的一项是( )
A.今陛下有海内,而子弟为匹夫 匹夫:平民
B.无辅拂,何以相救哉 辅拂:辅佐
C.百姓当家则力农工 力:致力于
D.悉诣守,尉杂烧之 杂:错乱的
7.下列各句中加点虚词的意义和用法相同的一项是( )
A. B.
C. D.
8.下列句中没有词类活用现象的一项是( )
A.博士七十人前为寿
B.平定海内,放逐蛮夷
C.今青臣又面谀以重陛下之过
D.莫之能一
9.翻译下面的句子。
(1)事不师古而能长久者,非所闻也。
译文:__________________________________________________________
(2)以古非今者族。吏见知不举者与同罪。
译文:___________________________________________________________
三、课外阅读
阅读下面的文章,完成10~14题。
白起者,郿人也。善用兵。秦以郢为南郡。白起迁为武安君。昭王三十四年,白起攻魏,虏三晋将,斩首十三万。与赵将贾偃战,沉其卒二万人于河中。
四十八年十月,秦复定上党郡。韩、赵恐,使苏代厚币说秦相应侯曰:“武安君禽马服子乎?”曰:“然。”又曰:“即围邯郸乎?”曰:“然。”“赵亡则秦王王矣,武安君为三公。武安君所为秦战胜攻取者七十余城,南定鄢、郢、汉中,北禽赵括之军,虽周、召、吕望之功不益于此矣。今赵亡,秦王王,则武安君必为三公,君能为之下乎?虽无欲为之下,固不得已矣。故不如因而割之,无以为武安君功也。”于是应侯言于秦王曰:“秦兵劳,请许韩、赵之割地以和,且休士卒。”王听之,割韩垣雍、赵六城以和。武安君闻之,由是与应侯有隙。
九月,秦复发兵,使五大夫王陵攻赵邯郸。是时武安君病,不任行。病愈,秦王欲使武安君代陵将。武安君言曰:“邯郸实未易攻也。且诸侯救日至,彼诸侯怨秦之日久矣。今秦虽破长平军,而秦卒死者过半,国内空。远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。不可。”秦王自命,不行;乃使应侯请之,武安君终辞不肯行,遂称病。
秦王使王龅代陵将,不能拔。楚使春申君及魏公子将兵数十万攻秦军,秦军多失亡。武安君言曰:“秦不听臣计,今如何矣!”秦王闻之,怒,强起武安君,武安君遂称病笃。于是免武安君为士伍,迁之阴密。既行,出咸阳西门十里,至杜邮。秦昭王与应侯群臣议曰:“白起之迁,其意尚怏怏不服,有余言。”秦王乃使使者赐之剑,自裁。武安君引剑将自刭,曰:“我何罪于天而至此哉?”良久,曰:“我固当死。长平之战,赵卒降者数十万人,我诈而尽坑之,是足以死。”遂自杀。
(选自《史记·白起王翦列传》,有删改)
10.对下列语句中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.白起迁为武安君 迁:升迁
B.使苏代厚币说秦相应侯 币:礼物
C.彼诸侯怨秦之日久矣 怨:埋怨
D.由是与应侯有隙 隙:隔阂
11.下面加点词的意思和用法相同的一项是( )
A.
B.
C.
D.
12.以下各组句子,全都表现白起“善用兵”的一组是( )
①白起攻魏,虏三晋将 ②南定鄢、郢、汉中,北禽赵括之军 ③今赵亡,秦王王,则武安君必为三公 ④武安君闻之,由是与应侯有隙 ⑤武安君终辞不肯行,遂称病 ⑥武安君言曰:“秦不听臣计,今如何矣!”
A.①③⑥ B.①②⑥
C.②③⑤ D.②④⑥
13.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.昭王四十八年,秦军再次平定上党郡。苏代凭借巧妙的外交辞令说服了秦国丞相应侯,解除了韩、赵两国灭亡的危机。
B.秦王派王龅率部队攻打邯郸没能攻下来,打算让武安君赴任,武安君不肯;于是再派应侯去请他,武安君就称病情严重不肯赴任。
C.从选文中可以看出,作者一方面刻画了白起杰出的军事才能,另一方面也揭示了其嗜杀成性的性格缺陷,体现了《史记》“不虚美、不隐恶”的史家传统。
D.居功自恃,不能正确处理与应侯的矛盾,不能顺从秦昭王是导致白起悲剧发生的主要原因,文本流露出作者对白起悲剧结局的深沉慨叹和惋惜之情。
14.翻译文中画线的句子。
(1)与赵将贾偃战,沉其卒二万人于河中。
译文:________________________________________________________
_________________________________________________________________
(2)故不如因而割之,无以为武安君功也。
译文:___________________________________________________________
_________________________________________________________________
(3)远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。
译文:__________________________________________________________
