收藏 分销(赏)

戴望舒雨巷中英对照.docx

上传人:仙人****88 文档编号:6078244 上传时间:2024-11-27 格式:DOCX 页数:3 大小:39.62KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
戴望舒雨巷中英对照.docx_第1页
第1页 / 共3页
戴望舒雨巷中英对照.docx_第2页
第2页 / 共3页


点击查看更多>>
资源描述
经典之歌:雨巷 Alone holding an oil-paper umbrella, 撑着油纸伞,独自 I wander along a long 彷徨在悠长,悠长 Solitary lane in the rain, 又寂寥的雨巷, Hoping to encounter 我希望逢着 A girl like a bouquet of lilacs 一个丁香一样的 Gnawed by anxiety and resentment. 结着愁怨的姑娘。 A girl 她是有 The color of lilacs, 丁香一样的颜色, The fragrance of lilacs, 丁香一样的芬芳, The worries of lilacs, 丁香一样的忧愁, Feeling melancholy in the rain, 在雨中哀怨, Plaintive and hesitating. 哀怨又彷徨 Silently she comes closer, 她彷徨在这寂寥的雨巷,撑着油纸伞 Closer,giving me 像我一样,像我一样地 ,默默彳亍着, A glance like a sigh; 冷漠,凄凉,又惆怅。 Then she floats past 她默默地走进,走进,又投出,太息一样的眼光, 她飘过 Like a dream, 像梦一般地 Dreary and blank like a dream. 像梦一般地凄婉迷茫。 Like a lilac 像梦中飘过 Floating past in a dream, 一支丁香地, the girl floats past me; 我身旁飘过这女郎; Silently she goes further and further, 她静默地远了,远了, To the crumbling wall, 到了颓圮的篱墙, Out of the lane in the rain. 走尽这雨巷。 In the mournful melody of the rain, 在雨的哀曲中, Her color has faded, 消了她的颜色, Her fragrance has disppeared, 散了她的芬芳, Vanished into the void; 消散了,甚至她的 Even her glance like a sigh, 太息般的眼光, Melancholy like lilacs. 丁香般的惆怅 Alone holding an oil-paper umbrella, 撑着油纸伞,独自 I wander along a long 彷徨在悠长,悠长 Solitary lane in the rain, 又寂寥的雨巷, Hoping to pass 我希望飘过 A girl like a bouquet of lilacs 一个丁香一样的 Gnawed by anxiety and resentment. 结着愁怨的姑娘
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服