参考答案:
1.【解析】 A项,“填”同“镇”;B项, “轶”同“迭”;D项,“取”同“趣”。
【答案】 C
2.【解析】 之:①动词,到;②代词,代这件事。为:③介词,给;④动词,担任。
【答案】 D
3.【解析】 D项,“以为”是“认为”之意,古今意义相同。A项,“地方”古义:土地方圆;今义:①中央下属的各级行政区划的统称。②本地,当地。B项,“当家”古义:在家里;今义:主持家务。C项,“行为”古义:两个词,“行”是“品行”,“为”是“确定”;今义:受思想支配而表现出来的活动。
【答案】 D
4.【解析】 A项,唯:副词,表“希望”。B项,以:连词,表原因。C项,然:连词,表转折/代词,这样。D项,连词,表转折。
【答案】 C
5.【解析】 D项,省略“金人”。
【答案】 D
6.【解析】 杂:共,全都。
【答案】 D
7.【解析】 A项,介词,把/介词,凭借;B项,代词,他们的/代词,自己;C项,连词,表并列/连词,表转折;D项,连词,于是,就。
【答案】 D
8.【解析】 A项,“前”,名词作动词,走上前;C项,“面”,名词作状语,当面;D项,“一”,数词用作动词,统一。
【答案】 B
9.【答案】 (1)不效法古人却能长久的事,还没有听说过。
(2)借古讽今的满门抄斩。官吏(如果)知道而不举报的与他同罪论处。
10.【解析】 怨:怨恨,仇恨。
【答案】 C
11.【解析】 而,均为连词,表转折,但是,却。A项,①介词,把;②介词,按照。B项,①连词,表递进,况且;②连词,表让步,尚且。D项,①副词,于是;②副词,却,竟然。
【答案】 C
12.【解析】 ③是苏代预测武安君将升迁;④是说苏代挑拨应侯,成功地离间了武安君和应侯;⑤是说武安君假装有病而不肯率军出征。均与白起“善用兵”无关。
【答案】 B
13.【解析】 秦王派应侯去请武安君在王龁率军攻打邯郸之前。
【答案】 B
14.【解析】 第(1)句注意关键词语“沉”的活用;“河”,秦汉时专指黄河。第(2)句注意关键词“因”“割”’“无以”的翻译。第(3)句注意关键词“绝”“应”。
【答案】 (1)(白起)与赵国将领贾偃交战,把赵国两万士兵赶到黄河里淹死。
(2)所以不如趁着韩国、赵国惊恐之机让它们割地求和,不要再让武安君建立功劳了。
(3)远行千里越过河山去争夺别人的国都,赵军在城里应战,诸侯军在城外攻击,打败秦军是必定无疑的。
【参考译文】
白起,是郿地人。他善于用兵。秦国把郢城改为南郡。白起被封为武安君。昭王三十四年,白起进攻魏,俘获了魏国三员将领,斩敌十三万人。与赵国将领贾偃交战,把赵国两万士兵赶到黄河里淹死。
昭王四十八年十月,秦军再次平定上党郡。韩、赵两国十分害怕,就派苏代到秦国,献上丰厚的礼物劝说丞相应侯说:“武安君擒获了马服君的儿子吗?”应侯回答说:“是。”苏代又问:“就要围攻邯郸吗?”应侯回答说:“是的。”“赵国灭亡,秦王就要君临天下了,武安君当封为三公。武安君为秦国攻占夺取的城邑有七十多座,南边平定了楚国的鄢、郢及汉中地区,北边俘获了赵括的军队,即使历史上赫赫有名的周公、召公和吕望的功劳也超不过这些了。如果赵国灭亡,秦王君临天下,那么武安君位居三公是定而无疑的,您能屈居他的下位吗?即使不甘心屈居下位,可已成事实也就不得不屈从了。所以不如趁着韩国、赵国惊恐之机让它们割地求和,不要再让武安君建立功劳了。”听了苏代这番话应侯便向秦王进言道:“秦国士兵太劳累了,请您应允韩国、赵国割地讲和,暂且让士兵们休整一下。”秦王听从了应侯的意见,割取了韩国的垣雍和赵国的六座城邑便讲和了。武安君听说这些情况后,从此与应侯有了感情裂痕(嫌隙)。
九月,秦国再次派出部队,命令五大夫王陵攻打赵国邯郸。当时武安君有病,不能出征。武安君病好了,秦王打算派武安君代替王陵统率部队。武安君进言道:“邯郸委实不易攻下。再说诸侯国的救兵天天都有到达的,他们对秦国的怨恨已积存很久了。现在秦国虽然消灭了长平的赵军,可是秦军死亡的士兵也超过了一半,国内兵力空虚。远行千里越过河山去争夺别人的国都,赵军在城里应战,诸侯军在城外攻击,打败秦军是必定无疑的。这个仗不能打。”秦王亲自下令,武安君不肯赴任;于是就派应侯去请他,但武安君始终推辞不肯赴任,于是称病(不起)。
秦王(只好改)派王龅代替王陵统率部队,没能攻下来。楚国派春申君同魏公子信陵君率领数十万士兵攻击秦军,秦军损失、伤亡很多。武安君有了话说:“秦王不听我的意见,现在怎么样了!”秦王听到后,怒火中烧,强令武安君赴任,武安君就称病情严重。于是(秦王)就免去武安君的官爵,降为士兵,让他离开咸阳迁到阴密。武安君已经上路,走出咸阳西门十里路,到了杜邮。秦昭王与应侯以及群僚议论说:“令白起迁出咸阳,他流露的样子还不满意,不服气,有怨言。”秦王就派遣使者赐给他一把剑,令他自杀。武安君拿着剑就要抹脖子时,仰天长叹道:“我对上天有什么罪过竟落得这个结果?”过了好一会儿,说:“我本来就该死。长平之战,赵国士兵投降的有几十万人,我用欺诈之术把他们全都活埋了,这足够死罪了。”随即自杀。
展开阅读全文